about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

He is the greatest latitudinarian amongst the ladies, of any man in England-nothing-no, nothing would tempt me to let such a man marry a sister of mine!"
C’est l’amoureux des onze mille vierges, et il se fait un jeu de tromper toutes les femmes. Toutes les richesses de l’Angleterre n’auraient pu me décider à lui laisser épouser une de mes sœurs.
Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mari
Précaution. Le choix d'un mari
Cooper, James Fenimore
Precaution
Cooper, James Fenimore
She threw them some wild chicory and dandelions which she had gathered amongst the old slabs that were ranged alongside the church walls.
Elle leur jeta des chicorées sauvages et des pissenlits, qu'elle avait cueillis autour des vieilles dalles rangées le long du mur de l'église.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Jeanne, too, was in white, her head laid amongst white flowers on the white satin pillow.
Jeanne aussi était blanche, sur l’oreiller de satin blanc, dans les fleurs.
Zola, Emile / A Love EpisodeZola, Emile / Une page d'amour
Une page d'amour
Zola, Emile
© 2009 GRIN Verlag
A Love Episode
Zola, Emile
© 2005 Mondial
Must they be just shown to exist as one family model amongst many, or must they be portrayed as "morally equivalent" to heterosexual parents?
Doit-on les présenter comme un modèle familial parmi d'autres ou comme l'« équivalent moral » des parents hétérosexuels?
It is not amongst the roses, nor the lilies, nor the violets.'
Elle n'est ni dans les roses, ni dans les lis, ni sur le tapis des violettes.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
'The Brother didn't want to let her be buried amongst Christians, but Monsieur le Cure said that eternity was for everybody.
Le Frère ne voulait pas qu'on l'enterrât avec les chrétiens. Mais monsieur le curé a répondu que l'éternité était pour tout le monde.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Any abnormal death or other symptom that might constitute grounds for suspecting an outbreak amongst molluscs of a disease, referred to in Annex A, column 1 of list II, must be notified as quickly as possible to the official service.
Toute mortalité anormale ou tout autre symptôme pouvant constituer chez les mollusques une suspicion de maladies visées à l'annexe A colonne 1 des listes I et II doivent être déclarés dans les meilleurs délais au service officiel.
The appellant contends, amongst other claims, that the rule is now internally inconsistent.
L'appelante prétend notamment que la règle souffre maintenant d'une incohérence interne.
He was ferociously miserly whenever he found himself amongst his relations, though out of doors he squandered in crapulous boozes the eighty thousand francs he made each year out of his commission business.
Il était en famille d'une avarice féroce, tout en mangeant au dehors, à des noces crapuleuses, les quatre-vingt mille francs qu'il gagnait dans la commission.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
The king in two persons had left his body amongst his subjects; his mind was roaming in the fields, lost among the hedges, thoroughly enjoying itself.
Le roi en deux personnes avait laissé son corps chez son peuple ; son esprit battait la campagne, perdu dans les haies, se donnant du bon temps.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
Broadcast rights for the Turin Games generated US$833 million, distributed amongst Olympic Movement constituents.
Les droits de diffusion pour les Jeux de 2006 à Turin ont généré USD 833 millions, distribués aux groupes constitutifs du Mouvement olympique.
© Copyright 2009
© Copyright 2009
There was one heart, however, amongst them, that palpitated with an emotion that hardly admitted of control, as they approached the sacred edifice, for it had identified itself completely with the welfare of the rector's son.
Il y avait cependant parmi eux un jeune cœur qui palpitait d’une émotion qu’il lui devint presque impossible de maîtriser lorsqu’ils s’approchèrent du sanctuaire.
Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mari
Précaution. Le choix d'un mari
Cooper, James Fenimore
Precaution
Cooper, James Fenimore
Albine and Serge still plodded on, unable to tell, completely lost amongst the crowding trees.
Albine et Serge s'enfonçaient toujours, ne sachant plus, noyés au milieu de cette foule.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Madeleine was never at home amongst such surroundings.
Madeleine fut toujours mal à l’aise dans un pareil milieu.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
We can love each other there, amongst all the people, as quietly as amongst the trees.
Nous nous aimerons, au milieu du monde, aussi tranquillement qu'au milieu des arbres.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!