Examples from texts
The next day, having breakfasted at Frapesle and bade adieu to my kind hosts, I went to Clochegourde.Le lendemain, après avoir déjeuné à Frapesle et fait mes adieux à mes hôtes si complaisants à l’égoïsme de mon amour, je me rendis à Clochegourde.Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la valleeLe Lys dans la valleeBalzac, Honore deThe Lily of the ValleyBalzac, Honore de
Monsieur, adieu!"Adieu, monsieur!Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de cheveluresLes chausseurs de cheveluresReid, MayneThe Scalp HuntersReid, Mayne© 2008 BiblioBazaar
He heard the dull thud of her fall, and the burst of laughter with which she ran off, without choosing to reply to his last adieu.Il entendait le bruit sourd de sa chute; puis elle s’enfuyait avec un éclat de rire, sans vouloir répondre à son dernier adieu.Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des RougonLa Fortune des RougonZola, EmileThe Fortune of the RougonsZola, Emile© 2006 BiblioBazaar
Judith read his answer in his countenance, and with a heart nearly broken by the consciousness of undue erring, she signed to him an adieu, and buried herself in the woods.Judith lut sa réponse dans ses traits, et, le cœur presque brisé par le sentiment intime qui lui disait qu’elle la méritait, elle lui fit à la hâte un signe d’adieu, et s’enfonça dans la forêt eu courant.Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daimsLe tueur de daimsCooper, James FenimoreThe DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995
Mabel then smiled an adieu; and, bounding up the bank, she was soon lost to view behind the mound of the fort.Mabel lui dit adieu en souriant, et, bondissant légèrement, elle disparut bientôt derrière le fort.Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac OntarioLe lac OntarioCooper, James FenimoreThe Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore© State University of New York 1981
At the end of the fortnight, he bade adieu to his colleagues.Au bout de la quinzaine, il fit ses adieux a ses collègues.Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese RaquinTherese RaquinZola, EmileTherese RaquinZola, Emile
We part with many regrets; but, above all, I am pained at bidding adieu to Saint Vrain, whose light-hearted companionship has been my solace through three days of suffering.Nous nous séparons à regret; mais surtout je suis vivement affecté en disant adieu à Saint-Vrain, dont la joyeuse et cordiale confraternité avait été ma consolation pendant ces trois jours de souffrance.Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de cheveluresLes chausseurs de cheveluresReid, MayneThe Scalp HuntersReid, Mayne© 2008 BiblioBazaar
Do you remember, my darling, we said adieu to each other, one autumn evening, beside the little river.Te souviens-tu, mon beau rêve, nous nous sommes dit adieu, par une soirée d’automne, au bord de la petite rivière.Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for NinonStories for NinonZola, EmileContes à NinonZola, Emile
My love! my native land, adieu For I must cross the main, My dear, For I must cross the main."Mon amour, ma patrie, adieu ! car il faut que je passe la grande mer, ma chère, il faut que je passe la grande mer.Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daimsLe tueur de daimsCooper, James FenimoreThe DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995
"Adieu," I said.— Adieu, lui dis-je.Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la valleeLe Lys dans la valleeBalzac, Honore deThe Lily of the ValleyBalzac, Honore de
That look I carried within me; it bathed me with light just as her last words, "Adieu, monsieur," still sounded in my soul with the harmonies of "O filii, o filioe" in the paschal choir.Je sentais en moi-même ce regard, il m’avait inondé de lumière, comme son "adieu, monsieur" avait fait retentir en mon âme les harmonies que contient ’ O filii, ô filioe" de la résurrection pascale.Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la valleeLe Lys dans la valleeBalzac, Honore deThe Lily of the ValleyBalzac, Honore de
The proof of that is that it was company for me, and that I said Adieu to it when I sent it off to Mother Blaire."La preuve c’est qu’elle me tenait compagnie et que j’lui ai dit adieu quand je l’ai envoyée à la mère Blaire.Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feuLe feuBarbusse, Henri© BELENUS, 2008Under fireBarbusse, Henri© 1917 by E. P. DUTTON & CO
"Adieu, my dear count. Are you going already?"– Adieu, mon cher comte, vous vous en allez déjà?Dumas fils, Alexandre / CamilleDumas fils, Alexandre / La Dame aux CameliasLa Dame aux CameliasDumas fils, AlexandreCamilleDumas fils, Alexandre© New American Library, a division of Penguin Group
The count thereupon left his position by the fireplace and going up to her, said: "Adieu, madame."Le comte quitta alors la cheminée, et venant à elle: – Adieu, madame.Dumas fils, Alexandre / CamilleDumas fils, Alexandre / La Dame aux CameliasLa Dame aux CameliasDumas fils, AlexandreCamilleDumas fils, Alexandre© New American Library, a division of Penguin Group
It was at this moment Denbigh entered: he had paid his adieus to the matrons at the door, and been directed by them to the little parlor in quest of Emily.En ce moment Denbigh entra ; il avait rencontré les deux dames à la porte, et elles lui avaient dit qu’il trouverait Émilie.Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mariPrécaution. Le choix d'un mariCooper, James FenimorePrecautionCooper, James Fenimore
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
adieu
noun
Singular | Plural | |
Common case | adieu | adieus |
Possessive case | adieu's | adieus' |