Examples from texts
They also had to light the stove again, and it struck seven o'clock before they were able to draw breath at their ease.Il fallut aussi rallumer le poêle; sept heures sonnaient, lorsqu’ils respirèrent enfin à l’aise.Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'OeuvreL'OeuvreZola, EmileHis MasterpieceZola, Emile
The last athlete of one target will start shooting first on the next target assigned to the group; followed by the athlete who started shooting before.Le dernier athlète d'une cible commencera à tirer en premier à la cible suivante attribuée à son groupe, il sera suivi par l'athlète qui a commencé à tirer avant lui.© FITAwww.archery.org 19.08.2011© FITAwww.archery.org 19.08.2011
The Commission shall provide further information and respond to any comments, wherever possible in writing and before the meeting of the Committee.Les éléments d'informations complémentaires et les réponses aux observations formulées sont fournis par la Commission, dans la mesure du possible par écrit et avant la réunion du comité.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/27/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/27/2009
Henriette's letter put the star of hope before my eyes.La lettre d’Henriette faisait briller un espoir à mes yeux.Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la valleeLe Lys dans la valleeBalzac, Honore deThe Lily of the ValleyBalzac, Honore de
Visitors from abroad: increase before, during and after the Olympic GamesVisiteurs étrangers : hausse avant, pendant et après les Jeux Olympiques© Copyright 2009http://www.olympic.org 7/20/2011© Copyright 2009http://www.olympic.org 7/20/2011
Such copies must reach the competent authorities no later than 10 working days after the conclusion of the contract or amendment thereto and no less than five working days before the start of deliveries.Ces exemplaires doivent parvenir aux autorités compétentes au plus tard dix jours ouvrables après la conclusion du contrat ou de l'avenant et au plus tard cinq jours ouvrables avant le début des livraisons.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
And at Dolshanka, long before the Bolsheviks arrived, the days were as rough and long as plowing, as tough as thick tree trunks beneath the saw, and tasted of hard-earned bread.Et à Dolchanka, bien avant l'arrivée des bolcheviques, les jours avaient la longueur rude des labours, la dureté des gros troncs sous la scie, le goût du pain chèrement gagné.Makine, Andreï / Requiem For A Lost EmpireMakine, Andreï / Requiem pour l'EstRequiem pour l'EstMakine, Andreï© 2000 by Mercure de FranceRequiem For A Lost EmpireMakine, Andreï© 2001 by Geoffrey Strachan© 2000 by Mercure de France
Any acute care hospitalization where death did not occur before discharge (that is, exclude where discharge disposition = 07) with a most responsible diagnosis code of:Toute hospitalisation en soins de courte durée qui ne s'est pas soldée par le décès du patient (ce qui exclut donc le code 07 de l'état à la sortie) et à laquelle l'un des diagnostics principaux suivants a été attribué :© 1996-2010, Institut canadien d'information sur la santé (ICIS)https://secure.cihi.ca/ 10.05.2011© 1996-2010, Canadian Institute for Health Information (CIHI).https://secure.cihi.ca/ 10.05.2011
The description of the history of Envoy's complaint before the Tribunal and this Court has been well summarized in the reasons of Evans J.A.Dans ses motifs, le juge Evans a bien résumé l'historique de la plainte d'Envoy devant le Tribunal et la présente Cour.http://www.canlii.org/en/ 12/21/2011http://www.canlii.org/en/ 12/21/2011
"How long," I asked, "before we can reach your house on the Del Norte?"– Combien de temps nous faut-il encore, demandai-je, pour atteindre votre maison du Del-Norte?Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de cheveluresLes chausseurs de cheveluresReid, MayneThe Scalp HuntersReid, Mayne© 2008 BiblioBazaar
The Turk in his signal had mentioned half an hour, but Peter thought it was nearer two hours before he got through that noxious entanglement.Dans son message, le Turc avait stipulé une demi-heure. Peter crut passer au moins deux heures dans cet enchevêtrement.Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vertLe prophète au manteau vertBuchan, JohnGreenmantleBuchan, John© Wordsworth Editions Limited 1994
Except as provided for in paragraph 3 below, the rate of the definitive anti-dumping duty applicable to the net, free-at-Community-frontier price, before duty, shall be as follows for products originating in:Sans préjudice du paragraphe 3, le taux du droit antidumping définitif applicable au prix net franco frontière communautaire, avant dédouanement, s'établit comme suit pour les produits originaires des pays suivants:http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
I have felt it before, but where I don't remember.'J'ai déjà senti cette robe sur mes épaules... Je ne me souviens plus.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretLa Faute de l'Abbe MouretZola, EmileAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
His breath grew thick and short; a mist gathered before his eyes; he silently pressed the little hand that lay trembling on his arm.La respiration de Georges devint courte et pressée; un brouillard s’amassa devant ses yeux; il pressa en silence la petite main qui tremblait dans la sienne.Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle TomLa case de l'oncle TomBeecher Stowe, HarrietUncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet
I have hopes from anchoring, after all; for once before have we saved the Scud in an extremity nearly as great as this."J’aurais de l’espoir en jetant l’ancre, car c’est par ce moyen que nous avons une fois sauvé le Scud dans un danger presque aussi grand.Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac OntarioLe lac OntarioCooper, James FenimoreThe Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore© State University of New York 1981
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
accessory before the fact
complice par instigation
before closing
avant la fermeture
before tax
avant impôt
before maturity
avant l'échéance
sail before the wind
naviguer allures portantes