about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The parties will not significantly increase total output, but close down two old factories and shift capacity to the new plant.
Les parties n'augmenteront pas leur production totale d'une manière spectaculaire. En revanche, elles fermeront deux anciennes usines dont elles transféreront les capacités à la nouvelle usine.
"Look down among the willows there!" cried the voice of the chief; "close down to the water."
– Cherchez au pied des saules, cria la voix du chef, tout près de l'eau.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
© 2008 BiblioBazaar
The Arrangement shall apply to official support provided for the decommissioning of nuclear power plant, i.e. the closing down or dismantling of nuclear power plant.
L'arrangement s'applique au soutien public apporté à la mise hors service de centrales nucléaires, c'est-à-dire la fermeture ou le démantèlement de centrales nucléaires.
The Community industry is completing its restructuring, has modernised its production lines and closed down the unprofitable ones.
L'industrie communautaire est en train d'achever sa restructuration, a modernisé ses chaînes de production et a fermé celles qui n'étaient pas rentables.
established that the employer's undertaking or business has been definitively closed down and that the available assets are insufficient to warrant the opening of the proceedings.
soit constaté la fermeture définitive de l'entreprise ou de l'établissement de l'employeur, ainsi que l'insuffisance de l'actif disponible pour justifier l'ouverture de la procédure.
They sat down close to where I lay, and prising out the bung, filled the liquor into their tin cups, and commenced imbibing.
Ils s'assirent tout près de l'endroit où j'étais couché, puis, débouchant le flacon, ils remplirent leurs tasses d'étain et commencèrent à goûter.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
© 2008 BiblioBazaar
Therese got into bed first, and lay down close to the wall.
Thérèse montait la première et allait se mettre au fond, contre le mur.
Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese Raquin
Therese Raquin
Zola, Emile
Therese Raquin
Zola, Emile
On the day when the first blow with the pick was dealt, Marianne, with Gervais in her arms, came and sat down close by, full of happy emotion at this work of faith and hope which Mathieu was so boldly undertaking.
Le jour où le premier coup de pioche fut donné, Marianne vint avec Gervais aux bras, s’asseoir près des travaux, dans l’émotion heureuse de cette œuvre de foi et d’espoir que Mathieu entreprenait si hardiment.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
A wisp of scarlet cloth clung to his shoulders, and, drawn over his head down close to his eyes, was a skull-cap of some kind of pelt with the tail waving behind it.
Un morceau de drap écarlate enserrait ses épaules, et une calotte, fabriquée d’une peau dont la queue se balançait, lui recouvrait la tête et descendait jusqu’aux yeux.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
A standing invitation to tender shall be published in the Official Journal of the European Communities at least eight days before the first closing date laid down for the submission of tenders.
Un avis d'adjudication permanente est publié au Journal officiel des Communautés européennes, au moins huit jours avant l'expiration du premier délai pour la présentation des offres.
He had to crouch down and come close to the wire netting, whilst she gave him minute details.
Il fallut qu'il s'accroupit, qu'il mît le nez contre le treillage, pendant qu'elle donnait des détails minutieux.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
"For me, I've marked down a shell-hole close by the river. . . .
— Moi, j’ai repéré un trou d’obus, près du ruisseau…
Dorgeles, Roland / Wooden CrossesDorgeles, Roland / Les croix de bois
Les croix de bois
Dorgeles, Roland
© 1919 by Albin Michel
Wooden Crosses
Dorgeles, Roland
© 1921 by G. P. PUTNAM'S SONS
Sit down there, close to the bed, so that you may be able to hear me, for this is the end; I shall no longer be here to-night.
Asseyez-vous sur cette chaise, tout près du lit, pour que vous puissiez m’entendre, car c’est la fin, je ne serai plus là ce soir.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!