about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Second, when the factual implications of the jury's verdict are ambiguous, the sentencing judge should not attempt to follow the logical process of the jury, but should come to his or her own independent determination of the relevant facts
Deuxièmement, lorsque la base factuelle du verdict rendu par le jury est ambiguë, le juge qui détermine la peine ne doit pas tenter de suivre le raisonnement du jury, mais il doit plutôt tirer ses propres conclusions concernant les faits pertinents
Whereas the regular form given by (5.42) does not raise any questioning, the writing of the generalized form given by (5.39) is ambiguous.
Pourtant, alors que la forme régulière (5.42) ne soulève aucune interrogation, la forme généralisée (5.39) est d’une écriture ambiguë.
Cousteix, Jean ,Mauss, Jacques / Asymptotic Analysis and Boundary LayersCousteix, Jean ,Mauss, Jacques / Analyse asymptotique et couche limite
Analyse asymptotique et couche limite
Cousteix, Jean ,Mauss, Jacques
© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2006
Asymptotic Analysis and Boundary Layers
Cousteix, Jean ,Mauss, Jacques
© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2007
Indeed, extrinsic evidence can be used to determine the intention of the parties only when the terms of the written agreement are ambiguous.
De fait, on ne peut recourir à des éléments de preuve extrinsèques pour déterminer l'intention des parties que si les termes de l'accord écrit sont ambigus.
The second passage is taken from the concluding part of the judge's charge but seems to be somewhat ambiguous and, in the context, in the nature of an off-hand remark.
Le second extrait provient de la conclusion de l'exposé du juge mais il est un peu ambigu et, dans le contexte, semble être une remarque faite en passant.
Nevertheless, there will always be some groups and individuals whose position is more ambiguous. Like other social and political movements, the Israel lobby's boundaries are somewhat fuzzy.
Malgré tout, il y aura toujours des groupes et des individus dont le statut sera ambigu, de telle sorte que, comme ceux d'autres mouvements sociaux ou politiques, les contours du lobby pro-israélien demeurent quelque peu flous.
Mearsheimer, John,Walt, Stephen M. / The Israel Lobby and U.S. Foreign PolicyMearsheimer, John,Walt, Stephen M. / Le lobby pro-israélien et la politique étrangère américaine
Le lobby pro-israélien et la politique étrangère américaine
Mearsheimer, John,Walt, Stephen M.
© John J. Mearsheimer et Stephen M. Walt, 2007.
© Editions La Decouverte, Paris, 2007 pour la traduction francaise ; 2009.
The Israel Lobby and U.S. Foreign Policy
Mearsheimer, John,Walt, Stephen M.
© 2007 by John J. Mearsheimer and Stephen M. Walt
In my view, there is nothing ambiguous in the words of section 2 of the MOU as modified on March 24, 2005.
À mon avis, il n'y a rien d'ambigu dans le libellé de l'article 2 du protocole d'entente, dans sa version modifiée le 24 mars 2005.
It is established law that if a statute is ambiguous or if several interpretations remain possible, it should be given a construction that upholds its validity and which gives it a reasonable meaning and effect.
Il est établi en droit que, lorsqu'une loi est ambiguë ou susceptible de plusieurs interprétations, il faut lui donner une interprétation qui confirme sa validité et qui lui attribue un sens et un effet raisonnables.
British Columbia asserts that because some aspects of Term 11 are skeletal, the whole of the railway obligation must be considered ambiguous.
Selon la Colombie-Britannique, puisque certains aspects de l'art. 11 sont sommaires, il faut considérer comme ambiguë la totalité de l'obligation en matière ferroviaire.
Neither was persuaded to throw in his lot with the Kampfbund, though the position of Lossow - with chief responsibility for order in Bavaria — was ambiguous and wavering.
Mais ni l'un ni l'autre ne se laissèrent convaincre de lier leur destinée à celle du Kampfbund, même si la position de Lossow - premier responsable du maintien de l'ordre en Bavière - était ambiguë et hésitante.
Kershaw, Ian / Hitler. 1889-1936 HubrisKershaw, Ian / Hitler. 1889-1936 Hubris
Hitler. 1889-1936 Hubris
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 1998.
© Flammarion, 1999, pour la traduction francaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1889-1936 Hubris
Kershaw, Ian
© 1998 by Ian Kershaw
© 1939, 1943 by Houghton Mifflin Company
Confronted with silent or ambiguous legislation, courts generally infer that Parliament or the legislature intended the tribunal's process to comport with principles of natural justice.
Confrontés à des lois muettes ou ambiguës, les tribunaux infèrent généralement que le Parlement ou la législature voulait que les procédures du tribunal administratif soient conformes aux principes de justice naturelle.
Were the dispute between the insurer and the insured, reference to surrounding circumstances may be appropriate if provisions of the policy are ambiguous.
S'il s'agissait d'un différend entre l'assureur et l'assuré, il pourrait être utile de tenir compte des circonstances advenant que certaines dispositions de la police soient ambiguës.
I cited earlier his conclusion that Parliament would not have conferred jurisdiction on the CRTC over the support structures of utilities subject to provincial jurisdiction in an ambiguous provision.
J'ai mentionné plus haut sa conclusion que le Parlement n'aurait pas conféré au CRTC la compétence sur les structures de soutien de services publics assujettis à la compétence provinciale dans une disposition ambiguë.
If the wording of the two clauses should be found to be ambiguous, the contra proferentem rule must be applied against the bank.
Si l'on conclut que le texte des deux clauses est ambigu, il faut appliquer la règle contraproferentem au détriment de la banque.
It was a frank address, even if some points (according to the noted record) were left ambiguous.
Hitler s'exprima franchement, même si certains points (en tout cas si l'on s'en tient aux minutes) devaient rester dans le flou.
Kershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 Némésis
Hitler. 1936-1945 Némésis
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 2000.
© Flammarion, 2000, pour la traduction franсaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1936-1945 Nemesis
Kershaw, Ian
© 2000 by Ian Kershaw

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!