We talk over the characteristics of these Africans; their ferocity in attack, their devouring passion to be in with the bayonet, their predilection for "no quarter."
Et on rapporte des traits de Bicots : leur acharnement à l’assaut, leur ivresse d’aller à la fourchette, leur goût de ne pas faire quartier.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
For the purpose he is using a rifle with fixed bayonet, since he could not find a stick long enough; and the heavy giant, bald, bearded and asthmatic, wields the weapon awkwardly.
Il se sert pour cela d’un fusil muni de sa baïonnette, car on n’a pu trouver de bâton assez long, et ce gros géant, chauve, barbu et poussif, manie l’arme gauchement.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
You think that courage is always advantageous, and so it is in cases like the storming of fortified places or bayonet charges.
Vous croyez que le courage est toujours un élément utile, très certainement il l'est dans certaines circonstances, dans les assauts, dans les charges à la baïonnette.
Le Bon, Gustave / The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave / Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Enseignements psychologiques de la guerre européenne
A few had escaped, however, and two or three had been taken unharmed. As for the wounded, the bayonet saved the surgeon much trouble.
Quelques guerriers avaient échappé en se jetant à la nage, et il n’y en eut qu’un petit nombre qui furent faits prisonniers, parce qu’ils étaient blessés.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
"Non, pas Kam'rad!" And in pantomime they drive a bayonet forward, at belly-height, drawing it back then with the help of a foot.
« Non, pas kam’rad ! » et ils exécutent la mimique de la baïonnette qu’on lance devant soi, à hauteur du ventre, puis qu’on retire, d’en bas, en s’aidant du pied.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Still not a musket or rifle was fired, though that steady, measured tramp continued, and the bayonet was seen gleaming in advance of a line that counted nearly sixty men.
Pas un coup de fusil ne fut tiré, mais la troupe continuait à marcher, la baïonnette en avant.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Two obscure forms pass in the dark, several paces from us; they are talking together in low voices—"You bet, old chap, instead of listening to him, I shoved my bayonet into his belly so that I couldn't haul it out."
Deux êtres obscurs passent dans l’ombre, à quelques pas de nous ; ils s’entretiennent à demi-voix. – Tu parles, mon vieux, qu’au lieu de l’écouter, j’y ai foutu ma baïonnette dans l’ventre, que j’pouvais plus la déclouer.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
It is that, that endless monotony of misery, broken, by poignant tragedies; it is that, and not the bayonet glittering like silver, nor the bugle's chanticleer call to the sun!"
C’est cela, cette monotonie infinie de misères, interrompue par des drames aigus, c’est cela, et non pas la baïonnette qui étincelle comme de l’argent, ni le chant de coq du clairon au soleil ! »
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
When the first battles took place we engaged too soon; for the bayonet charge was all we thought of, and by making too much haste we got ourselves shot.
Dans les premiers combats, nous nous emballions trop vite; on ne voyait que le moment de charger à la baïonnette, el. en voulant aller trop vite, on se faisait fusiller.
Le Bon, Gustave / The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave / Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Enseignements psychologiques de la guerre européenne