She was already too far gone to pour forth the babble of good plump grandmothers; she adored the child in secret with the bashfulness of a young girl, without knowing how to fondle him.
Elle était trop morte déjà pour avoir les effusions bavardes des grand-mères bonnes et grasses; elle adorait l’orphelin secrètement, avec des pudeurs de jeune fille, sans pouvoir trouver des caresses.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
And now the Baron again raised his voice, giving him the history of the Grotto at all times and seasons, in a pathetic babble, replete with puerile details.
Et, maintenant, le baron lui parlait de la Grotte, par toutes les saisons, par tous les temps, dans un bavardage attendri, plein de détails puérils.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
The others sit as though paralyzed. Even the pipes go out, and nothing is heard but the babble of talk exchanged by the officers and their guests.
Les autres ne bougent pas, paralysés, et même les pipes s’éteignent, et on n’entend que le brouhaha des propos qu’échangent les officiers et leurs invités.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
And all these branches, all these herbs, all these flowers sang; all mingled, crowded together, to babble more at ease, to relate to one another, in whispers, the mysterious love-making of the corolla.
Et toutes ces branches, toutes ces herbes, toutes ces fleurs chantaient ; toutes se mêlaient, se pressaient, pour babiller plus à l’aise, pour se dire tout bas les mystérieuses amours des corolles.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
I try to recall this intoxicating babble, that I may picture to you the woman as she is, confirm all I have said of her, and let you into the secret of what happened later.
Je tâche de me rappeler ces enivrants bavardages afin de vous bien peindre cette femme, de vous justifier ce que je vous en ai dit, et vous mettre ainsi dans tout le secret du dénoûment.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
"I hear thee babbling to the vale Of sunshine and of flowers, But unto me thou bring'st a tale Of visionary hours."
Je l’entends gazouiller dans la vallée émaillée de fleurs, et embellie par les rayons du soleil ; mais tes chants sont pour moi une histoire d’heures de visions agréables.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
The poor beasts were straining at their pickets and sniffing the morning wind, which brought down the thick fumes of the great bombardment and the indescribable babbling cries of a beaten army.
Les pauvres bêtes tiraient sur leurs longes et humaient le vent du matin qui leur apportait les lourdes fumées du grand bombardement, les cris confus et indescriptibles d’une armée en déroute.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
The paralysed woman sat rigid and mute before them, while they babbled, multiplying their gestures in exceedingly animated conversations with her.
La paralytique se tenait raide et muette devant eux, et ils bavardaient, et ils multipliaient les gestes, ayant avec elle des conversations très animées.
I felt I wanted whitebait and a cutlet; Harris babbled of soles and white-sauce, and passed the remains of his pie to Montmorency, who declined it, and, apparently insulted by the offer, went and sat over at the other end of the boat by himself.
J’aurais apprécié des côtelettes, Harris rêvait de soles en sauce blanche et donna le reste de son veau à Montmorency, qui refusa. Apparemment froissé par cette offre, il s’en alla bouder tout seul à l’autre bout du bateau.
Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateau
Trois hommes dans le bateau
Jerome, Jerome Klapka
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka
Add to my dictionary
Not found
User translations
No translations for this text yet. Be the first to translate it!
Word forms
babble
verb
Basic forms
Past
babbled
Imperative
babble
Present Participle (Participle I)
babbling
Past Participle (Participle II)
babbled
Present Indefinite, Active Voice
I babble
we babble
you babble
you babble
he/she/it babbles
they babble
Present Continuous, Active Voice
I am babbling
we are babbling
you are babbling
you are babbling
he/she/it is babbling
they are babbling
Present Perfect, Active Voice
I have babbled
we have babbled
you have babbled
you have babbled
he/she/it has babbled
they have babbled
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been babbling
we have been babbling
you have been babbling
you have been babbling
he/she/it has been babbling
they have been babbling
Past Indefinite, Active Voice
I babbled
we babbled
you babbled
you babbled
he/she/it babbled
they babbled
Past Continuous, Active Voice
I was babbling
we were babbling
you were babbling
you were babbling
he/she/it was babbling
they were babbling
Past Perfect, Active Voice
I had babbled
we had babbled
you had babbled
you had babbled
he/she/it had babbled
they had babbled
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been babbling
we had been babbling
you had been babbling
you had been babbling
he/she/it had been babbling
they had been babbling
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will babble
we shall/will babble
you will babble
you will babble
he/she/it will babble
they will babble
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be babbling
we shall/will be babbling
you will be babbling
you will be babbling
he/she/it will be babbling
they will be babbling
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have babbled
we shall/will have babbled
you will have babbled
you will have babbled
he/she/it will have babbled
they will have babbled
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been babbling
we shall/will have been babbling
you will have been babbling
you will have been babbling
he/she/it will have been babbling
they will have been babbling
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would babble
we should/would babble
you would babble
you would babble
he/she/it would babble
they would babble
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be babbling
we should/would be babbling
you would be babbling
you would be babbling
he/she/it would be babbling
they would be babbling
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have babbled
we should/would have babbled
you would have babbled
you would have babbled
he/she/it would have babbled
they would have babbled
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice