about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

"The fact is," the attache at last murmured, "we lately solicited an audience for a high French personage and it was refused, which was very unpleasant for us.
« En effet, finit par murmurer ce dernier, nous avons demandé dernièrement, pour un personnage politique français, une audience, qui a été refusée, et cela nous a été fort désagréable...
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
However, he was delighted with Narcisse's offer, and thanked him as warmly as if the audience were already obtained.
Il fut ravi de l’offre de Narcisse, il le remercia vivement, comme si déjà l’audience était obtenue.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
The target audience for the resource package includes governmental and nongovernmental organizations that provide training and other technical support to small and medium- scale businesses on programmes of food hygiene and quality assurance.
Il est destiné notamment aux organisations gouvernementales et non gouvernementales qui fournissent de la formation et d'autres appuis techniques aux petites et moyennes entreprises sur des programmes d'hygiène et d'assurance qualité des aliments.
© FAO, 2011
© FAO, 2011
They are printed in the official language chosen by the author to meet the language preference of the likely audience, with an abstract in the second official language.
Ils sont publiés dans la langue officielle choisie par l'auteur, en fonction du public visé, accompagnés d'un résumé dans la deuxième langue officielle.
© Sa Majesté la Reine du chef du Canada, représentée par le ministre de l’environnement, 2009.
© Her Majesty the Queen in Right of Canada, represented by the Minister of Environment, 2009
Thereupon it was at once settled with Don Vigilio that the latter would put down the young priest's name for an audience on the following morning at ten o'clock.
Et il fut convenu tout de suite, avec don Vigilio, que celui-ci inscrirait le prêtre pour une audience, le lendemain matin, à dix heures.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
Then he evinced a lively interest in the suggested application for an audience.
Et, de nouveau, il s’intéressa beaucoup à la demande d’audience.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
This practice works in tandem with relationship building, as it involves understanding the perspective of the target audience for the information.
Cette pratique va de pair avec l'établissement de relations et elle implique une compréhension du point de vue du public-cible de l'information.
My friend Monsieur Habert is going to present me to his cousin, Monsignor Gamba del Zoppo, and I think I shall obtain the audience I so greatly desire."
Mon ami, M. Habert, va me présenter à son cousin, monsignore Gamba del Zoppo, et je crois bien que je vais obtenir l’audience tant désirée. »
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
We recommend that subsection 29.5(b) be amended to allow for the displaying of an audiovisual or cinematographic work to an audience of students and faculty members for the purposes of education or training.
Nous recommandons de modifier le paragraphe 29.5(b) de façon à permettre la projection d'une oeuvre audiovisuelle ou cinématographique à un auditoire d'étudiants et de professeurs à des fins pédagogiques.
©Association of Universities and Colleges of Canada. 1996 - 2009.
"Ah, rotten luck," cried the audience.
– Ah ! malheur ! exclamèrent les interlocuteurs.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
Sandy's eyes were very bright and I had an audience on wires.
Les yeux de Sandy se mirent à étinceler; mes auditeurs m’écoutaient, l’attention tendue.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
After an audience with the king I returned to France, where, both in Paris and in Vendee, I was fortunate enough to carry out his Majesty's instructions.
Après avoir eu, dès vingt et un ans, une audience du roi, je revins en France où, soit à Paris, soit en Vendée, j’eus le bonheur d’accomplir les intentions de Sa Majesté.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
For nearly a year, however, the Camerlingo had not been received in private audience by his Holiness, and this was a sign of disgrace, a proof of secret warfare, of which the entire black world spoke in prudent whispers.
Mais, depuis bientôt un an, le camerlingue n’avait pas été admis en audience particulière, ce qui était un signe de disgrâce, une preuve de guerre, dont tout le monde noir causait bas, avec prudence.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
In fact, already on 27 January, picking up a suggestion made by Blomberg at his farewell audience, Hitler had decided to take over the Wehrmacht leadership himself, appointing no successor to the War Ministry.
Dès le 27 janvier, reprenant une suggestion avancée par Blomberg lors de son audience d'adieu, Hitler avait décidé de prendre lui-même la direction de la Wehrmacht et de ne nommer aucun successeur au ministère de la Guerre.
Kershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 Némésis
Hitler. 1936-1945 Némésis
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 2000.
© Flammarion, 2000, pour la traduction franсaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1936-1945 Nemesis
Kershaw, Ian
© 2000 by Ian Kershaw
This graze, this unexpected wound, satisfied the audience.
Ce bleu, cette blessure inespérée satisfit l’auditoire.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

captive audience
audience captive
target audience
public cible
cumulative audience
audience cumulée
audience rating
indice d'écoute
television audience
téléspectateurs
target audience
audience cible
global audience
audience globale
television audience
audience télévisuelle
target audience
groupe cible

Word forms

audience

noun
SingularPlural
Common caseaudienceaudiences
Possessive caseaudience'saudiences'