about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

It was false to say that the forest had become voiceless and bare.
C'était un mensonge de dire que la forêt devenait muette et vide.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Amid the blinding glare that flowed from heaven over the bare land, Jeanbernat's blasphemies no longer cast even a shadow.
Et, au milieu de la clarté aveuglante qui coulait du ciel sur cette terre nue, les blasphèmes de Jeanbernat ne mettaient même plus une ombre.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
He seemed to him terribly aged; his temples were bare, and his sunken eyes shone with a strange brilliancy in his thin face all seamed with wrinkles.
Il lui parut terriblement vieilli; ses tempes s’étaient dénudées, ses yeux caves brillaient d’un feu étrange au milieu de son visage maigre, tout couturé de rides.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
We marched through empty corridors and big bare chambers where the charwomen were busy, till we reached a little room lined with books and maps.
Après avoir parcouru d'interminables corridors et des pièces nues où s'affairaient les femmes de ménage, nous arrivâmes enfin à une petite salle garnie de livres et de cartes.
Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf Marches
Les Trente-Neuf Marches
Buchan, John
Thirty-Nine Steps
Buchan, John
All these vast rooms, twenty and four-and-twenty feet high, have admirable carved or painted ceilings, bare walls, a few of them decorated with frescoes, and incongruous furniture, superb pier tables mingling with modern bric-a-brac.
Toutes ces vastes pièces, de sept à huit mètres de hauteur, ont des plafonds peints ou sculptés admirables, des murs nus, quelques-uns décorés de fresques, des mobiliers disparates, de superbes consoles mêlées à tout un bric-à-brac moderne.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
It was life that was suffering the last agonies there, amidst that deathlike quiver of the atmosphere, upon those altars which resembled tombs, in that bare vault which looked like a sepulchre.
C'était la vie qui agonisait là, dans ce frisson de mort, sur ces autels pareils à des tombeaux, au milieu de cette nudité de caveau funèbre.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
We could not gaze upon the head that showed in low relief upon the trench-wall that the landslide had laid bare.
Cette tête qui apparaissait en bas-relief sur la paroi que la chute de terre avait mise à nu, on ne pouvait pas la dévisager.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
As it stands, the law does not impose on construction workers much more than the bare obligation to belong to a union.
Sous sa forme actuelle, elle n'impose pas aux travailleurs de la construction beaucoup plus que la simple obligation d'être membre d'un syndicat.
It was a bright, deserted, burning district; and again, but in a far greater degree, did the young priest experience that sensation of bare, tawny, sun-baked majesty which had come upon him while gazing into the Court of San Damaso.
C’était un quartier clair, désert et brûlant, où le jeune prêtre retrouva décuplée, la sensation de majesté nue et fauve, comme cuite au soleil, qu’il avait eue en regardant la cour Saint-Damase.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
They did not meet each other, but left a piece of the ankle bare, and that also was dirt-brown, like the buck-skin.
Ces deux parties du vêtement ne se rejoignaient pas, mais laissaient à nu une partie des chevilles qui, elles aussi, étaient d'un brun sale, comme la peau de daim.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
© 2008 BiblioBazaar
A noise of doors opening and closing, accompanied by bursts of laughter, shook the whole house. Desiree appeared, her hair all down and her arms still half bare. 'Serge!
Un tapage de portes ouvertes et refermées, au milieu d'éclats de rire, ébranla toute la maison, et Désirée parut, les cheveux tombants, les bras toujours nus jusqu'aux coudes, criant: - Serge!
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
It was a morning of hard frost, the bare fields were white with rime, and the fir-trees powdered like a wedding-cake.
Il gelait ferme; les champs nus étaient couverts de givre et les sapins en étaient tout poudrés.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
Languorous warmth, the glimmer of a summer's night, as it fades on the bare shoulder of some fair girl, a scarce perceptible murmur of love sinking into silence, lingered beneath the motionless branches, unstirred by the slightest zephyr.
Une langueur d'alcôve, une lueur de nuit d'été mourant sur l'épaule nue d'une amoureuse, un balbutiement d'amour à peine distinct, tombant brusquement à un grand spasme muet, traînaient dans l'immobilité des branches que pas un souffle n'agitait.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
His face was round and shiny, like Mr Pickwick's, big glasses were stuck on the end of his nose, and the top of his head was as bright and bare as a glass bottle.
Sa figure était ronde et luisante, comme celle de Mr Pickwick, de grosses lunettes chevauchaient le bout de son nez, et le dessus de son crâne était aussi lisse et dénudé qu'un cul de bouteille.
Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf Marches
Les Trente-Neuf Marches
Buchan, John
Thirty-Nine Steps
Buchan, John
But Serge hastily drew away from her as though her bare arms and shoulders really scorched him.
Mais Serge s'était écarté d'elle, comme véritablement brûlé par ses bras nus, par ses épaules nues.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

bare owner
nu-propriétaire
bare conductor
conducteur nu

Word forms

bare

verb
Basic forms
Pastbared
Imperativebare
Present Participle (Participle I)baring
Past Participle (Participle II)bared
Present Indefinite, Active Voice
I barewe bare
you bareyou bare
he/she/it baresthey bare
Present Continuous, Active Voice
I am baringwe are baring
you are baringyou are baring
he/she/it is baringthey are baring
Present Perfect, Active Voice
I have baredwe have bared
you have baredyou have bared
he/she/it has baredthey have bared
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been baringwe have been baring
you have been baringyou have been baring
he/she/it has been baringthey have been baring
Past Indefinite, Active Voice
I baredwe bared
you baredyou bared
he/she/it baredthey bared
Past Continuous, Active Voice
I was baringwe were baring
you were baringyou were baring
he/she/it was baringthey were baring
Past Perfect, Active Voice
I had baredwe had bared
you had baredyou had bared
he/she/it had baredthey had bared
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been baringwe had been baring
you had been baringyou had been baring
he/she/it had been baringthey had been baring
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will barewe shall/will bare
you will bareyou will bare
he/she/it will barethey will bare
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be baringwe shall/will be baring
you will be baringyou will be baring
he/she/it will be baringthey will be baring
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have baredwe shall/will have bared
you will have baredyou will have bared
he/she/it will have baredthey will have bared
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been baringwe shall/will have been baring
you will have been baringyou will have been baring
he/she/it will have been baringthey will have been baring
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would barewe should/would bare
you would bareyou would bare
he/she/it would barethey would bare
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be baringwe should/would be baring
you would be baringyou would be baring
he/she/it would be baringthey would be baring
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have baredwe should/would have bared
you would have baredyou would have bared
he/she/it would have baredthey would have bared
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been baringwe should/would have been baring
you would have been baringyou would have been baring
he/she/it would have been baringthey would have been baring
Present Indefinite, Passive Voice
I am baredwe are bared
you are baredyou are bared
he/she/it is baredthey are bared
Present Continuous, Passive Voice
I am being baredwe are being bared
you are being baredyou are being bared
he/she/it is being baredthey are being bared
Present Perfect, Passive Voice
I have been baredwe have been bared
you have been baredyou have been bared
he/she/it has been baredthey have been bared
Past Indefinite, Passive Voice
I was baredwe were bared
you were baredyou were bared
he/she/it was baredthey were bared
Past Continuous, Passive Voice
I was being baredwe were being bared
you were being baredyou were being bared
he/she/it was being baredthey were being bared
Past Perfect, Passive Voice
I had been baredwe had been bared
you had been baredyou had been bared
he/she/it had been baredthey had been bared
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be baredwe shall/will be bared
you will be baredyou will be bared
he/she/it will be baredthey will be bared
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been baredwe shall/will have been bared
you will have been baredyou will have been bared
he/she/it will have been baredthey will have been bared

bare

adjective
Positive degreebare
Comparative degreebarer
Superlative degreebarest