"The Sarpent sees the knaves!" whispered Pathfinder. "As I'm a Christian white man, they have bit at the bait, and have ambushed the smoke!
– Le Grand-Serpent voit les coquins, – dit Pathfinder à voix basse ; – comme je suis un chrétien et un homme blanc, ils ont mordu à l’hameçon, et dressé une embuscade à la fumée.
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac Ontario
Hunting being a permitted sport, it would be a practical impossibility for a hunter to search a circular area having a diameter of half a mile for the presence of illegally deposited bait, before hunting.
La chasse est un sport autorisé et il serait pratiquement impossible pour un chasseur de fouiller une région d'un demi mille de diamètre pour s'assurer avant de chasser qu'on n'y a placé aucun appât illicite.
In their efforts to demonize Syria and bait the United States into ratcheting up the pressure, Israel accused Damascus of harboring high-level Iraqis from Saddam's regime and, even worse, of hiding Iraq's weapons of mass destruction.
Dans ses efforts pour diaboliser la Syrie et inciter les États-Unis à faire monter la pression, Israël accusa Damas d'avoir donné asile à de hauts responsables du régime de Saddam et, pis encore, de dissimuler sur son sol des ADM irakiennes.
Mearsheimer, John,Walt, Stephen M. / The Israel Lobby and U.S. Foreign PolicyMearsheimer, John,Walt, Stephen M. / Le lobby pro-israélien et la politique étrangère américaine
Le lobby pro-israélien et la politique étrangère américaine
"This is it," whispered Hutter, laying a foot on the trunk of a fallen linden; "hand me the paddles first, and draw the boat out with care, for the wretches may have left it for a bait, after all."
– Nous y voici, dit tout bas Hutter en appuyant le pied sur le tronc d’un gros tilleul étendu par terre. Ôtez d’abord les morceaux d’écorce, et retirez ensuite la pirogue sans bruit, car ces coquins pourraient l’avoir laissée comme un appât.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Mederic thought to have got over him by the bait of an official post; he prepared to come down.
Médéric pensa l’avoir gagné par l’appât d’un titre officiel ; il fit mine de descendre.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
In 1991, stakeholders organized into two distinct groups: the Bay Area Restoration Council (BARC) and the Bay Area Implementation Team (BAIT).
En 1991, les intéressés se sont organisés en deux groupes distincts : le Counseil de Restauration du Secteur de la Baie (CRSB) et l'Equipe de Mise en œuvre du Secteur de la Baie (EMSB).
In the case of seed dressings, pellets, baits and preparations which are granules and where TERa ≤
Les essais d'appétence (palatabilité) doivent être réalisés dans le cas des semences traitées, des pastilles et des appâts ainsi que de préparations en granules et lorsque TERa ≤
And, though of course strongly antisemitic, he thought little of the obsessive, near-exclusive emphasis on Jew-baiting that characterized Hitler and his entourage in the Munich party.
Et s'il était bien entendu vivement antisémite, il ne voyait pas d'un très bon oeil l'obsession de « casser du Juif » caractéristique de Hitler et de son entourage dans le parti munichois.
Kershaw, Ian / Hitler. 1889-1936 HubrisKershaw, Ian / Hitler. 1889-1936 Hubris
I had got the Colonial ex-Premier fellow, Crumpleton, coming to speak for me tonight, and had the thing tremendously billed and the whole place ground-baited.
J'ai obtenu de Crumpleton, l'ex-premier ministre colonial, qu'il vienne parler pour moi ce soir, et il a fait afficher partout la réunion et vous a amorcé l'endroit à fond.
Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf Marches
Les Trente-Neuf Marches
Buchan, John
Thirty-Nine Steps
Buchan, John
Financial participation by the Community shall be at the rate of 50 % of the costs of purchase and distribution of vaccine plus baits by Belgium up to a maximum of EUR 160000.
La participation financière de la Communauté est fixée à 50 % des coûts d'achat et de distribution des vaccins et appâts par la Belgique, avec un maximum de 160000 euros.