about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

He would glare at his wife and children for a whole week, picking a quarrel for nothing, although he was, as yet, ashamed to confess the real cause of his irritations.
Pendant une semaine, il regardait ses enfants et sa femme d’un air furieux, leur cherchant querelle pour un rien, mais ayant encore la pudeur de ne pas avouer la cause de son irritation.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
She started off again, giving even more weight to religion, settling the number of times to go to confess each month, naming the masses that it was absolutely necessary to attend, all from the point of view of propriety.
Elle recommençait, elle appuya même davantage sur la religion, réglant le nombre des confessions par mois, indiquant les messes où il fallait aller absolument, le tout au point de vue des convenances.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
The truth was that Therese, feeling herself weak in character and wanting in courage, feared she might confess the crime in one of her nervous attacks, and had decided to feign illness.
La vérité était que, Thérèse, se sentant faible et lâche, craignant d'avouer le meurtre dans une crise, avait pris le parti d'être malade.
Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese Raquin
Therese Raquin
Zola, Emile
Therese Raquin
Zola, Emile
Yes, Tom, we must confess it, was rather proud of his honesty, poor fellow, – not having very much else to be proud of; – if he had belonged to some of the higher walks of society, he, perhaps, would never have been reduced to such straits.
Oui, Tom était fier de sa probité, n’ayant pas beaucoup d’autres sujets d’orgueil. S’il eût appartenu aux plus hautes classes de la société, peut-être n’en eût-il pas été réduit là.
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
I confess I had tried to court her a bit.
J’avouai que j’avais essayé de lui faire quelque peu la cour.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
I must confess being troubled by this situation.
Je dois admettre que cette situation me trouble.
-Leave us, gentlemen; I am going to confess Monsieur Péqueur.'
Laissez-nous, messieurs; je vais confesser monsieur Péqueur.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
A slave has his pride and will only serve the greatest despots. I confess I was humiliated at the degradation of one before whom I trembled as the power that ruled my love.
L’esclave a sa vanité, il ne veut obéir qu’au plus grand des despotes; je me sentais comme humilié de voir l’abaissement de celui qui me faisait trembler en dominant tout mon amour.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
"I am a soldier's daughter, as you know, Jasper Western, and ought to be ashamed to confess fear."
– Je suis fille d’un soldat, comme vous le savez, Jasper Western, et je devrais rougir si j’avais à avouer quelque crainte.
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac Ontario
Le lac Ontario
Cooper, James Fenimore
The Pathfinder, or, the Inland Sea
Cooper, James Fenimore
© State University of New York 1981
She did not dare to confess her curiosity; but continued to feign ignorance, though enraged at the foolish distrust of her husband, who, doubtless, considered her a gossip, and weak like other women.
Elle n’osa pas avouer ses curiosités, elle continua à feindre l’ignorance, en enrageant contre les sottes défiances de son mari, qui la jugeait sans doute bavarde et faible comme les autres femmes.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
But he must have realised that it was best for him to confess some portion of the truth at once, for he resumed: "A man was hidden in the shadow of the porch--he must have been waiting for me.
Puis, il dut comprendre qu’il ferait mieux de dire tout de suite une partie de la vérité. « Un homme qui s’était caché dans l’ombre du porche, au crépuscule, et qui devait m’attendre...
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
I would confess it to you if it were the case, and you know that I never tell lies; but I myself don't know what came over me when I heard the news. I felt upset and saddened, so sad that I imagined everything was over for me.
Je te l’avouerais, tu sais que je ne suis pas menteuse; mais j’ignore moi-même ce que j’ai eu, un bouleversement, une tristesse, ah! vois-tu, une tristesse à croire que tout allait finir pour moi…
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
But as she stood with heightened colour, her eyes like stars, her poise like a wild bird's, I had to confess that she had her own loveliness.
Pourtant, debout devant nous, le teint avivé, les yeux brillants comme des étoiles, posée comme un oiseau sauvage, je dois avouer qu’elle possédait une beauté particulière.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
Yes, yes, that is very possible,' Mouret replied; but I must confess, Monsieur I'Abbé , that I really don't understand anything about these matters.
--Oui, c'est bien possible, répondit Mouret. Je vous avoue, monsieur l'abbé, que je n'y entends rien.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
I want you to confess your crime, to take your share in the murder.
J'ai besoin que tu confesses ton crime, que tu acceptes ta part dans l'assassinat.
Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese Raquin
Therese Raquin
Zola, Emile
Therese Raquin
Zola, Emile

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

confess

verb
Basic forms
Pastconfessed
Imperativeconfess
Present Participle (Participle I)confessing
Past Participle (Participle II)confessed
Present Indefinite, Active Voice
I confesswe confess
you confessyou confess
he/she/it confessesthey confess
Present Continuous, Active Voice
I am confessingwe are confessing
you are confessingyou are confessing
he/she/it is confessingthey are confessing
Present Perfect, Active Voice
I have confessedwe have confessed
you have confessedyou have confessed
he/she/it has confessedthey have confessed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been confessingwe have been confessing
you have been confessingyou have been confessing
he/she/it has been confessingthey have been confessing
Past Indefinite, Active Voice
I confessedwe confessed
you confessedyou confessed
he/she/it confessedthey confessed
Past Continuous, Active Voice
I was confessingwe were confessing
you were confessingyou were confessing
he/she/it was confessingthey were confessing
Past Perfect, Active Voice
I had confessedwe had confessed
you had confessedyou had confessed
he/she/it had confessedthey had confessed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been confessingwe had been confessing
you had been confessingyou had been confessing
he/she/it had been confessingthey had been confessing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will confesswe shall/will confess
you will confessyou will confess
he/she/it will confessthey will confess
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be confessingwe shall/will be confessing
you will be confessingyou will be confessing
he/she/it will be confessingthey will be confessing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have confessedwe shall/will have confessed
you will have confessedyou will have confessed
he/she/it will have confessedthey will have confessed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been confessingwe shall/will have been confessing
you will have been confessingyou will have been confessing
he/she/it will have been confessingthey will have been confessing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would confesswe should/would confess
you would confessyou would confess
he/she/it would confessthey would confess
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be confessingwe should/would be confessing
you would be confessingyou would be confessing
he/she/it would be confessingthey would be confessing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have confessedwe should/would have confessed
you would have confessedyou would have confessed
he/she/it would have confessedthey would have confessed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been confessingwe should/would have been confessing
you would have been confessingyou would have been confessing
he/she/it would have been confessingthey would have been confessing
Present Indefinite, Passive Voice
I am confessedwe are confessed
you are confessedyou are confessed
he/she/it is confessedthey are confessed
Present Continuous, Passive Voice
I am being confessedwe are being confessed
you are being confessedyou are being confessed
he/she/it is being confessedthey are being confessed
Present Perfect, Passive Voice
I have been confessedwe have been confessed
you have been confessedyou have been confessed
he/she/it has been confessedthey have been confessed
Past Indefinite, Passive Voice
I was confessedwe were confessed
you were confessedyou were confessed
he/she/it was confessedthey were confessed
Past Continuous, Passive Voice
I was being confessedwe were being confessed
you were being confessedyou were being confessed
he/she/it was being confessedthey were being confessed
Past Perfect, Passive Voice
I had been confessedwe had been confessed
you had been confessedyou had been confessed
he/she/it had been confessedthey had been confessed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be confessedwe shall/will be confessed
you will be confessedyou will be confessed
he/she/it will be confessedthey will be confessed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been confessedwe shall/will have been confessed
you will have been confessedyou will have been confessed
he/she/it will have been confessedthey will have been confessed