Examples from texts
Then the thought of the near departure of the man she was living with filled her with dismay, like an irreparable calamity of which she had never dreamed.Alors la pensée du prochain départ de l’homme avec lequel elle vivait, l’effraya, comme un malheur irréparable auquel elle n’avait jamais songé.Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine FeratMadeleine FeratZola, EmileMadeleine FeratZola, Emile
In my judgment, Master Cap, this is a very unmilitary position, and I look to some calamity befalling it, sooner or later."Suivant moi, maître Cap, c’est un poste fort peu militaire, et je prévois qu’il y arrivera quelque catastrophe tôt ou tard.Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac OntarioLe lac OntarioCooper, James FenimoreThe Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore© State University of New York 1981
Often would William say: " If any calamity ever overtakes us, we will come here and forget it; here we shall be proof against suffering."Souvent Guillaume disait: – Si quelque malheur nous frappe un jour, nous viendrons oublier ici; nous y serons forts contre la souffrance.Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine FeratMadeleine FeratZola, EmileMadeleine FeratZola, Emile
William used to say formerly, as he spoke of the little house: " If any calamity ever fails on us, we will go and forget it in this solitude."Guillaume disait autrefois, en parlant du pavillon: « Si quelque malheur nous frappe un jour nous irons oublier dans cette solitude.Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine FeratMadeleine FeratZola, EmileMadeleine FeratZola, Emile
"In your wish to take care of us - of Hetty - of me, perhaps, you've fought the enemy bravely, with no eye to encourage your deeds, or to witness your fall, had it pleased Providence to suffer so great a calamity!"Vous les avez combattus avec bravoure, sans avoir personne pour vous encourager, ou pour être témoin de votre chute si la Providence eût permis une si grande calamité.Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daimsLe tueur de daimsCooper, James FenimoreThe DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995
He had made up his mind that his hour was come, and it would have been a mercy, instead of a calamity, to fall by the unsteadiness of the first hand that was raised against him.Il se disait que son heure était venue, et que ce serait une merci du ciel plutôt qu’une calamité s’il recevait la mort avant d’être abandonné à la torture.Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daimsLe tueur de daimsCooper, James FenimoreThe DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995
And yet, in spite of herself, the presentiment of a calamity that might have threatened her, make her cast an uneasy glance round.Et, malgré elle, le pressentiment d’un coup qui l’aurait menacée, la faisait regarder autour d’elle d’un air inquiet.Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine FeratMadeleine FeratZola, EmileMadeleine FeratZola, Emile
A fresh calamity would have to befall them before they could rouse themselves.Il leur fallait une secousse nouvelle pour achever de les briser.Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine FeratMadeleine FeratZola, EmileMadeleine FeratZola, Emile
"Ah, my boy, if all we've gone through wasn't the end of this great calamity! I value my life; I've got my wife, my family, my home around them; I've got schemes for my life afterwards, mind you.– Ah ! mon vieux, si tout c’qu’on a subi n’était pas la fin de c’grand malheur-là – j’tiens à la vie : j’ai ma femme, ma famille, avec la maison autour d’eux, j’ai des idées pour ma vie d’après, va…Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feuLe feuBarbusse, Henri© BELENUS, 2008Under fireBarbusse, Henri© 1917 by E. P. DUTTON & CO
I was too thankful that my father was willing to console me under such a calamity.J'étais trop heureux que mon père voulût bien me consoler d'un pareil chagrin.Dumas fils, Alexandre / CamilleDumas fils, Alexandre / La Dame aux CameliasLa Dame aux CameliasDumas fils, AlexandreCamilleDumas fils, Alexandre© New American Library, a division of Penguin Group
By your hand has this great calamity befallen her.C’est votre main qui l’a frappée de cette terrible calamité.Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daimsLe tueur de daimsCooper, James FenimoreThe DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995
Getting through the 'financial calamity' was not going to be easy, thought the Propaganda Leader, who had his organization moved from Munich to Berlin for the duration of the campaign.Il ne serait pas commode de sortir de cette « calamité financière », estimait le chef de la propagande, qui avait déplacé son organisation de Munich à Berlin pour la durée de la campagne.Kershaw, Ian / Hitler. 1889-1936 HubrisKershaw, Ian / Hitler. 1889-1936 HubrisHitler. 1889-1936 HubrisKershaw, Ian© Ian Kershaw, 1998.© Flammarion, 1999, pour la traduction francaise. Edition revue, 2001.Hitler. 1889-1936 HubrisKershaw, Ian© 1998 by Ian Kershaw© 1939, 1943 by Houghton Mifflin Company
It would have taken a greater calamity than this to rack their hearts again.Il leur fallait un coup plus rude pour les jeter de nouveau à la douleur.Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine FeratMadeleine FeratZola, EmileMadeleine FeratZola, Emile
He would have taken calamity to him, to all that was purest, most vast, in his soul; and misfortune, like water, espouses the form of the vase that contains it.Il aurait accueilli le malheur dans la partie la plus vaste et la plus pure de son âme, et le malheur épouse, comme l'eau, toutes les formes du vase dans lequel on l'enferme.Maeterlinck, Maurice / Wisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice / La sagesse et la destineeLa sagesse et la destineeMaeterlinck, MauriceWisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice
"And we!" exclaimed Jasper, who felt a pang of generous regret, as the idea that he might have averted the calamity presented itself to his mind, had he not deserted his comrade.– Et nous... ! – s’écria Jasper, qui éprouva une sorte de regret généreux en songeant que ce malheur ne serait peut-être point arrivé s’il n’avait pas abandonné son compagnon.Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac OntarioLe lac OntarioCooper, James FenimoreThe Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore© State University of New York 1981
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
calamity
noun
Singular | Plural | |
Common case | calamity | calamities |
Possessive case | calamity's | calamities' |