Examples from texts
I went out to dinner with a mining engineer I had got to see on business, and came back about half-past ten in time for our game of chess before turning in.Je sortis pour aller dîner avec un ingénieur des mines que je devais voir au sujet d'affaires, et rentrai vers 10 heures et demie, à temps pour notre partie d'échecs avant de nous mettre au lit.Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf MarchesLes Trente-Neuf MarchesBuchan, JohnThirty-Nine StepsBuchan, John
I have a head for things like chess and puzzles, and I used to reckon myself pretty good at finding out cyphers.J'ai des dispositions pour les échecs, la «patience» et les jeux analogues, et je m'estimais de bonne force dans le déchiffrement des cryptogrammes.Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf MarchesLes Trente-Neuf MarchesBuchan, JohnThirty-Nine StepsBuchan, John
But he could not get to sleep: he never felt more wakeful in his life; so he lit the lamp and got out the chess-board, and played himself a game of chess.Hélas ! il ne put trouver le repos ; jamais de sa vie il ne s’était senti plus éveillé. Il alluma donc, sortit ses échecs et entreprit une partie contre lui-même.Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateauTrois hommes dans le bateauJerome, Jerome KlapkaThree Men in a BoatJerome, Jerome Klapka
Our sport is ballet, it is chess; a strategic duel played out at frantic pace, both artisans, combatants, seeking dominance over the same piece of real estate.Notre sport tient à la fois du ballet et du jeu d'échecs, un duel stratégique qui se déroule à un rythme effréné et où chaque participant tente d'asseoir sa domination dans un seul et même espace physique.© Copyright 2009http://olympic.org 29.07.2011© Copyright 2009http://olympic.org 29.07.2011
It took some doing, and I felt like a witness in the box under a stiff cross-examination, or a man trying to play three games of chess at once.Tout cela exigeait beaucoup d’attention. Il me semblait être un témoin à la barre soumis à un interrogatoire des plus serrés, ou un joueur s’efforçant de jouer trois parties d’échecs en même temps!Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vertLe prophète au manteau vertBuchan, JohnGreenmantleBuchan, John© Wordsworth Editions Limited 1994
The Abbé taught him to play chess in the reading-room.L'abbé, dans le salon de lecture, lui apprit à jouer aux échecs.Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des PlassansLa Conquete des PlassansZola, EmileThe Conquest of PlassansZola, Emile
At this moment he saw the chess player crossing the courtyard with a measured tread.Il vit, à ce moment-là, le joueur d'échecs qui traversait la cour d'un pas tranquille.Makine, Andreï / Music of a LifeMakine, Andreï / La musique d'une vieLa musique d'une vieMakine, Andreï© 2001 by Andrei MakineMusic of a LifeMakine, Andreï© 2002 by Geoffrey Strachan© 2001 by Andreï Makine
"Where t'other pale brother?" demanded the boy, looking up and letting the idea that had been most prominent in his mind, previously to the introduction of the chess men, escape him involuntarily.– Où est l’autre Face-Pâle ? demanda le jeune homme en levant les yeux, et en trahissant involontairement la pensée qui avait tenu la première place dans son esprit avant d’avoir vu les éléphants.Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daimsLe tueur de daimsCooper, James FenimoreThe DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995
But even that did not enliven him: it seemed slow somehow; so he gave chess up and tried to read.Mais il se lassa vite du jeu, qu’il trouvait par trop lent. Il abandonna les échecs et tenta de lire.Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateauTrois hommes dans le bateauJerome, Jerome KlapkaThree Men in a BoatJerome, Jerome Klapka
Just as stupid as this waiting behind a dusty pane of glass, just as stupid as the old chess player's warning: he must have mistaken him for someone else.Aussi stupide que cette attente derrière une vitre poussiéreuse, aussi bête que la mise en garde de ce vieux joueur d'échecs qui l'avait pris sans doute pour quelqu'un d'autre.Makine, Andreï / Music of a LifeMakine, Andreï / La musique d'une vieLa musique d'une vieMakine, Andreï© 2001 by Andrei MakineMusic of a LifeMakine, Andreï© 2002 by Geoffrey Strachan© 2001 by Andreï Makine
On some occasions, however, he remained for a longer time to watch a game at chess, or chat merrily about all kinds of matters.Certains jours pourtant, il demeurait plus longtemps, s'intéressait à une partie d'échecs, parlait avec gaieté de toutes choses.Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des PlassansLa Conquete des PlassansZola, EmileThe Conquest of PlassansZola, Emile
As Secretary General of the Bangladesh Women Sports Federation, she developed training programmes for girls in swimming, chess, gymnastics, handball, volleyball, and athletics all over the country.En sa qualité de secrétaire générale de la Fédération sportive féminine du Bangladesh, elle a créé des programmes d'entraînement pour les jeunes filles en natation, échec, gymnastique, handball, volleyball et athlétisme dans tout le pays.© Copyright 2009http://olympic.org 25.09.2011© Copyright 2009http://olympic.org 25.09.2011
I think that young men should be allowed to meet together to talk and smoke their cigarettes and even to play a game of billiards or chess.Je vous répète que les jeunes gens doivent pouvoir se réunir pour causer ensemble, fumer des cigarettes, jouer même une partie de billard ou d'échecs....Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des PlassansLa Conquete des PlassansZola, EmileThe Conquest of PlassansZola, Emile
Her life is an infernal game of chess, and she plays with souls for pawns.Toute sa vie n’est qu’un jeu d’échecs infernal, mais elle se sert d’âmes en guise de pions.Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vertLe prophète au manteau vertBuchan, JohnGreenmantleBuchan, John© Wordsworth Editions Limited 1994
He read and smoked a bit, and made a heap of jottings in a note-book, and every night we had a game of chess, at which he beat me hollow.Il lisait, fumait, ou griffonnait abondamment sur un calepin, et chaque soir nous faisions une partie d'échecs, où il me battait à plates coutures.Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf MarchesLes Trente-Neuf MarchesBuchan, JohnThirty-Nine StepsBuchan, John
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
chess
noun
Singular | Plural | |
Common case | chess | chesses |
Possessive case | chess', chess's | chesses' |