about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Ernst & Young (Hellas) Certified Auditors SA and Mr Charalambos Stathakis, a registered certified public accountant, are hereby approved as the external auditors of the Bank of Greece for the annual accounts starting from the financial year 2001."
Ernst & Young (Hellas) Certified Auditors SA et M. Charalambos Stathakis, expert-comptable agréé, sont agréés en tant que commissaires aux comptes extérieurs de la Banque de Grèce à compter de l'exercice 2001."
Ah, Mr Quilp, I often think, sir, if it had only pleased Providence to bring you and Sarah together, in earlier life, what blessed results would have flowed from such a union!
Ah ! monsieur Quilp, j’y ai souvent pensé, mon Dieu ! s’il avait plu à la Providence de vous réunir vous et Sarah dans votre jeunesse, quels fruits de bénédiction eussent résulté d’une telle union !
Dickens, Charles / The Old Curiosity ShopDickens, Charles / Le magasin d'antiquites
Le magasin d'antiquites
Dickens, Charles
The Old Curiosity Shop
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
I'm ready, Mr Hannay.'
Je vous écoute, Mr Hannay.
Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf Marches
Les Trente-Neuf Marches
Buchan, John
Thirty-Nine Steps
Buchan, John
Mr Piggot cited research that indicated companies have been reluctant to share their sustainability stories in fear of such accusations.
M. Piaaot cite des recherches indiquant que les compagnies sont réticentes à partager leurs histoires sur la durabilité par peur de telles accusations.
© Copyright 2009
© Copyright 2009
Mr Sergey BUBKA (IOC Member and Chairman of the Commission)
M. Sergey BUBKA (membre du CIO et président de la commission)
© Copyright 2009
© Copyright 2009
by Mr George-Emmanuel Denjean, Cycling for All and International Cycling Union (UCI) Golden Bike Coordinator
Par M. George-Emmanuel Denjean, Coordinateur de Cyclisme pour tous et Golden Bike de l'Union Cycliste Internationale (UCI)
© Copyright 2009
© Copyright 2009
'This is Mr Hannay, of whom I have spoken to you,' he said apologetically to the company.
– Je vous présente Mr Hannay, dont je vous ai parlé, dit-il à la ronde, en manière d'excuse.
Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf Marches
Les Trente-Neuf Marches
Buchan, John
Thirty-Nine Steps
Buchan, John
Mr Nicola Kettlitz, General Manager, Vancouver 2010 Olympic Project Team for Coca-Cola Ltd., Italy
M. Nicola Kettlitz Directeur général, équipe du projet olympique Vancouver 2010 pour Coca-Cola Ltd., Italie
© Copyright 2009
© Copyright 2009
'For you, Mr Blenkiron, I would suggest a straight journey.
– Quant à vous, monsieur Blenkiron, dis-je me tournant vers lui, je vous conseillerai de suivre la route directe.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
Mr Mario D. Goijman, former President of the Argentinean Volleyball Federation (FAV), domiciled at Buenos-Aires / Argentine
Monsieur Mario D. Goijman, ancien président de la fédération argentine de volleyball (FAV), domicilié à Buenos-Aires / Argentine
© Copyright 2009
© Copyright 2009
'Mr Blenkiron?' I asked.
– M. Blenkiron? dis-je.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
'I'm a jolly old tender-hearted lamb, I am,' cried Mr Jowl, 'to be sitting here at my time of life giving advice when I know it won't be taken, and that I shall get nothing but abuse for my pains.
– Il faut que je sois bête et doux comme un agneau, s’écria M. Jowl, de perdre le temps, à mon âge, à donner des conseils quand je sais qu’ils seront mal reçus, et que je n’en retirerai que des injures pour la peine.
Dickens, Charles / The Old Curiosity ShopDickens, Charles / Le magasin d'antiquites
Le magasin d'antiquites
Dickens, Charles
The Old Curiosity Shop
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
If Mr MacGillivray will spare me ten minutes, I think we can prepare something for tomorrow.'
Si Mr Macgillivray veut bien m'accorder dix minutes, nous pourrons combiner quelque chose pour demain.
Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf Marches
Les Trente-Neuf Marches
Buchan, John
Thirty-Nine Steps
Buchan, John
Mr Chuckster waxed wroth at this answer, and without applying the remark to any particular case, mentioned, as a general truth, that it was expedient to break the heads of Snobs, and to tweak their noses.
Cette réponse redoubla la mauvaise humeur de M. Chukster qui, sans faire d’allusion directe, dit en thèse générale qu’on ferait bien de casser la tête à tous les Snobs et de leur tortiller le nez.
Dickens, Charles / The Old Curiosity ShopDickens, Charles / Le magasin d'antiquites
Le magasin d'antiquites
Dickens, Charles
The Old Curiosity Shop
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
Here we stopped, and I obligingly reversed the car and restored to Mr Jopley his belongings.
En ce lieu nous fîmes halte, je tournai obligeamment la voiture, et restituai ses effets à Mr Jopley.
Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf Marches
Les Trente-Neuf Marches
Buchan, John
Thirty-Nine Steps
Buchan, John

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

Mr

noun, singular
Singular
Common caseMr
Possessive case-