about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The young man shook his bandage-covered head; he seemed deranged by the recollection.
Le jeune homme hocha sa tête couverte de linges. Il était comme affolé par ce souvenir.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
He averted his glance, fearing that he might die cowardly if he continued to look at that feverishly quivering gendarme, with blood-stained bandage and bleeding moustache.
Il détourna le regard, ayant peur de mourir lâchement, s’il continuait à voir cet homme frissonnant de fièvre, avec son bandeau maculé et sa moustache saignante.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
But when I got to Lourdes and had prayed a great deal to the Blessed Virgin, I went to dip my foot in the water, wishing so much that I might be cured that I did not even take the time to pull the bandage off.
Et, alors, après avoir bien prié la Sainte Vierge, je suis allée tremper mon pied dans l’eau, avec une si bonne envie de guérir, que je n’ai pas même pris le temps d’enlever le linge...
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
One man, whom Pierre found there when he entered, was still naked, and wrapped himself in the curtain before putting on a bandage with trembling hands.
Un homme était là, nu encore s’enveloppant à demi dans le rideau, pour remettre un bandage de ses mains tremblantes.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
The servant with the bandage was being soundly rated.
Le domestique au pansement reçut une verte semonce.
Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf Marches
Les Trente-Neuf Marches
Buchan, John
Thirty-Nine Steps
Buchan, John
So he avoided the gaze of Rengade's one eye, which glared from beneath the white bandage.
Il évita de rencontrer l’œil unique de Rengade, qui brillait sous la pâleur du linge.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
But talk on this subject always ends with a shrug of the shoulders; the soldier is never warned what is to be done with him; they put a bandage on his eyes, and only remove it at the last minute.
Mais les conversations sur ce sujet se terminent toujours par un haussement d’épaules : on n’avertit jamais le soldat de ce qu’on va faire de lui ; on lui met sur les yeux un bandeau qu’on n’enlève qu’au dernier moment.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
wearing a bandage on the hands, other than a waterproof dressing protecting a non-infected wound.
PORTANT UN PANSEMENT AUX MAINS, A L'EXCEPTION D'UN PANSEMENT ETANCHE PROTEGEANT UNE BLESSURE NON PURULENTE .
She took my arm and leaned upon it resignedly, bleeding still, but with a bandage on her wound.
Elle prit mon bras, s’y appuya résignée, saignant, mais ayant mis un appareil sur ses blessures. —
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
Scarcely was he out of doors when his wound reopened, the bandage which covered his eyeless socket became stained with blood, and a red streamlet trickled over his cheek and moustache.
Dehors, sa blessure se rouvrit, le bandeau qui cachait son orbite vide se tacha de sang; il y eut des filets rouges qui coulèrent sur sa joue et sur sa moustache.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
Behold him then in the obscurity, twisting a bandage round the cranium of a very little man who is almost upright, who has bristling hair and a beard which puffs out in front. With dangling arms, he submits in silence.
Le voici dans la grisaille, qui tourne une bande de toile autour du crâne d’un bonhomme tout petit, presque debout, porteur de cheveux hérissés et d’une barbe soufflée en avant, et qui, les bras ballants, se laisse faire en silence.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
"Well if I hadn't thee would have pushed us down, thee sees," said Phineas, as he stooped to apply his bandage. "There, there, – let me fix this bandage.
–  Eh bien, si je n’avais pris les devants, c’est toi qui nous dépêchais à ta place, tu vois! dit Phinéas, en se penchant pour appliquer l’appareil. Là, là, – laisse-moi fixer ce bandage.
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
The world is full of things we do not see, and it is of the erroneous or insufficient ideas imposed by the traditions of classic teachings that the bandage is woven which covers our sight.
Le monde est plein de choses que nous ne voyons pas et le bandeau qui nous les cache est bien souvent tissé avec les idées erronées ou insuffisantes imposées par les traditions de l'enseignement classique.
Le Bon, Gustave / The evolution of forcesLe Bon, Gustave / L'évolution des forces
L'évolution des forces
Le Bon, Gustave
© 1905, by Ernest Flammarion, Paris
The evolution of forces
Le Bon, Gustave
© Kegan Paul, Trench, Trubner & Co., London, 1908
He looked frightful in his dumb fury with his pale face and blood-stained bandage, as he ran along closely scrutinising each of the prisoners.
Effrayant, avec sa colère muette, sa tête pâle enveloppée d’un linge ensanglanté, il courut regarder chaque prisonnier au visage, longuement.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
At the end of his legs are terrible bandages, with tourniquets to restrain the hemorrhage.
Il porte aux jambes des pansements terribles, avec des garrots pour réfréner l’hémorragie.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

bandage inspection
inspection du bandage

Word forms

bandage

verb
Basic forms
Pastbandaged
Imperativebandage
Present Participle (Participle I)bandaging
Past Participle (Participle II)bandaged
Present Indefinite, Active Voice
I bandagewe bandage
you bandageyou bandage
he/she/it bandagesthey bandage
Present Continuous, Active Voice
I am bandagingwe are bandaging
you are bandagingyou are bandaging
he/she/it is bandagingthey are bandaging
Present Perfect, Active Voice
I have bandagedwe have bandaged
you have bandagedyou have bandaged
he/she/it has bandagedthey have bandaged
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been bandagingwe have been bandaging
you have been bandagingyou have been bandaging
he/she/it has been bandagingthey have been bandaging
Past Indefinite, Active Voice
I bandagedwe bandaged
you bandagedyou bandaged
he/she/it bandagedthey bandaged
Past Continuous, Active Voice
I was bandagingwe were bandaging
you were bandagingyou were bandaging
he/she/it was bandagingthey were bandaging
Past Perfect, Active Voice
I had bandagedwe had bandaged
you had bandagedyou had bandaged
he/she/it had bandagedthey had bandaged
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been bandagingwe had been bandaging
you had been bandagingyou had been bandaging
he/she/it had been bandagingthey had been bandaging
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will bandagewe shall/will bandage
you will bandageyou will bandage
he/she/it will bandagethey will bandage
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be bandagingwe shall/will be bandaging
you will be bandagingyou will be bandaging
he/she/it will be bandagingthey will be bandaging
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have bandagedwe shall/will have bandaged
you will have bandagedyou will have bandaged
he/she/it will have bandagedthey will have bandaged
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been bandagingwe shall/will have been bandaging
you will have been bandagingyou will have been bandaging
he/she/it will have been bandagingthey will have been bandaging
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would bandagewe should/would bandage
you would bandageyou would bandage
he/she/it would bandagethey would bandage
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be bandagingwe should/would be bandaging
you would be bandagingyou would be bandaging
he/she/it would be bandagingthey would be bandaging
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have bandagedwe should/would have bandaged
you would have bandagedyou would have bandaged
he/she/it would have bandagedthey would have bandaged
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been bandagingwe should/would have been bandaging
you would have been bandagingyou would have been bandaging
he/she/it would have been bandagingthey would have been bandaging
Present Indefinite, Passive Voice
I am bandagedwe are bandaged
you are bandagedyou are bandaged
he/she/it is bandagedthey are bandaged
Present Continuous, Passive Voice
I am being bandagedwe are being bandaged
you are being bandagedyou are being bandaged
he/she/it is being bandagedthey are being bandaged
Present Perfect, Passive Voice
I have been bandagedwe have been bandaged
you have been bandagedyou have been bandaged
he/she/it has been bandagedthey have been bandaged
Past Indefinite, Passive Voice
I was bandagedwe were bandaged
you were bandagedyou were bandaged
he/she/it was bandagedthey were bandaged
Past Continuous, Passive Voice
I was being bandagedwe were being bandaged
you were being bandagedyou were being bandaged
he/she/it was being bandagedthey were being bandaged
Past Perfect, Passive Voice
I had been bandagedwe had been bandaged
you had been bandagedyou had been bandaged
he/she/it had been bandagedthey had been bandaged
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be bandagedwe shall/will be bandaged
you will be bandagedyou will be bandaged
he/she/it will be bandagedthey will be bandaged
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been bandagedwe shall/will have been bandaged
you will have been bandagedyou will have been bandaged
he/she/it will have been bandagedthey will have been bandaged

bandage

noun
SingularPlural
Common casebandagebandages
Possessive casebandage'sbandages'