It is only in oriental legends that we see Mahomet's iron coffin immobilized in space by the action of magnets placed in its neighbourhood.
C'est seulement dans les légendes orientales qu'on voit le tombeau de fer de Mahomet, immobilisé dans l'espace par les actions d'aimants placés dans son voisinage.
Le Bon, Gustave / The evolution of forcesLe Bon, Gustave / L'évolution des forces
When the party arrived in front of the Church of St. Pierre, and the coffin was carried up the steps, it overtopped the great city for a moment.
Lorsqu’on déboucha devant l’église Saint-Pierre, et qu’on transporta le cercueil, là-haut, il domina un instant la grande ville.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
The coffin was lowered, the ropes gave out a creaking sound, and there came a little thud — the last. Beauchene, supported by a relative, looked on with dim, vacant eyes.
On descendait le corps, les cordes criaient, il y eut un petit choc sourd, le dernier. Beauchêne, que soutenait un parent, regardait, d’un regard éteint.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
They gave him a proper funeral—made him a coffin out of the bedroom floor, and got the picture nails out of the walls to fasten 'em together, and used bricks to drive 'em in.
On l’a enterré proprement. On lui a fait un cercueil avec le parquet d’une chambre ; on a ajusté ensemble les planches avec les clous des tableaux de la maison, et on se servait de briques pour les enfoncer.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
She could no longer remain seated, and it became necessary to replace her in a recumbent position in her narrow coffin.
Elle ne pouvait plus rester sur son séant, il fallut qu’on la recouchât, dans son étroit cercueil.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
At last, as I was slightly kicking the foot of the coffin, I fancied that it gave out a clearer echoing noise, but that might merely be produced by the sonority of the wood.
Comme je donnais aussi de légers coups de pied, il me sembla pourtant que le son était plus clair au bout. Peut-être n'était-ce qu'un effet de la sonorité du bois.
Zola, Emile / The Death of Oliver BecailleZola, Emile / La mort d'Olivier Becaille
La mort d'Olivier Becaille
Zola, Emile
The Death of Oliver Becaille
Zola, Emile
At that moment Albine's coffin had reached the bottom of the grave.
A ce moment, le cercueil d'Albine était au fond du trou.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
Ah! that box in which she had lived so many years, that rolling coffin in which she had sometimes imagined herself buried alive, how many tears, how much despair, how many bad days it had witnessed!
Ah ! ce chariot, où elle avait vécu tant d’années, ce cercueil roulant dans lequel elle s’imaginait parfois être enterrée vive, que de larmes, que de désespoirs, que de journées mauvaises il avait vus !
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
An hour later he was lying in his berth-a little crib as long and narrow as a coffin.
Une heure plus tard il était étendu dans son petit lit marin, étroit et long comme un cercueil.
Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et Jean
Pierre et Jean
Maupassant, Guy de
Pierre and Jean
Maupassant, Guy de
Then, all at once, even as the coffin descended, supported by the cords, whose knots made it strain and creak, a tremendous uproar arose in the poultry-yard on the other side of the wall.
Puis, tout d'un coup, pendant que le cercueil descendait, soutenu par les cordes, dont les noeuds lui arrachaient des craquements, un tapage effroyable monta de la basse-cour, derrière le mur.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret