You have heard that, during a treaty, I invited a village of the Apaches to a banquet, and poisoned the viands-poisoned the guests, man, woman, and child, and then scalped them!
On vous a dit que, pendant une trêve, j'avais invité un village d'Apaches à un banquet dont j'avais empoisonné les viandes; qu'ainsi j'avais empoisonné tous mes hôtes, hommes, femmes, enfants, et qu'ensuite je les avais scalpés!
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
I had not even paid the woman, that I might have some right to find fault with her; withdrawing after two days, was I not like a parasite of love, afraid of having to pay the bill of the banquet?
Avais-je seulement payé cette femme, pour avoir le droit de blâmer sa vie, et n'avais-je pas l'air, en me retirant dès le second jour, d'un parasite d'amour qui craint qu'on ne lui donne la carte de son dîner?
Dumas fils, Alexandre / CamilleDumas fils, Alexandre / La Dame aux Camelias
Did not Gerard's marriage to Camille mean a happy ending for herself, a certainty of leaving her son wealthy, loved, and seated at the banquet of life?
Ce mariage de Gérard avec Camille, n’était-ce pas pour elle la fin heureuse, la certitude de laisser son fils riche, aimé, attablé enfin à la vie ?
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
He calculated upon arriving there at two o'clock, and upon being able to get away by four, or perhaps a little later, which would leave him plenty of time to attend the banquet, to which he had been invited.
Il comptait y être à deux heures et pouvoir repartir vers les quatre heures au plus tard, ce qui lui permettrait de ne pas manquer le banquet, auquel il était invité.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
She did not say a word about Mademoiselle Beulin-d'Orchere; but again began to talk of the banquet at the Hotel de Ville. The grand gallery would be decorated with unheard-of magnificence, and a band would play the whole time the guests were dining.
Et elle ne lui ouvrit pas la bouche de Mlle Beulin-d'orchère. Elle reparlait du banquet de l'Hôtel-de-Ville; la galerie des Fêtes devait être décorée avec un luxe inouï: un orchestre jouerait des airs pendant tout le temps du dîner.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
Then, the banquet ended, they quitted the table and spread freely over the lawn.
Alors, le gala se termina, on quitta la table, toute la famille se répandit librement sur la pelouse.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
The Science in Society Journalism Awards banquet to honour the 2005 winners will be held on June 24, 2006 in conjunction with the CSWA's 34th Annual General Meeting.
Le banquet qui aura lieu le 24 juin 2006 en l’honneur des lauréats des prix de journalisme Science et société de 2005 coïncidera avec la 34e assemblée générale annuelle de l’Association canadienne des rédacteurs scientifiques.