about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Department of Social Welfare, Child Benefit Section, St Oliver Plunkett Road, Letterkenny, Co. Donegal.
Department of Social Welfare, Child Benefit Section, St. Oliver Plunkett Road, Letterkenny, Co. Donegal
Alpine skiing appeared relatively late: it was on the programme of the 1936 Games, but it was not until the 1948 Games in St Moritz (Switzerland) that a more complete programme for men and women was organised.
Le ski alpin apparaît relativement tard : il est présent aux Jeux de 1936 mais c'est aux Jeux de Saint-Moritz (Suisse), en 1948, qu'un programme plus complet pour hommes et femmes est organisé.
© Copyright 2009
© Le Musée Olympique, 2e édition 2007
© Copyright 2009
© The Olympic Museum, 2nd edition 2007
The Tribunal's lack of exclusive jurisdiction was recognized by this Court in Beliveau St-Jacques v. Federation des employees et employes de services publics inc..
Ce caractère non exclusif de la compétence du Tribunal a d'ailleurs été reconnu par notre Cour dans Béliveau St-Jacques c. Fédération des employées et employés de services publics inc.
And once more he pictured her with her five companions at the St-Lazare railway station, each, like some voracious crow, with a new-born babe in her clutches.
Et il la revoyait avec les cinq autres, à la gare Saint-Lazare, s’envolant, emportant chacune un nouveau-né, telles que des corneilles de massacre et de deuil.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
In Archambault v. Cure et marguilliers de la Paroisse de St-Charles de Lachenaie (1902), 12 Que. K.B. 349, the Court of Appeal held—I quote the headnote:
Dans Archambault c. Curé et marguilliers de la Paroisse de St-Charles de Lachenaie (1902), 12 B.R. 349, la Cour d'appel décide,—je cite le sommaire:
"And that," continued Eudore, "there was only one thing to do.—I was to get leave from the mayor of Mont-St-Eloi, who would get it from the military, and go myself at full speed to see her at Villers."
– … mais, continua Eudore, qu’y avait qu’une chose à faire, c’était que j’demand’, moi, la permission au maire de Mont-Saint-Éloi, qui d’mand’rait à l’autorité militaire, et que j’aille de ma personne, et au galop, à Villers, la voir.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
That was well enough, but a more important matter was how I was to make my way to St Pancras, for I was pretty certain that Scudder's friends would be watching outside.
C'était parfait, mais il m'importait davantage de savoir comment arriver à Saint-Pancras, car j'étais trop certain que les amis de Scudder surveilleraient la maison.
Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf Marches
Les Trente-Neuf Marches
Buchan, John
Thirty-Nine Steps
Buchan, John
"We need to clarify the measures applied to water management, particularly for groundwater, and make sure that Quebec assumes its responsibilities related to the St Lawrence," said Me Latulippe.
« Nous devons clarifier les modalités de gestion de l'eau, note Me Latulippe, notamment en regard des eaux souterraines et faire en sorte également que le Québec assume ses responsabilités à l'égard du Saint-Laurent ».
On May 29,1992, the appellant was assigned to be principal of Ecole St-Luc in Curran, Ontario for the following school year.
Le 29 mai 1992, l'appelant a été nommé directeur de l'École Saint-Luc de Curran, en Ontario, pour l'année scolaire débutant la même année.
For Hitler's exchange of telegrams with the commander of the German garrison at St Malo, taken in mid-August, see Domarus
Pour l'échange de télégrammes de Hitler avec le commandant de la garnison allemande de Saint-Malo, tombée mi-août, voir Domarus.
Kershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 Némésis
Hitler. 1936-1945 Némésis
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 2000.
© Flammarion, 2000, pour la traduction franсaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1936-1945 Nemesis
Kershaw, Ian
© 2000 by Ian Kershaw
St-Jean Photochemicals
St-Jean Photochimie
© 2012 Technologies du développement durable Canada
© 2012 Sustainable Development Technology Canada
It thus plans on reinforcing its support to the Navigation Committee until the end of the Phase III of the St Lawrence Vision 2000 Action Plan.
C'est en ce sens qu'il entend notamment renforcer son soutien aux efforts du Comité Navigation jusqu'à la fin de la phase III du Plan d'action Saint-Laurent Vision 2000.
The Atlantic Sturgeon is slowly yielding up the secrets of its movements in the St Lawrence
L'esturgeon noir dévoile peu à peu ses habitats dans le Saint-Laurent
The last I saw of him was on the Saturday afternoon when I met him in St james's Street and offered to shake hands. He told me that my uniform was a pollution, and made a speech to a small crowd about it.
Je vis Blenkiron pour la dernière fois dans Saint James Street; je m’approchai la main tendue, mais il me dit que mon uniforme était une pollution et fit même un petit discours à ce sujet à quelques badauds qui s’étaient réunis.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
In 1930, the towns of Montreux and St Moritz in Switzerland submitted their candidatures to host the 1936 Winter Games in the event that these were not staged by the host country of the Summer Games.
En 1930, les villes de Montreux (Suisse) et Saint-Moritz (Suisse) posent leur candidature pour les Jeux d'hiver de 1936, au cas où ceux-ci ne seraient pas réclamés par le pays organisateur des Jeux d'été.
© Copyright 2009
© Copyright 2009

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

St

noun
SingularPlural
Common caseStSts
Possessive caseSt'sSts'