about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

My little girl would still be alive, and perhaps the doctors would have saved her.
Ma fillette vivrait encore, peut-être les médecins me la sauveraient-ils...
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
She had raised her voice, and was shouting now: " Oh! how I should like to be able to think no more, to be dead, or to be alive and mad!
Elle avait haussé la voix, elle criait maintenant: – Je voudrais ne plus penser, être morte, ou vivre encore et être folle...
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Tell me simply whether he is alive.
Dites-moi seulement s’il vit.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
Whether he was still alive was not known, but he would certainly be unfree.
On ignorait s'il était encore en vie, mais il n'était certainement pas libre de ses mouvements.
Kershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 Némésis
Hitler. 1936-1945 Némésis
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 2000.
© Flammarion, 2000, pour la traduction franсaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1936-1945 Nemesis
Kershaw, Ian
© 2000 by Ian Kershaw
Therese had become such a stranger to him, that he no longer felt her alive in his heart. He would have sold her, bound hand and foot, a hundred times over, to purchase calm for one hour.
Thérèse lui était devenue étrangère à ce point, qu'il ne l'entendait plus vivre dans sa poitrine; il l'aurait vendue et livrée cent fais pour acheter une heure de calme.
Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese Raquin
Therese Raquin
Zola, Emile
Therese Raquin
Zola, Emile
The well-settled rule that a born alive child has a right to sue third parties for injuries prenatally sustained (i.e., the "born alive rule") does not entail an assertion of foetal rights.
La règle bien établie selon laquelle l'enfant né vivant a le droit d'agir contre des tiers en réparation du préjudice prénatal (c.-à.-d., le «principe de la naissance vivante») n'emporte pas reconnaissance de droits au fœtus.
The transport conditions of fishery products to be placed on the market alive must not adversely affect the products.
Les conditions de transport de produits de la pêche mis sur le marché à l'état vivant ne doivent pasavoir un effet négatif sur ces produits.
"Well! Yes," she cried, "he was better than you. I would sooner he were alive now, and you in his place underground."
--Eh bien! oui, criait-elle, il était meilleur que toi, je préférerais qu'il vécût encore et que tu fusses à sa place couché dans la terre.
Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese Raquin
Therese Raquin
Zola, Emile
Therese Raquin
Zola, Emile
"I will give four hundred dollars for him alive, and the same sum for satisfactory proof that he has been killed."
«Je donnerai quatre cents dollars à qui me le ramènera vivant; même somme à qui m’apportera une preuve satisfaisante qu’il a été tué.»
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
'Let's hope we're ready then,' the Propaganda Minister added in his diary notes, 'and that the Führer is still alive.
« Espérons que nous serons prêts, ajouta le ministre de la Propagande dans ses carnets, et que le Führer sera toujours en vie.
Kershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 Némésis
Hitler. 1936-1945 Némésis
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 2000.
© Flammarion, 2000, pour la traduction franсaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1936-1945 Nemesis
Kershaw, Ian
© 2000 by Ian Kershaw
They've gotten the ace up their sleeves, and unless I can keep alive for a month they are going to play it and win.'
Ils ont gardé l'as dans leur manche, et à moins que je ne parvienne à rester vivant un mois encore, ils vont le jouer et gagner.
Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf Marches
Les Trente-Neuf Marches
Buchan, John
Thirty-Nine Steps
Buchan, John
He spoke as Martin Cesar used to speak when he was alive.
Il a parlé comme parlait Martin César, du temps qu’il existait.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
"As long as you are alive, as long as you are alive!" he repeated, beside himself.
« Tant que tu seras vivant, tant que tu seras vivant ! répéta-t-il hors de lui.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
As Napoleon was daily expected in person at the seat of war, his generals were alive to their own interests, if not to that of their master.
Comme Buonaparte était attendu de jour en jour sur le théâtre de la guerre, ses généraux veillaient avec soin à leurs propres intérêts, sinon à ceux de leur maître.
Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mari
Précaution. Le choix d'un mari
Cooper, James Fenimore
Precaution
Cooper, James Fenimore
Accordingly, he withdrew to a room appropriated to the gentlemen, where he found a few of the military beaux, keeping alive the stimulus they had brought with them from the mess-table.
Par suite de cette belle résolution, il se retira dans un salon de dégagement où il trouva quelques militaires de sa connaissance, savourant le plaisir qu’ils appréciaient le mieux de tous ceux qu’offrait la soirée, celle de boire un verre de punch.
Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mari
Précaution. Le choix d'un mari
Cooper, James Fenimore
Precaution
Cooper, James Fenimore

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

alive and kicking
bien en vie
be alive
vivre