about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The facial expressions of performers add emotional impact, and the techniques of the bands may amaze you.
C'est aussi en observant un orchestre jouer Hue que l'on se rend compte de la technique époustouflante des musiciens.
Sutro, Dirk / Jazz For DummiesSutro, Dirk,Koechlin, Stéphane / Le Jazz pour les nuls
Le Jazz pour les nuls
Sutro, Dirk,Koechlin, Stéphane
© Edition First, 2008. Publié en accord avec Wiley Publishing, Inc.
Jazz For Dummies
Sutro, Dirk
© 2006 by Wiley Publishing, Inc., Indianapolis, Indiana
You amaze me when I see you so touchy; you have the most charming mistress in Paris.
Je vous trouve charmant de faire le susceptible ! Vous avez la plus agréable maîtresse de Paris !
Dumas fils, Alexandre / CamilleDumas fils, Alexandre / La Dame aux Camelias
La Dame aux Camelias
Dumas fils, Alexandre
Camille
Dumas fils, Alexandre
© New American Library, a division of Penguin Group
"Perfectly," answered the amazed John.
– Je n’en ai pas entendu parler.
Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mari
Précaution. Le choix d'un mari
Cooper, James Fenimore
Precaution
Cooper, James Fenimore
We had a desultory conversation, in which I listened to much childish nonsense which positively amazed me.
Nous eûmes une conversation vagabonde dans laquelle j’entendis de vrais enfantillages qui me surprirent étrangement.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
He in whom happiness dwells is amazed at the heart that finds aliment only in fear or in hope, and that cannot be nourished on what it possesses, though it possess all it ever desired.
C'est du sommet d'un bonheur permanent qu'on voit le mieux les désirs de ce coeur qui semble ne pouvoir se nourrir que de crainte ou d'espoir, et qui a tant de mal à se nourrir de ce qu'il a, alors même qu'il a tout.
Maeterlinck, Maurice / Wisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice / La sagesse et la destinee
La sagesse et la destinee
Maeterlinck, Maurice
Wisdom and Destiny
Maeterlinck, Maurice
But at one of the Court balls you would see a general pillage, the buffets besieged, and everything swallowed up amidst a scramble of amazing voracity!"
Mais, si vous assistiez à un bal de la cour, vous verriez un pillage sans nom, le buffet assiégé, les plats engloutis, une bousculade d’une voracité extraordinaire ! »
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
He looked up, and felt amazed; a woman stood there clad in a light gown, her features half-hidden by a white veil, and he did not know her, and she was carrying a bunch of roses, which completed his bewilderment.
Il regarda, il demeura stupéfait: une femme était là, vêtue d’une robe claire, le visage à demi caché sous une voilette blanche; et il ne la connaissait point, et elle tenait une botte de roses, qui achevait de l’ahurir.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
During the affray, the Blues, amazed at this reinforcement which came to them from the top of one of the great pyramids, had had time to realise that this was not an avalanche of paving-stones, but a man in flesh and bone.
Durant l’affaire, les Bleus, stupéfaits de ce renfort qui leur tombait du haut d’une des grandes pyramides, avaient eu le temps de reconnaître que ce n’était pas là un éboulement de pavés, mais un homme en chair et en os.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
"A box of matches!" he exclaims amazed, looking at it as one looks at a jewel.
– Une boîte d’allumettes ! s’exclame-t-il, émerveillé, en regardant l’objet comme on regarde un bijou.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
If the experiment is not made, if universal horror does not attest and proclaim the amazing destructive power of my explosive, people will consider me a mere schemer, a visionary! . . .
Autrement, si l’expérience n’est pas faite, si l’épouvante ne clame pas l’effroyable force destructive de l’explosif, je serai traité d’inventeur, de visionnaire...
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
He's a wild one; he has his own peculiarities but he's amazing and a good cat deep down.
Il est impulsif et parfois bizarre, mais, dans le fond, il est épatant : un type extra.
Holiday, Billie,Dufty, William / Lady sings the bluesHoliday, Billie,Dufty, William / Lady sings the blues
Lady sings the blues
Holiday, Billie,Dufty, William
© 1956, by Eleonora Fagan and William F. Dufty.
© 1984, 2003, 2009, pour la traduction francaise: Editions Parentheses
Lady sings the blues
Holiday, Billie,Dufty, William
© 1956, by Eleonora Fagan and William F. Dufty.
His reverence the Curé is there, and seems quite amazed.'
Monsieur le curé, qui est là, en est émerveillé.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
And here, in a hesitating, wandering man, who after listening drew near to the large cafe and peered through its windows, Pierre was once again amazed to recognise Salvat.
Et, là, il eut de nouveau la surprise de reconnaître Salvat, dans un homme hésitant, errant qui, après avoir écouté, s’était approché du grand café, pour regarder à travers les glaces.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
The editor carried his hand to his forehead, amazed, and trying to remember.
Le directeur porta la main à son front, ahuri, cherchant à se souvenir.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
Then a last miracle amazed the convent: the body underwent no change, but was interred on the third day, still supple, warm, with red lips, and a very white skin, rejuvenated as it were, and smelling sweet.
Un dernier miracle émerveilla le couvent, le corps ne changea pas, on l’ensevelit au troisième jour, souple, tiède, les lèvres roses, la peau très blanche, comme rajeuni et sentant bon.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

amaze

verb
Basic forms
Pastamazed
Imperativeamaze
Present Participle (Participle I)amazing
Past Participle (Participle II)amazed
Present Indefinite, Active Voice
I amazewe amaze
you amazeyou amaze
he/she/it amazesthey amaze
Present Continuous, Active Voice
I am amazingwe are amazing
you are amazingyou are amazing
he/she/it is amazingthey are amazing
Present Perfect, Active Voice
I have amazedwe have amazed
you have amazedyou have amazed
he/she/it has amazedthey have amazed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been amazingwe have been amazing
you have been amazingyou have been amazing
he/she/it has been amazingthey have been amazing
Past Indefinite, Active Voice
I amazedwe amazed
you amazedyou amazed
he/she/it amazedthey amazed
Past Continuous, Active Voice
I was amazingwe were amazing
you were amazingyou were amazing
he/she/it was amazingthey were amazing
Past Perfect, Active Voice
I had amazedwe had amazed
you had amazedyou had amazed
he/she/it had amazedthey had amazed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been amazingwe had been amazing
you had been amazingyou had been amazing
he/she/it had been amazingthey had been amazing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will amazewe shall/will amaze
you will amazeyou will amaze
he/she/it will amazethey will amaze
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be amazingwe shall/will be amazing
you will be amazingyou will be amazing
he/she/it will be amazingthey will be amazing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have amazedwe shall/will have amazed
you will have amazedyou will have amazed
he/she/it will have amazedthey will have amazed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been amazingwe shall/will have been amazing
you will have been amazingyou will have been amazing
he/she/it will have been amazingthey will have been amazing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would amazewe should/would amaze
you would amazeyou would amaze
he/she/it would amazethey would amaze
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be amazingwe should/would be amazing
you would be amazingyou would be amazing
he/she/it would be amazingthey would be amazing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have amazedwe should/would have amazed
you would have amazedyou would have amazed
he/she/it would have amazedthey would have amazed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been amazingwe should/would have been amazing
you would have been amazingyou would have been amazing
he/she/it would have been amazingthey would have been amazing
Present Indefinite, Passive Voice
I am amazedwe are amazed
you are amazedyou are amazed
he/she/it is amazedthey are amazed
Present Continuous, Passive Voice
I am being amazedwe are being amazed
you are being amazedyou are being amazed
he/she/it is being amazedthey are being amazed
Present Perfect, Passive Voice
I have been amazedwe have been amazed
you have been amazedyou have been amazed
he/she/it has been amazedthey have been amazed
Past Indefinite, Passive Voice
I was amazedwe were amazed
you were amazedyou were amazed
he/she/it was amazedthey were amazed
Past Continuous, Passive Voice
I was being amazedwe were being amazed
you were being amazedyou were being amazed
he/she/it was being amazedthey were being amazed
Past Perfect, Passive Voice
I had been amazedwe had been amazed
you had been amazedyou had been amazed
he/she/it had been amazedthey had been amazed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be amazedwe shall/will be amazed
you will be amazedyou will be amazed
he/she/it will be amazedthey will be amazed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been amazedwe shall/will have been amazed
you will have been amazedyou will have been amazed
he/she/it will have been amazedthey will have been amazed

amaze

noun, singular
Singular
Common caseamaze
Possessive case-