Examples from texts
Those we have chosen are only slaves we have happened to buy; and their life is but feeble; they hold themselves shyly aloof, ever watching for a chance to escape.Celles que nous choisissons ne sont que des esclaves achetées par hasard, elles semblent vivre à peine, ne s'attachent à rien, n'attendent qu'une occasion de fuir.Maeterlinck, Maurice / Wisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice / La sagesse et la destineeLa sagesse et la destineeMaeterlinck, MauriceWisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice
The Emperor meantime held himself aloof from the dispute, and with a slight swaying of the shoulders, again gazed at the sunlight streaming through the window in front of him.L'empereur demeurait comme étranger à la querelle; il regardait de nouveau, avec de lents balancements d'épaules, la grande clarté blanche tombant de la fenêtre, en face de lui.Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene RougonSon Excellence Eugene RougonZola, EmileHis ExcellencyZola, Emile
As Madame Rougon kept herself aloof from reasons of diplomacy, the fair Octavie thus became Abbé Faujas's most active ally.Madame Rougon se tenant à l'écart par une manoeuvre de haute habileté, la belle Octavie était ainsi devenue l'alliée la plus active de l'abbé Faujas.Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des PlassansLa Conquete des PlassansZola, EmileThe Conquest of PlassansZola, Emile
You have committed nothing but mistakes : in going to lodge with my son-in-law, in persistently keeping yourself aloof from others, and in walking about in a cassock which makes the street-lads jeer at you.'Vous n'avez commis que des fautes, en allant vous loger chez mon gendre, en vous claquemurant chez vous, en portant une soutane qui fait la joie des gamins dans les rues.Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des PlassansLa Conquete des PlassansZola, EmileThe Conquest of PlassansZola, Emile
Chingachgook held himself a little aloof, in grave reserve, looking like a warrior, but feeling like a man.Chingachgook se tenait un peu à l’écart, joignant à l’air grave d’un guerrier indien la sensibilité d’un homme.Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daimsLe tueur de daimsCooper, James FenimoreThe DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995
The clergy had for a long time remained aloof, on its own side full of doubt and anxiety.Longtemps, le clergé s’était abstenu ; plein de doute lui-même et d’inquiétude.Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - LourdesLes Trois Villes - LourdesZola, EmileThe Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile
Bashfulness, and the timidity of her sex and character, kept even her aloof, so that Hurry entered the canoe, where Deerslayer was already waiting for him, before she ventured near enough to be observed.La retenue et la timidité de son sexe et de son caractère l’avaient fait rester à l’écart jusqu’au moment où il entra dans la pirogue où Deerslayer l’attendait déjà, et elle n’avait osé s’approcher de lui assez près pour se faire remarquer.Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daimsLe tueur de daimsCooper, James FenimoreThe DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995
The boys whom I most liked were notorious scamps; this fact roused my pride and I held aloof.Ceux que je voyais aimés étaient de francs polissons, ma fierté s’appuya sur cette observation, je demeurai seul.Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la valleeLe Lys dans la valleeBalzac, Honore deThe Lily of the ValleyBalzac, Honore de
We have held ourselves quite aloof from everyone, disgusted as we are with all the injustices we have witnessed.Nous nous sommes mis à l'écart, par dégoût de toutes les injustices que nous avons vues.Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des PlassansLa Conquete des PlassansZola, EmileThe Conquest of PlassansZola, Emile
She could feel too that everybody now kept aloof from them on account of Salvat.D’ailleurs, elle sentait bien qu’on s’écartait d’elles deux, maintenant, à cause de Salvat.Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - ParisLes Trois Villes - ParisZola, EmileThe Three Cities - ParisZola, Emile
To all appearances, indeed, he was very anxious to keep aloof.En effet, il semblait mettre un soin jaloux à rester à l'écart.Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene RougonSon Excellence Eugene RougonZola, EmileHis ExcellencyZola, Emile
For some days past he had kept the little door that led to the lane bolted; he was indeed coquetting with his neighbours and keeping aloof, in order that he might make them more anxious to see him.Depuis quelques jours, il tenait la porte de l'impasse fermée; il coquettait avec les voisins, semblait se cacher pour qu'on le désirât.Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des PlassansLa Conquete des PlassansZola, EmileThe Conquest of PlassansZola, Emile
Farfadet keeps himself aloof, in pensive expectation.Farfadet se tient à l’écart, pensif, dans l’attente.Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feuLe feuBarbusse, Henri© BELENUS, 2008Under fireBarbusse, Henri© 1917 by E. P. DUTTON & CO
Moreover he showed no haste or anxiety, but continued to keep aloof till the drawing-rooms should open their doors to him of their own accord.D'ailleurs, il ne montrait aucune hâte, il continuait de rester à l'écart, attendant que les portes s'ouvrissent d'elles-mêmes.Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des PlassansLa Conquete des PlassansZola, EmileThe Conquest of PlassansZola, Emile
He was reeling with faintness, when Abbé Faujas, who had kept aloof, took him in his powerful arms, and carried him into Mouret's garden, where he seated him upon a chair.Il fléchissait, lorsque l'abbé Faujas, qui s'était tenu à l'écart, le prit entre ses bras puissants et le porta dans le jardin des Mouret, où il l'assit sur une chaise.Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des PlassansLa Conquete des PlassansZola, EmileThe Conquest of PlassansZola, Emile
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!