about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

"If Lundie himself were to call on me for an opinion which I admire more, your person or your wit, beautiful and caustic Mabel, I should be at a loss to answer.
– Si Lundie lui-même me demandait ce que j’admire le plus de votre personne ou de votre esprit, belle et caustique Mabel, je ne saurais que lui répondre.
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac Ontario
Le lac Ontario
Cooper, James Fenimore
The Pathfinder, or, the Inland Sea
Cooper, James Fenimore
© State University of New York 1981
"Hoot us! Why, they admire us : just look at them !
– Huer ! mais ils nous admirent tous, regarde-les !...
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
We may admire a deed profoundly, perhaps, and yet not rise to its height; but it is imperative that we should not abide in the darkness that covers the thing we blame.
Il n'est peut-être pas indispensable de s'élever à la hauteur de ce qu'il nous est donné d'admirer, mais il est nécessaire de ne s'endormir jamais dans les profondeurs de ce qu'on ne peut s'empêcher de blâmer. Mais revenons au refuge de nos sages.
Maeterlinck, Maurice / Wisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice / La sagesse et la destinee
La sagesse et la destinee
Maeterlinck, Maurice
Wisdom and Destiny
Maeterlinck, Maurice
She would ask for milk, keeping hold of the child until she was served, making him skip and calling her lover to admire the dear creature's large eyes.
Elle demandait du lait, gardant l’enfant jusqu’à ce qu’on l’eût servie, le faisant sauter, appelant son amant pour qu’il admirât les grands yeux de la chère créature.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
I admire this country....
J'admire ce pays...
Dos Passos, John / Manhattan TransferDos Passos, John / Manhattan Transfer
Manhattan Transfer
Dos Passos, John
© Editions Gallimard, 1928, pour la traduction francaise.
Manhattan Transfer
Dos Passos, John
© 1925 by John Dos Passos
© 1953 by Elizabeth Dos Passos
For a moment, moreover, he questioned Berthaud, feigning to admire some banner and requesting information respecting it.
Un instant même, il questionna Berthaud, parut admiré une bannière, sur laquelle il demanda des explications.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
I may want it to help to get a wife, or as a memorial that I have had a wife, or as proof how much I admire the sex, or because it is a female garment, or for some other equally respectable motive.
Je puis en avoir besoin pour m’aider à me procurer une femme ; ou pour me souvenir que j’en ai eu une ; ou pour prouver mon admiration pour le beau sexe ; ou parce que c’est un vêtement de femme ; ou pour quelque autre motif également respectable.
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac Ontario
Le lac Ontario
Cooper, James Fenimore
The Pathfinder, or, the Inland Sea
Cooper, James Fenimore
© State University of New York 1981
I do not admire it myself.
Je ne l’admire franchement pas.
Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateau
Trois hommes dans le bateau
Jerome, Jerome Klapka
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka
Now, surely, we shall taste it together; surely we may admire its wonders, the sweetness of affection it has poured into our souls, that inward sap which revives the searing leaves--
maintenant peut-être le goûterons-nous ensemble, peut-être en admirerons-nous les prodiges; ces torrents d’affection dont il inonde les âmes, cette sève qui ranime les feuilles jaunissantes.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
They are delighted, they admire themselves, they cannot write a couple of lines but they find those lines of a rare, distinguished, matchless quality.
Ils sont ravis, ils s’admirent, ils ne peuvent écrire deux lignes qui ne soient pas deux lignes d’une qualité rare, distinguée, introuvable…
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
But I cannot ennoble you if I have not become noble myself; I have no admiration to give you if there be naught in myself I admire.
Mais je ne puis vous ennoblir si je ne me suis pas ennobli le premier, je ne puis vous admirer si je n'ai rien trouvé d'admirable en moi-même.
Maeterlinck, Maurice / Wisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice / La sagesse et la destinee
La sagesse et la destinee
Maeterlinck, Maurice
Wisdom and Destiny
Maeterlinck, Maurice
The count made me admire the view of the valley, which at this point is totally different from that seen from the heights above.
Le comte me fit admirer la vue de la vallée, qui, de là, présente un aspect tout différent de ceux qu’elle avait déroulés selon les hauteurs où nous avions passé.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
"It would have delighted me, madame," said she, "to have seen this sight in the company of an artiste of your merit, one whom I admire so much, though I have never before had an opportunity of telling her so."
« J’aurais été si heureuse, madame, de voir ce spectacle avec une artiste de votre mérite, que j’admire tant, sans avoir encore trouvé l’occasion de le lui dire.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
And then, again becoming a Roman Prince whose proud blood was yet hot with old-time deeds of battle and passion, he added: "Two Boccaneras may well sleep like that; all Rome will admire them and weep for them.
Il ajouta, redevenant le prince romain, au sang d’orgueil, chaud encore des anciennes aventures de batailles et de passions : « Deux Boccanera peuvent dormir ainsi, Rome entière les admirera et les pleurera...
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
« "I do not admire him at all, child; I only want to know your sentiments, and I am happy to find them so correct.
– À merveille, ma chère Émilie ; je ne voulais que connaître vos sentiments, et je suis charmée de voir que vous soyez aussi raisonnable.
Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mari
Précaution. Le choix d'un mari
Cooper, James Fenimore
Precaution
Cooper, James Fenimore

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

admire

verb
Basic forms
Pastadmired
Imperativeadmire
Present Participle (Participle I)admiring
Past Participle (Participle II)admired
Present Indefinite, Active Voice
I admirewe admire
you admireyou admire
he/she/it admiresthey admire
Present Continuous, Active Voice
I am admiringwe are admiring
you are admiringyou are admiring
he/she/it is admiringthey are admiring
Present Perfect, Active Voice
I have admiredwe have admired
you have admiredyou have admired
he/she/it has admiredthey have admired
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been admiringwe have been admiring
you have been admiringyou have been admiring
he/she/it has been admiringthey have been admiring
Past Indefinite, Active Voice
I admiredwe admired
you admiredyou admired
he/she/it admiredthey admired
Past Continuous, Active Voice
I was admiringwe were admiring
you were admiringyou were admiring
he/she/it was admiringthey were admiring
Past Perfect, Active Voice
I had admiredwe had admired
you had admiredyou had admired
he/she/it had admiredthey had admired
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been admiringwe had been admiring
you had been admiringyou had been admiring
he/she/it had been admiringthey had been admiring
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will admirewe shall/will admire
you will admireyou will admire
he/she/it will admirethey will admire
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be admiringwe shall/will be admiring
you will be admiringyou will be admiring
he/she/it will be admiringthey will be admiring
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have admiredwe shall/will have admired
you will have admiredyou will have admired
he/she/it will have admiredthey will have admired
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been admiringwe shall/will have been admiring
you will have been admiringyou will have been admiring
he/she/it will have been admiringthey will have been admiring
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would admirewe should/would admire
you would admireyou would admire
he/she/it would admirethey would admire
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be admiringwe should/would be admiring
you would be admiringyou would be admiring
he/she/it would be admiringthey would be admiring
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have admiredwe should/would have admired
you would have admiredyou would have admired
he/she/it would have admiredthey would have admired
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been admiringwe should/would have been admiring
you would have been admiringyou would have been admiring
he/she/it would have been admiringthey would have been admiring
Present Indefinite, Passive Voice
I am admiredwe are admired
you are admiredyou are admired
he/she/it is admiredthey are admired
Present Continuous, Passive Voice
I am being admiredwe are being admired
you are being admiredyou are being admired
he/she/it is being admiredthey are being admired
Present Perfect, Passive Voice
I have been admiredwe have been admired
you have been admiredyou have been admired
he/she/it has been admiredthey have been admired
Past Indefinite, Passive Voice
I was admiredwe were admired
you were admiredyou were admired
he/she/it was admiredthey were admired
Past Continuous, Passive Voice
I was being admiredwe were being admired
you were being admiredyou were being admired
he/she/it was being admiredthey were being admired
Past Perfect, Passive Voice
I had been admiredwe had been admired
you had been admiredyou had been admired
he/she/it had been admiredthey had been admired
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be admiredwe shall/will be admired
you will be admiredyou will be admired
he/she/it will be admiredthey will be admired
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been admiredwe shall/will have been admired
you will have been admiredyou will have been admired
he/she/it will have been admiredthey will have been admired