about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The burden of persuasion with respect to the confidential nature of the information clearly rests on the responding party who must provide "actual direct evidence" of the confidential nature of the information at issue.
Il incombait manifestement aux parties intimées de persuader la Cour du caractère confidentiel des renseignements et elles devaient apporter une « preuve directe » de la nature confidentielle des renseignements en cause.
The Crown, however, did not gain this title until it asserted sovereignty and it makes no sense to speak of a burden on the underlying title before that title existed.
Cependant, celle-ci n'a acquis ce titre qu'à compter du moment où elle a affirmé sa souveraineté sur le territoire en question et il serait absurde de parler d'une charge grevant le titre sous-jacent avant que celui-ci ait existé.
This high burden of proof borne by the prosecution is inextricably intertwined with the equally fundamental issue of the presumption of innocence
Ce lourd fardeau de preuve, imposé à la poursuite, reste inextricablement lié à la question tout aussi fondamentale de la présomption d'innocence
At the same time, in compelling disclosure, the Act recognizes the burden it places on issuers and in Part XV sets the limits on what is required to be disclosed.
Du même coup, elle reconnaît le fardeau que l'obligation de divulguer impose aux émetteurs et établit, à la partie XV, les limites de ce qui doit être divulgué.
The burden of proof of guilt remains upon the Crown, and to obtain a conviction in the face of such an explanation it must establish by other evidence the guilt of the accused beyond a reasonable doubt.
Le fardeau de la preuve de la culpabilité incombe au ministère public qui, pour obtenir une déclaration de culpabilité face à une telle explication doit démontrer par une autre preuve la culpabilité de l'accusé hors de tout doute raisonnable.
Ah! poor old man, cripple that he was, ending like some beast of burden that has foundered by the roadside--that goal of labour!
Ah ! ce vieil homme, cet éclopé du travail, finissant en bête fourbue, tombée à la borne !
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
This state of affairs results in a financial burden being imposed on the railway undertaking in cases where the latter is unable to increase the amounts allocated for those years to expenditure on maintenance and renewals.
Cette situation donne lieu à une charge lorsque l'entreprise de chemin de fer ne peut pas, au cours de ces exercices, procéder à une augmentation des sommes destinées à la couverture des dépenses d'entretien et de renouvellement.
I cast a look of pity on the poor fellow who was bathed in perspiration, whilst Leon seemed to be thanking me for having accepted a burden that made the young woman laugh rather wickedly.
J’eus un regard de pitié pour le pauvre diable qui suait, tandis que Léon parut me remercier d’avoir accepté un fardeau qui fit rire un peu méchamment la jeune femme.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
They should do this by notifying the WTO, but the task should not be more of a burden than is normally required for other policies affecting trade.
Ces renseignements doivent être communiqués à l’OMC, mais cette tâche ne doit pas constituer une charge plus lourde que ce qui est normalement requis pour les autres mesures affectant le commerce.
© Organisation mondiale du commerce, 2001
www.wto.org 3/5/2010
© World Trade Organization 2001
www.wto.org 3/5/2010
This is not to say that there is no justification in principle for imposing an evidential burden on an accused who wishes to raise a defence.
Cela ne signifie pas qu'il n'y a, en principe, aucune raison d'imposer une charge de présentation à l'accusé qui souhaite invoquer un moyen de défense.
To require that the complainant share with potential others an identifiable sub-category status is to impose on the complainant an additional burden that the Code does not mandate.
Exiger du plaignant qu'il fasse partie, avec d'autres membres potentiels, d'une sous-catégorie identifiable équivaut à lui imposer un fardeau supplémentaire que ne commande pas le Code.
And why indeed should God, who had made her without strength, have left her without consolation, under the sorrowful burden of her life?
Et pourquoi, après tout, Dieu, qui l'avait faite sans force, l'aurait-il laissée sans consolation, sous le poids douloureux de sa vie ?
Dumas fils, Alexandre / CamilleDumas fils, Alexandre / La Dame aux Camelias
La Dame aux Camelias
Dumas fils, Alexandre
Camille
Dumas fils, Alexandre
© New American Library, a division of Penguin Group
"Now, you may go if you want to, Judith," she said, "for God has been kind to me, and lifted a burden off my heart.
– À présent, dit-elle, nous pouvons partir si vous le voulez, Judith. Dieu a eu pitié de moi, et il a soulagé mon cœur du fardeau qui l’accablait.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
The burden must be crushing and must remain so.
Il faut que le fardeau soit et demeure écrasant.
Le Bon, Gustave / The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave / Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Le Bon, Gustave
© 1915, by Ernest Flammarion.
The Psychology of the Great War
Le Bon, Gustave
© 1999 by Transaction Publishers, New Brunswick, New Jersey
It was confirmed that this age bracket was a starting point and was fairly limited in order not burden the NOCs and IFs too much.
Il a été confirmé que cette tranche d'âge était un point de départ et qu'elle était relativement limitée, afin de ne pas surcharger les CNO et les FI.
© Copyright 2009
© Copyright 2009

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

debt burden
charge de la dette
debt burden
fardeau de la dette
debt burden
poids de la dette
tax burden
charge fiscale
tax burden
pression fiscale
burden of proof
charge de la preuve
burden of taxation
pression fiscale
taxation burden
charge fiscale
tax burden
poids de la fiscalité
debt-service burden
fardeau du service de la dette
viral burden
charge virale

Word forms

burden

noun
SingularPlural
Common caseburdenburdens
Possessive caseburden'sburdens'

burden

verb
Basic forms
Pastburdened
Imperativeburden
Present Participle (Participle I)burdening
Past Participle (Participle II)burdened
Present Indefinite, Active Voice
I burdenwe burden
you burdenyou burden
he/she/it burdensthey burden
Present Continuous, Active Voice
I am burdeningwe are burdening
you are burdeningyou are burdening
he/she/it is burdeningthey are burdening
Present Perfect, Active Voice
I have burdenedwe have burdened
you have burdenedyou have burdened
he/she/it has burdenedthey have burdened
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been burdeningwe have been burdening
you have been burdeningyou have been burdening
he/she/it has been burdeningthey have been burdening
Past Indefinite, Active Voice
I burdenedwe burdened
you burdenedyou burdened
he/she/it burdenedthey burdened
Past Continuous, Active Voice
I was burdeningwe were burdening
you were burdeningyou were burdening
he/she/it was burdeningthey were burdening
Past Perfect, Active Voice
I had burdenedwe had burdened
you had burdenedyou had burdened
he/she/it had burdenedthey had burdened
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been burdeningwe had been burdening
you had been burdeningyou had been burdening
he/she/it had been burdeningthey had been burdening
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will burdenwe shall/will burden
you will burdenyou will burden
he/she/it will burdenthey will burden
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be burdeningwe shall/will be burdening
you will be burdeningyou will be burdening
he/she/it will be burdeningthey will be burdening
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have burdenedwe shall/will have burdened
you will have burdenedyou will have burdened
he/she/it will have burdenedthey will have burdened
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been burdeningwe shall/will have been burdening
you will have been burdeningyou will have been burdening
he/she/it will have been burdeningthey will have been burdening
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would burdenwe should/would burden
you would burdenyou would burden
he/she/it would burdenthey would burden
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be burdeningwe should/would be burdening
you would be burdeningyou would be burdening
he/she/it would be burdeningthey would be burdening
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have burdenedwe should/would have burdened
you would have burdenedyou would have burdened
he/she/it would have burdenedthey would have burdened
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been burdeningwe should/would have been burdening
you would have been burdeningyou would have been burdening
he/she/it would have been burdeningthey would have been burdening
Present Indefinite, Passive Voice
I am burdenedwe are burdened
you are burdenedyou are burdened
he/she/it is burdenedthey are burdened
Present Continuous, Passive Voice
I am being burdenedwe are being burdened
you are being burdenedyou are being burdened
he/she/it is being burdenedthey are being burdened
Present Perfect, Passive Voice
I have been burdenedwe have been burdened
you have been burdenedyou have been burdened
he/she/it has been burdenedthey have been burdened
Past Indefinite, Passive Voice
I was burdenedwe were burdened
you were burdenedyou were burdened
he/she/it was burdenedthey were burdened
Past Continuous, Passive Voice
I was being burdenedwe were being burdened
you were being burdenedyou were being burdened
he/she/it was being burdenedthey were being burdened
Past Perfect, Passive Voice
I had been burdenedwe had been burdened
you had been burdenedyou had been burdened
he/she/it had been burdenedthey had been burdened
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be burdenedwe shall/will be burdened
you will be burdenedyou will be burdened
he/she/it will be burdenedthey will be burdened
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been burdenedwe shall/will have been burdened
you will have been burdenedyou will have been burdened
he/she/it will have been burdenedthey will have been burdened