Examples from texts
The burden of persuasion with respect to the confidential nature of the information clearly rests on the responding party who must provide "actual direct evidence" of the confidential nature of the information at issue.Il incombait manifestement aux parties intimées de persuader la Cour du caractère confidentiel des renseignements et elles devaient apporter une « preuve directe » de la nature confidentielle des renseignements en cause.http://www.canlii.org/en/ 12/26/2011http://www.canlii.org/en/ 12/26/2011
The Crown, however, did not gain this title until it asserted sovereignty and it makes no sense to speak of a burden on the underlying title before that title existed.Cependant, celle-ci n'a acquis ce titre qu'à compter du moment où elle a affirmé sa souveraineté sur le territoire en question et il serait absurde de parler d'une charge grevant le titre sous-jacent avant que celui-ci ait existé.http://www.canlii.org/en/ 28.11.2011http://www.canlii.org/en/ 28.11.2011
This high burden of proof borne by the prosecution is inextricably intertwined with the equally fundamental issue of the presumption of innocenceCe lourd fardeau de preuve, imposé à la poursuite, reste inextricablement lié à la question tout aussi fondamentale de la présomption d'innocencehttp://www.canlii.org/en/ 23.11.2011http://www.canlii.org/en/ 23.11.2011
At the same time, in compelling disclosure, the Act recognizes the burden it places on issuers and in Part XV sets the limits on what is required to be disclosed.Du même coup, elle reconnaît le fardeau que l'obligation de divulguer impose aux émetteurs et établit, à la partie XV, les limites de ce qui doit être divulgué.http://www.canlii.org/en/ 17.11.2011http://www.canlii.org/en/ 17.11.2011
The burden of proof of guilt remains upon the Crown, and to obtain a conviction in the face of such an explanation it must establish by other evidence the guilt of the accused beyond a reasonable doubt.Le fardeau de la preuve de la culpabilité incombe au ministère public qui, pour obtenir une déclaration de culpabilité face à une telle explication doit démontrer par une autre preuve la culpabilité de l'accusé hors de tout doute raisonnable.http://www.canlii.org/en/ 22.11.2011http://www.canlii.org/en/ 22.11.2011
Ah! poor old man, cripple that he was, ending like some beast of burden that has foundered by the roadside--that goal of labour!Ah ! ce vieil homme, cet éclopé du travail, finissant en bête fourbue, tombée à la borne !Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - ParisLes Trois Villes - ParisZola, EmileThe Three Cities - ParisZola, Emile
This state of affairs results in a financial burden being imposed on the railway undertaking in cases where the latter is unable to increase the amounts allocated for those years to expenditure on maintenance and renewals.Cette situation donne lieu à une charge lorsque l'entreprise de chemin de fer ne peut pas, au cours de ces exercices, procéder à une augmentation des sommes destinées à la couverture des dépenses d'entretien et de renouvellement.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009
I cast a look of pity on the poor fellow who was bathed in perspiration, whilst Leon seemed to be thanking me for having accepted a burden that made the young woman laugh rather wickedly.J’eus un regard de pitié pour le pauvre diable qui suait, tandis que Léon parut me remercier d’avoir accepté un fardeau qui fit rire un peu méchamment la jeune femme.Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for NinonStories for NinonZola, EmileContes à NinonZola, Emile
They should do this by notifying the WTO, but the task should not be more of a burden than is normally required for other policies affecting trade.Ces renseignements doivent être communiqués à l’OMC, mais cette tâche ne doit pas constituer une charge plus lourde que ce qui est normalement requis pour les autres mesures affectant le commerce.© Organisation mondiale du commerce, 2001www.wto.org 3/5/2010© World Trade Organization 2001www.wto.org 3/5/2010
This is not to say that there is no justification in principle for imposing an evidential burden on an accused who wishes to raise a defence.Cela ne signifie pas qu'il n'y a, en principe, aucune raison d'imposer une charge de présentation à l'accusé qui souhaite invoquer un moyen de défense.http://www.canlii.org/en/ 01.11.2011http://www.canlii.org/en/ 01.11.2011
To require that the complainant share with potential others an identifiable sub-category status is to impose on the complainant an additional burden that the Code does not mandate.Exiger du plaignant qu'il fasse partie, avec d'autres membres potentiels, d'une sous-catégorie identifiable équivaut à lui imposer un fardeau supplémentaire que ne commande pas le Code.http://www.canlii.org/en/ 28.11.2011http://www.canlii.org/en/ 28.11.2011
And why indeed should God, who had made her without strength, have left her without consolation, under the sorrowful burden of her life?Et pourquoi, après tout, Dieu, qui l'avait faite sans force, l'aurait-il laissée sans consolation, sous le poids douloureux de sa vie ?Dumas fils, Alexandre / CamilleDumas fils, Alexandre / La Dame aux CameliasLa Dame aux CameliasDumas fils, AlexandreCamilleDumas fils, Alexandre© New American Library, a division of Penguin Group
"Now, you may go if you want to, Judith," she said, "for God has been kind to me, and lifted a burden off my heart.– À présent, dit-elle, nous pouvons partir si vous le voulez, Judith. Dieu a eu pitié de moi, et il a soulagé mon cœur du fardeau qui l’accablait.Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daimsLe tueur de daimsCooper, James FenimoreThe DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995
The burden must be crushing and must remain so.Il faut que le fardeau soit et demeure écrasant.Le Bon, Gustave / The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave / Enseignements psychologiques de la guerre européenneEnseignements psychologiques de la guerre européenneLe Bon, Gustave© 1915, by Ernest Flammarion.The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave© 1999 by Transaction Publishers, New Brunswick, New Jersey
It was confirmed that this age bracket was a starting point and was fairly limited in order not burden the NOCs and IFs too much.Il a été confirmé que cette tranche d'âge était un point de départ et qu'elle était relativement limitée, afin de ne pas surcharger les CNO et les FI.© Copyright 2009http://olympic.org 11.08.2011© Copyright 2009http://olympic.org 11.08.2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
debt burden
charge de la dette
debt burden
fardeau de la dette
debt burden
poids de la dette
tax burden
charge fiscale
tax burden
pression fiscale
burden of proof
charge de la preuve
burden of taxation
pression fiscale
taxation burden
charge fiscale
tax burden
poids de la fiscalité
debt-service burden
fardeau du service de la dette
viral burden
charge virale
Word forms
burden
noun
Singular | Plural | |
Common case | burden | burdens |
Possessive case | burden's | burdens' |
burden
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | burdened |
Imperative | burden |
Present Participle (Participle I) | burdening |
Past Participle (Participle II) | burdened |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I burden | we burden |
you burden | you burden |
he/she/it burdens | they burden |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am burdening | we are burdening |
you are burdening | you are burdening |
he/she/it is burdening | they are burdening |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have burdened | we have burdened |
you have burdened | you have burdened |
he/she/it has burdened | they have burdened |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been burdening | we have been burdening |
you have been burdening | you have been burdening |
he/she/it has been burdening | they have been burdening |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I burdened | we burdened |
you burdened | you burdened |
he/she/it burdened | they burdened |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was burdening | we were burdening |
you were burdening | you were burdening |
he/she/it was burdening | they were burdening |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had burdened | we had burdened |
you had burdened | you had burdened |
he/she/it had burdened | they had burdened |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been burdening | we had been burdening |
you had been burdening | you had been burdening |
he/she/it had been burdening | they had been burdening |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will burden | we shall/will burden |
you will burden | you will burden |
he/she/it will burden | they will burden |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be burdening | we shall/will be burdening |
you will be burdening | you will be burdening |
he/she/it will be burdening | they will be burdening |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have burdened | we shall/will have burdened |
you will have burdened | you will have burdened |
he/she/it will have burdened | they will have burdened |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been burdening | we shall/will have been burdening |
you will have been burdening | you will have been burdening |
he/she/it will have been burdening | they will have been burdening |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would burden | we should/would burden |
you would burden | you would burden |
he/she/it would burden | they would burden |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be burdening | we should/would be burdening |
you would be burdening | you would be burdening |
he/she/it would be burdening | they would be burdening |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have burdened | we should/would have burdened |
you would have burdened | you would have burdened |
he/she/it would have burdened | they would have burdened |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been burdening | we should/would have been burdening |
you would have been burdening | you would have been burdening |
he/she/it would have been burdening | they would have been burdening |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am burdened | we are burdened |
you are burdened | you are burdened |
he/she/it is burdened | they are burdened |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being burdened | we are being burdened |
you are being burdened | you are being burdened |
he/she/it is being burdened | they are being burdened |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been burdened | we have been burdened |
you have been burdened | you have been burdened |
he/she/it has been burdened | they have been burdened |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was burdened | we were burdened |
you were burdened | you were burdened |
he/she/it was burdened | they were burdened |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being burdened | we were being burdened |
you were being burdened | you were being burdened |
he/she/it was being burdened | they were being burdened |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been burdened | we had been burdened |
you had been burdened | you had been burdened |
he/she/it had been burdened | they had been burdened |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be burdened | we shall/will be burdened |
you will be burdened | you will be burdened |
he/she/it will be burdened | they will be burdened |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been burdened | we shall/will have been burdened |
you will have been burdened | you will have been burdened |
he/she/it will have been burdened | they will have been burdened |