Examples from texts
Articles 35 and 36 shall apply to a carriage operation which starts within the territory of the Contracting Parties and is to end outside the territory of the Contracting Parties.Lorsqu'un transport débute à l'intérieur des parties contractantes et doit se terminer à l'extérieur de ces dernières, les dispositions des articles 35 et 36 sont applicables.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009
And, perceiving the other Sister, she added: "Sister Claire des Anges, will you go and fetch Father Massias, who must be in the third or fourth carriage of the train?Et, se tournant vers l’autre sœur, celle qui était à ce bout du wagon : « Je vous en prie, sœur Claire des Anges, courez chercher le père Massias qui doit être dans la troisième ou la quatrième voiture.Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - LourdesLes Trois Villes - LourdesZola, EmileThe Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile
As soon as his carriage, after crossing the Piazza di Venezia, entered the Corso, he gave rein to his childish vanity, his desire to shine, his passion for gay, happy life in the open under the lovely sky.Dès que la voiture, après avoir traversé la place de Venise, s’engagea dans le Corso, il laissa éclater sa vanité enfantine, son amour de la vie au-dehors, heureuse et gaie, sous le beau ciel.Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - RomeLes Trois Villes - RomeZola, EmileThe Three Cities - RomeZola, Emile
Rules must also be laid down for the certification of the origin of certain wines for carriage not subject to tax formalities, in particular for export.L'établissement de règles pour l'attestation de l'origine de certains vins est également nécessaire pour les transports non soumis aux formalités fiscales, notamment pour l'exportation.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/27/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/27/2009
He won't even see us; he is about to get into his carriage again."Il ne nous verra même pas, il va remonter en voiture. »Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - RomeLes Trois Villes - RomeZola, EmileThe Three Cities - RomeZola, Emile
And when the carriage reached the works she hastily stopped the coachman, without even conducting her companion to the little pavilion.Et, devant l’usine enfin, elle fit arrêter, sans même reconduire sa compagne jusqu’au pavillon.Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - FeconditeLes Quatre Evangiles - FeconditeZola, EmileFruitfulnessZola, Emile
the general requirements governing the carriage of dangerous goods;Prescriptions générales applicables au transport des marchandises dangereuses;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/27/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/27/2009
The pursuers gained on them fast; the carriage made a sudden turn, and brought them near a ledge of a steep overhanging rock, that rose in an isolated ridge or clump in a large lot, which was, all around it, quite clear and smooth.L’ennemi gagne du terrain. La voiture a fait un soudain détour, et s’arrête en vue d’une chaîne de rochers escarpés, surplombant, formant une masse isolée et gigantesque au milieu d’un terrain plane et découvert.Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle TomLa case de l'oncle TomBeecher Stowe, HarrietUncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet
However, whilst he was advising them to go and take their seats in the carriage, he recognised Doctor Chassaigne hastily approaching.Comme il leur conseillait pourtant d’aller s’installer dans le wagon, il reconnut le docteur Chassaigne, qui accourait vers eux.Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - LourdesLes Trois Villes - LourdesZola, EmileThe Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile
Type IIA test (test for vehicles, other than "urban buses", used for the carriage of passengers comprising more than eight seats in addition to the driver's seat and having a maximum weight exceeding 10 metric tons)Essai du type II bis (essai exigé pour les véhicules affectés au transport de personnes, comportant, outre le siège du conducteur, plus de huit places assises, autres que les «autobus urbains» et ayant un poids maximal excédant 10 tonnes)http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009
'(2) For carriage in accordance with paragraph (1) above the description of the goods in the transport document shall conform to the requirements of marginal 2514 and include the words "limited quantity".«(2) Pour le transport conformément au paragraphe (1) ci-dessus, la désignation des marchandises dans le document de transport doit être conforme aux prescriptions du marginal 2514 et comprendre les mots "en quantité limitée".http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/27/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/27/2009
St. Clare quietly made this commentary to himself, and went on smoking, like a hard-hearted wretch of a man as he was, till a carriage drove up before the verandah, and Eva and Miss Ophelia alighted.Ce fut la réflexion que se permit secrètement Saint-Clair, et, comme un être impitoyable qu’il était, il continua de fumer son cigare jusqu’au retour de la voiture, d’où Éva et miss Ophélia descendirent.Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle TomLa case de l'oncle TomBeecher Stowe, HarrietUncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet
I sprang into the carriage and ordered the postilion to drive on, promising a good reward if I arrived in time.Je montai brusquement en voiture en promettant une bonne récompense au postillon si j’arrivais à temps.Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la valleeLe Lys dans la valleeBalzac, Honore deThe Lily of the ValleyBalzac, Honore de
St. Clare stood on the steps and kissed his hand to her, as the carriage drove away; large tears were in his eyes.Saint-Clair resta debout sur le perron, et de la main lui envoya un baiser, tandis que la voiture s’éloignait; de grosses larmes roulaient dans ses yeux.Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle TomLa case de l'oncle TomBeecher Stowe, HarrietUncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet
Berthaud joined Gerard again just as the young man, assisted by two fellow-bearers, was endeavouring to remove M. Sabathier from the carriage.Devant le wagon, Berthaud rejoignit Gérard, au moment où celui-ci, aidé de deux autres camarades, travaillait à descendre M. Sabathier.Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - LourdesLes Trois Villes - LourdesZola, EmileThe Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
carriage forward
port dû
carriage paid to
port payé jusqu'à
gun carriage
affût de canon
carriage return
retour de chariot
contract of carriage
contrat de transport
carriage and insurance paid to
port assurance payés
carriage and insurance paid to
port et assurance payés
European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road
Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route
Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road
Convention relative au contrat de transport international de marchandises par route
European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road
ADR
Word forms
carriage
noun
Singular | Plural | |
Common case | carriage | carriages |
Possessive case | carriage's | carriages' |