about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Readers should acquaint themselves with the information presented in Chapter 7 and Section A3.2 in Annex 3 of the present report in order to properly interpret these estimates and understand their limitations.
Le lecteur devrait se familiariser avec l'information présentée au Chapitre 7 et à la section A3-2 de l'Annexe 3 du présent rapport afin d'interpréter comme il se doit les estimations et de comprendre leurs limites.
© Sa Majesté la Reine du chef du Canada (Environnement Canada) 2005
© Her Majesty the Queen in Right of Canada (Environment Canada) 2005
" Be quiet, please, I wish to acquaint you with some serious reflections.
– Tais-toi, je te prie, j’ai à te faire part de graves réflexions.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
"Now listen," said Rougon; "we'll go to my house; and in the meantime Monsieur Granoux will assemble here the members of the municipal council who had not been arrested and acquaint them with the terrible events of the night."
«Maintenant, écoutez, dit Rougon, nous allons nous rendre chez moi; pendant ce temps, M. Granoux réunira ici les membres du conseil municipal qui n’ont pas été arrêtés, et leur racontera les terribles événements de cette nuit.»
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
"Ask yer own father, Mistress Dunham; he is acquaint' with Corporal M'Nab, and will no' be backward to point out his demerits.
– Interrogez votre père, miss Dunham ; il connaît le caporal Mac-Nab, et il ne refusera pas de vous instruire de ses défauts.
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac Ontario
Le lac Ontario
Cooper, James Fenimore
The Pathfinder, or, the Inland Sea
Cooper, James Fenimore
© State University of New York 1981
In this manner I shall be able to acquaint him with the good news myself."
De cette façon, je lui annoncerai la bonne nouvelle moi-même, de vive voix.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
Tell her nothing; let her play; I will acquaint her with this dreadful misfortune.
Ne lui dites rien, laissez-la jouer, je lui apprendrai moi-même le malheur...
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
Then seating himself on one stool and pointing to another, he added: "Pray acquaint me with the object of your visit, Monsieur l'Abbe."
Et il s’assit sur un escabeau, en indiqua un autre de la main. « Veuillez, monsieur l’abbé, me faire connaître l’objet de votre visite. »
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
For instance, he had obtained permission to keep his wife near him, seated on a camp-stool, and he liked to talk to her, and acquaint her with his reflections.
Il avait obtenu de garder près de lui sa femme, assise sur un pliant, et il aimait à causer, à lui faire part de ses réflexions.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
He owes the example of obedience; we shall acquaint him with our displeasure, and we hope that he will submit.
Il doit l’exemple de l’obéissance, nous lui ferons part de notre mécontentement, nous espérons qu’il se soumettra.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
For some little time she had lain there with her eyes closed; and Sister Hyacinthe, who was watching, had beckoned to Madame Desagneaux in order to acquaint her with the bad opinion she had formed of the case.
Depuis un instant, elle avait les yeux fermés, et sœur Hyacinthe qui l’examinait, appela d’un geste Mme Désagneaux, pour lui dire sa mauvaise impression.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
Since he was acquainted with everything, it was only needful that she, with all determination and bravery, should utilize him as her docile instrument.
Puisqu’il était au courant, elle n’avait qu’à l’utiliser comme un instrument docile, en toute volonté, en toute bravoure.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
And now it was that he became acquainted with Mazzini, and for a moment was inflamed with enthusiasm for that mystical unitarian Republican.
Il connut alors Mazzini, il se passionna un instant pour cette figure mystique de républicain unitaire.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
Elise Rouquet would also have liked to bring forward a miracle which she was acquainted with.
Élise Rouquet aurait bien voulu placer, elle aussi, un miracle qu’elle savait.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
He was acquainted with that more or less literary form of pessimism.
Il connaissait ce pessimisme littéraire.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
As Prada suggested, Pierre was acquainted with the story.
Pierre, en effet, savait cette histoire.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

be acquainted with
connaître