about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

If they had been able to begin over again, they wouldn't have been idiots enough to cling obstinately to impossible principles!
S’ils avaient pu recommencer, c’étaient eux qui n’auraient pas eu la bêtise de s’entêter à des histoires impossibles!
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
They are in our homes; they are the associates of our children, and they form their minds faster than we can; for they are a race that children always will cling to and assimilate with.
Nous, au contraire, nous l’avons dans nos maisons; ce sont les compagnons de nos enfants, et ils exercent plus d’influence que nous sur leurs jeunes esprits, car c’est une race à laquelle l’enfance s’attache et s’assimile.
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
However imperfect our conception of virtue, still let us cling to it; for a moment's forgetfulness exposes us to all the malignant forces from without.
Si imparfaite que soit notre idée du bien, dès que nous l'abandonnons un instant, nous nous livrons aux forces malveillantes du dehors.
Maeterlinck, Maurice / Wisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice / La sagesse et la destinee
La sagesse et la destinee
Maeterlinck, Maurice
Wisdom and Destiny
Maeterlinck, Maurice
As she often said, she would have let herself be devoured; it seemed so sweet to feel all this life cling to her and encompass her with the warmth of eider-down.
Comme elle le disait, elle se serait laissé manger, tout cela lui était doux, de sentir cette vie s'abattre contre elle et la mettre dans une chaleur de duvet.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Thus they wept for a long time, seeming to wish to unite themselves together in one embrace, to cling so closely to each other that James might never be able to separate them.
Longtemps, ils pleurèrent. Ils semblaient vouloir se lier à jamais d’une étreinte, s’attacher si fortement l’un à l’autre que Jacques ne pût les séparer.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Yes, truth is in the past, and it is always to the past that one must cling if one would avoid the pitfalls which evil imaginations create.
Non, non ! la vérité est dans le passé, c’est toujours au passé qu’il faut s’en tenir, si l’on ne veut pas se perdre.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
Trouble had come upon them and they must cling more closely to each other, and console themselves in each other's arms, and then their affection would save them.
Le malheur les frappait, ils devaient s’unir davantage, se consoler dans les bras l’un de l’autre. Leur tendresse les sauverait.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Ho thought he had received a blow on the skull, and stretched out his hands as if to cling to something ia his fall.
Il crut qu’il recevait un coup sur le crâne, il tendit les mains en avant comme pour s’accrocher dans sa chute.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Minutes are centuries which we long to make restorative; we wish our dear ones to lie on roses, we pray to bear their sufferings, we cling to the hope that their last moment may be to them unexpected.
Les minutes sont des siècles que l’on voudrait rendre bienfaisants. On voudrait que les malades reposassent sur des roses, on voudrait prendre leurs souffrances, on voudrait que le dernier soupir fût pour eux inattendu.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
In that case they leave their new companions at the first opportunity and cling to the gun-carriages, for the confidence inspired by mental contagion disappears amid unfamiliar surroundings.
Ils le quittaient à la première occasion pour s'accrocher aux voitures d'artillerie. La confiance due à la contagion mentale disparaissait donc hors de leur milieu familier.
Le Bon, Gustave / The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave / Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Le Bon, Gustave
© 1915, by Ernest Flammarion.
The Psychology of the Great War
Le Bon, Gustave
© 1999 by Transaction Publishers, New Brunswick, New Jersey
And if the thoughts and feelings on which my doubt reposes have become vaster and purer than those that support your faith, then shall the God of my disbelief become mightier and of supremer comfort than the God to whom you cling.
Le Dieu auquel je ne crois pas deviendra plus puissant et plus consolateur que celui auquel vous croyez, si j'ai mérité que mon doute repose sur des pensées et sur des sentiments plus vastes et plus purs que ceux qui animent votre certitude.
Maeterlinck, Maurice / Wisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice / La sagesse et la destinee
La sagesse et la destinee
Maeterlinck, Maurice
Wisdom and Destiny
Maeterlinck, Maurice
Not finding therein all they sought, they do not defend it, or cling to it, with the energy needful in life.
N'y trouvant pas tout ce qu'ils y cherchaient, ils ne le défendent ni ne le retiennent avec l'énergie qu'il faudrait toujours déployer dans la vie.
Maeterlinck, Maurice / Wisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice / La sagesse et la destinee
La sagesse et la destinee
Maeterlinck, Maurice
Wisdom and Destiny
Maeterlinck, Maurice
There, Lamuse the Huge rises like a ruined tower to which tattered posters still cling.
Là, l’énorme Lamuse semble une tour en ruine avec des restants d’affiches.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
They cling on, they multiply, they live in spite of everything.
Ça se cramponne, ça se multiplie, ça vit quand même.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
And thus does each one cling for refuge to his last fragment of spiritual beauty.
Ainsi, chacun se réfugie dans la dernière beauté morale qui lui reste.
Maeterlinck, Maurice / Wisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice / La sagesse et la destinee
La sagesse et la destinee
Maeterlinck, Maurice
Wisdom and Destiny
Maeterlinck, Maurice

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

cling to
cramponner à
cling to
coller

Word forms

cling

verb
Basic forms
Pastclung
Imperativecling
Present Participle (Participle I)clinging
Past Participle (Participle II)clung
Present Indefinite, Active Voice
I clingwe cling
you clingyou cling
he/she/it clingsthey cling
Present Continuous, Active Voice
I am clingingwe are clinging
you are clingingyou are clinging
he/she/it is clingingthey are clinging
Present Perfect, Active Voice
I have clungwe have clung
you have clungyou have clung
he/she/it has clungthey have clung
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been clingingwe have been clinging
you have been clingingyou have been clinging
he/she/it has been clingingthey have been clinging
Past Indefinite, Active Voice
I clungwe clung
you clungyou clung
he/she/it clungthey clung
Past Continuous, Active Voice
I was clingingwe were clinging
you were clingingyou were clinging
he/she/it was clingingthey were clinging
Past Perfect, Active Voice
I had clungwe had clung
you had clungyou had clung
he/she/it had clungthey had clung
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been clingingwe had been clinging
you had been clingingyou had been clinging
he/she/it had been clingingthey had been clinging
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will clingwe shall/will cling
you will clingyou will cling
he/she/it will clingthey will cling
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be clingingwe shall/will be clinging
you will be clingingyou will be clinging
he/she/it will be clingingthey will be clinging
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have clungwe shall/will have clung
you will have clungyou will have clung
he/she/it will have clungthey will have clung
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been clingingwe shall/will have been clinging
you will have been clingingyou will have been clinging
he/she/it will have been clingingthey will have been clinging
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would clingwe should/would cling
you would clingyou would cling
he/she/it would clingthey would cling
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be clingingwe should/would be clinging
you would be clingingyou would be clinging
he/she/it would be clingingthey would be clinging
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have clungwe should/would have clung
you would have clungyou would have clung
he/she/it would have clungthey would have clung
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been clingingwe should/would have been clinging
you would have been clingingyou would have been clinging
he/she/it would have been clingingthey would have been clinging
Present Indefinite, Passive Voice
I am clungwe are clung
you are clungyou are clung
he/she/it is clungthey are clung
Present Continuous, Passive Voice
I am being clungwe are being clung
you are being clungyou are being clung
he/she/it is being clungthey are being clung
Present Perfect, Passive Voice
I have been clungwe have been clung
you have been clungyou have been clung
he/she/it has been clungthey have been clung
Past Indefinite, Passive Voice
I was clungwe were clung
you were clungyou were clung
he/she/it was clungthey were clung
Past Continuous, Passive Voice
I was being clungwe were being clung
you were being clungyou were being clung
he/she/it was being clungthey were being clung
Past Perfect, Passive Voice
I had been clungwe had been clung
you had been clungyou had been clung
he/she/it had been clungthey had been clung
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be clungwe shall/will be clung
you will be clungyou will be clung
he/she/it will be clungthey will be clung
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been clungwe shall/will have been clung
you will have been clungyou will have been clung
he/she/it will have been clungthey will have been clung