Examples from texts
She wept a good deal, and then in a day of self-surrender she married Prada, lacking the strength to continue resisting everybody, and yielding to a union which all Rome had conspired to bring about.Elle pleura beaucoup, et elle épousa Prada, en un jour d’abandon, ne trouvant pas la volonté de résister aux siens et à tout le monde, consommant une union dont Rome entière était devenue complice.Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - RomeLes Trois Villes - RomeZola, EmileThe Three Cities - RomeZola, Emile
This year, the EOC began work on a major overhaul of this website so as to bring it into line with state-of-the-art web technology.Cette année, les COE ont commencé à travailler sur une grande refonte de ce site de façon à ce qu'il soit à la pointe de la technologie.© Copyright 2009http://olympic.org 08.08.2011© Copyright 2009http://olympic.org 08.08.2011
It was in presence of that map that Pierre for the first time became clearly conscious of the mechanism which for centuries had been working to bring about the absorption of humanity.Pierre eut seulement alors, devant cette carte, la nette sensation d’une telle machine, fonctionnant depuis des siècles, faite pour absorber l’humanité.Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - RomeLes Trois Villes - RomeZola, EmileThe Three Cities - RomeZola, Emile
When I was older, I read in my poetry books that _yelda_ was the starless night tormented lovers kept vigil, enduring the endless dark, waiting for the sun to rise and bring with it their loved one.Plus tard, je lus dans mes recueils de poésie que les amants séparés restaient éveillés durant cette nuit sans étoiles et enduraient l'obscurité sans fin dans l'attente que le soleil se lève et leur ramène l'être aimé.Hosseini, Khaled / The Kite RunnerHosseini, Khaled / Les cerfs-volants de KaboulLes cerfs-volants de KaboulHosseini, KhaledThe Kite RunnerHosseini, Khaled© 2003 by Khaled Hosseini
The least touch might bring the whole edifice toppling down.'Il ne faudrait qu'une paille pour faire crouler l'édifice.Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des PlassansLa Conquete des PlassansZola, EmileThe Conquest of PlassansZola, Emile
Only, they were waiting, and would not bring it back until the affluence of the pilgrims should decrease.Seulement, ils attendaient, ils ne voulaient le ramener que le jour où l’affluence des pèlerins commencerait à décroître.Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - LourdesLes Trois Villes - LourdesZola, EmileThe Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile
"It is perfectly outrageous, – it is horrid, Augustine! It will certainly bring down vengeance upon you."– Mais c’est infâme! – c’est odieux, Augustin! cela crie vengeance contre vous!Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle TomLa case de l'oncle TomBeecher Stowe, HarrietUncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet
The Crown is seeking to bring Fuller before the Court by means of the third party proceedings.Sa Majesté cherche, par une procédure de mise en cause, à amener Fuller devant la Cour.http://www.canlii.org/en/ 12/31/2011http://www.canlii.org/en/ 12/31/2011
Ah, Mr Quilp, I often think, sir, if it had only pleased Providence to bring you and Sarah together, in earlier life, what blessed results would have flowed from such a union!Ah ! monsieur Quilp, j’y ai souvent pensé, mon Dieu ! s’il avait plu à la Providence de vous réunir vous et Sarah dans votre jeunesse, quels fruits de bénédiction eussent résulté d’une telle union !Dickens, Charles / The Old Curiosity ShopDickens, Charles / Le magasin d'antiquitesLe magasin d'antiquitesDickens, CharlesThe Old Curiosity ShopDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1995
Elise Rouquet would also have liked to bring forward a miracle which she was acquainted with.Élise Rouquet aurait bien voulu placer, elle aussi, un miracle qu’elle savait.Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - LourdesLes Trois Villes - LourdesZola, EmileThe Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile
Olympe, who used to spend hours in the kitchen, had become Rose's intimate friend, and often borrowed a couple of francs of her to save herself from going upstairs at times when she said that she had forgotten to bring down her purse.Olympe, qui s'arrêtait pendant des heures dans la cuisine, était devenue l'amie intime de Rose, à laquelle elle empruntait souvent quarante sous, pour ne pas avoir à remonter les deux étages, les jours où elle disait avoir oublié son porte-monnaie.Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des PlassansLa Conquete des PlassansZola, EmileThe Conquest of PlassansZola, Emile
So weeks were lost, and it became necessary to pacify Ambroise, who was very much in love, and was doubtless warned by his all-invading genius that this loving and simple girl would bring him a kingdom in her apron.De semaines furent perdues, on dut calmer Ambroise, devenu très amoureux, averti sans doute, par son génie envahisseur, du futur royaume que cette enfant, si aimante et si simple, lui apportait discrètement, dans un pli de sa robe.Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - FeconditeLes Quatre Evangiles - FeconditeZola, EmileFruitfulnessZola, Emile
A furlough is as binding on a pale-face, if he be honest, as it is on a red-skin, and was it not so, I would never bring disgrace on the Delawares, among whom I may be said to have received my education.Un congé est un lien aussi solide pour un blanc, s’il est honnête, que pour une Peau-Rouge ; et quand cela ne serait pas, je ne voudrais jamais déshonorer les Delawares, parmi lesquels on peut dire que j’ai reçu mon éducation.Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daimsLe tueur de daimsCooper, James FenimoreThe DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995
Influential women are old women; they will teach you the intermarriages and the secrets of all the families of the great world; they will show you the cross-roads which will bring you soonest to your goal.Les femmes influentes sont les vieilles femmes, elles vous apprendront les alliances, les secrets de toutes les familles, et les chemins de traverse qui peuvent vous mener rapidement au but.Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la valleeLe Lys dans la valleeBalzac, Honore deThe Lily of the ValleyBalzac, Honore de
If you go to Marseilles, bring us back some fresh shell-fish.'Si vous allez à Marseille, rapportez-nous des coquillages frais.Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des PlassansLa Conquete des PlassansZola, EmileThe Conquest of PlassansZola, Emile
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
bring about
déterminer
bring closer
rapprocher
bring down
baisser
bring an action against
attaquer en justice
bring down
faucher
bring an action
intenter une action
bring to room temperature
chambrer
bring down
ébouler
bring back to life
ressusciter
bring out
valeur
bring out
valoir
bring up
éduquer
bringing together
réunion
Word forms
bring
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | brought |
Imperative | bring |
Present Participle (Participle I) | bringing |
Past Participle (Participle II) | brought |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I bring | we bring |
you bring | you bring |
he/she/it brings | they bring |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am bringing | we are bringing |
you are bringing | you are bringing |
he/she/it is bringing | they are bringing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have brought | we have brought |
you have brought | you have brought |
he/she/it has brought | they have brought |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been bringing | we have been bringing |
you have been bringing | you have been bringing |
he/she/it has been bringing | they have been bringing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I brought | we brought |
you brought | you brought |
he/she/it brought | they brought |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was bringing | we were bringing |
you were bringing | you were bringing |
he/she/it was bringing | they were bringing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had brought | we had brought |
you had brought | you had brought |
he/she/it had brought | they had brought |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been bringing | we had been bringing |
you had been bringing | you had been bringing |
he/she/it had been bringing | they had been bringing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will bring | we shall/will bring |
you will bring | you will bring |
he/she/it will bring | they will bring |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be bringing | we shall/will be bringing |
you will be bringing | you will be bringing |
he/she/it will be bringing | they will be bringing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have brought | we shall/will have brought |
you will have brought | you will have brought |
he/she/it will have brought | they will have brought |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been bringing | we shall/will have been bringing |
you will have been bringing | you will have been bringing |
he/she/it will have been bringing | they will have been bringing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would bring | we should/would bring |
you would bring | you would bring |
he/she/it would bring | they would bring |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be bringing | we should/would be bringing |
you would be bringing | you would be bringing |
he/she/it would be bringing | they would be bringing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have brought | we should/would have brought |
you would have brought | you would have brought |
he/she/it would have brought | they would have brought |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been bringing | we should/would have been bringing |
you would have been bringing | you would have been bringing |
he/she/it would have been bringing | they would have been bringing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am brought | we are brought |
you are brought | you are brought |
he/she/it is brought | they are brought |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being brought | we are being brought |
you are being brought | you are being brought |
he/she/it is being brought | they are being brought |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been brought | we have been brought |
you have been brought | you have been brought |
he/she/it has been brought | they have been brought |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was brought | we were brought |
you were brought | you were brought |
he/she/it was brought | they were brought |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being brought | we were being brought |
you were being brought | you were being brought |
he/she/it was being brought | they were being brought |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been brought | we had been brought |
you had been brought | you had been brought |
he/she/it had been brought | they had been brought |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be brought | we shall/will be brought |
you will be brought | you will be brought |
he/she/it will be brought | they will be brought |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been brought | we shall/will have been brought |
you will have been brought | you will have been brought |
he/she/it will have been brought | they will have been brought |