about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

But Hitler had reportedly ordered that he wanted those behind the conspiracy of 20 July 1944 'hanged, hung up like meat-carcasses'.
Mais Hitler avait dit et redit qu'il voulait voir les auteurs de la conjuration du 20 juillet 1944 « pendus, pendus comme des carcasses de viande».
Kershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 Némésis
Hitler. 1936-1945 Némésis
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 2000.
© Flammarion, 2000, pour la traduction franсaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1936-1945 Nemesis
Kershaw, Ian
© 2000 by Ian Kershaw
If you decide there was an agreement among somebody to do it, then the next question, "Was Robert Carter a party to that conspiracy?
Si vous décidez que certaines personnes ont convenu de le faire, vous devrez alors vous poser ces questions: «Robert Carter a-t-il participé à ce complot?
...it is now too late in the day to uproot the tort of conspiracy to injure from the common law.
...il est maintenant trop tard pour déraciner de la common law le délit civil de complot en vue de nuire.
The offence charged is common law conspiracy committed in Canada, to effect an unlawful purpose.
L'infraction reprochée est le complot de «common law», commis au Canada, d'accomplir un dessein illicite.
The Third Reich was mighty, but even now perhaps, so his warped thinking must have run, not so mighty as the power of the Jews - the 'world conspiracy' in which he still fervently believed.
Dans son esprit tordu, il devait se dire : certes le IIP Reich est puissant, mais peut-être n'est-il pas encore aussi puissant que les Juifs, avec leur « conjuration mondiale » à laquelle il croyait toujours avec ferveur.
Kershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 Némésis
Hitler. 1936-1945 Némésis
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 2000.
© Flammarion, 2000, pour la traduction franсaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1936-1945 Nemesis
Kershaw, Ian
© 2000 by Ian Kershaw
First of all, the first question you are going to have to ask yourself, does the evidence convince you that there was a conspiracy to import marihuana.
La première question que vous devrez vous poser est de savoir si la preuve vous convainc qu'il y a eu complot en vue d'importer de la marihuana.
Given Kluge's wavering and two-faced attitude towards the conspiracy against Hitler, more cynical plotters might have thought the risk well worthwhile.
Compte tenu des hésitations de Kluge et de son ambivalence à l'égard de la conspiration envers Hitler, des conjurés plus cyniques eussent sans doute pensé qu'il valait la peine de courir le risque.
Kershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 Némésis
Hitler. 1936-1945 Némésis
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 2000.
© Flammarion, 2000, pour la traduction franсaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1936-1945 Nemesis
Kershaw, Ian
© 2000 by Ian Kershaw
The conviction in May was for conspiracy to obstruct justice.
Dans cette affaire, May avait été déclaré coupable de complot d'entrave à la justice.
In those cases the conspiracy charged in the indictment was a wider, more serious and fundamentally different conspiracy than the one proved.
Dans ces affaires, le complot imputé dans l'acte d'accusation était un complot plus étendu, plus grave et fondamentalement différent de celui prouvé.
Limerick J.A., speaking for the Court, was of the view that some authorities required proof of an accused's membership in the conspiracy on a prima facie basis.
Le juge Limerick, parlant au nom de la Cour d'appel, a exprimé l'avis que certains arrêts exigent une preuve prima facie de la participation d'un accusé au complot.
As well, the New York City Deal was taken as a step in advancing the overall conspiracy (the Airplane Deal).
De même, l'affaire de New York était considérée comme une étape en vue de réaliser le complot global (l'affaire de l'avion).
Moreover, the fact that the evidence relating to the alleged conspiracy to kidnap the cashier and rob the supermarket was procured under an authorization which did not mention these offences does not invalidate the interceptions
De plus, le fait que la preuve relative au complot allégué, soit l'enlèvement de la caissière et le cambriolage du supermarché, ait été rassemblée en vertu d'une autorisation qui ne mentionne pas ces infractions, n'invalide pas les interceptions
The correspondence of all anarchists, the intimate connections between events in Paris, Lyons, Strassburg, and, in a word, the existence of a vast conspiracy embracing the whole of France—all this must be made entirely clear."
Ce qu'il importe de bien éclaircir, c'est la correspondance de tous lesanarchistes; c'est l'intime connexion des événements de Paris, Lyon, Strasbourg ; c'est, en un mot, l'existence d'un vaste complot embrassant la France entière. »
Bloch, Marc / The Historian's CraftBloch, Marc / Apologie pour l'Histoire
Apologie pour l'Histoire
Bloch, Marc
© Armand Colin, Paris, 2007, 2009, pour la présente impression
© Armand Colin/VUEF, Paris, 2002
© Armand Colin, Paris, 1993, 1997
The Historian's Craft
Bloch, Marc
© 1953, by Alfred A. Knopf, Inc.
The aim of the whole conspiracy was to get Russia and Germany at loggerheads.
Le but final de la machination était de mettre aux prises la Russie et l'Allemagne.
Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf Marches
Les Trente-Neuf Marches
Buchan, John
Thirty-Nine Steps
Buchan, John
Furthermore, it should not infect the investigative process by involving police in a conspiracy to manipulate the process.
De plus, cette pratique ne devrait pas contaminer le processus d'enquête en mêlant la police à un complot visant à manipuler le processus judiciaire.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

conspiracy

noun
SingularPlural
Common caseconspiracy*conspiracies
Possessive caseconspiracy's*conspiracies'

conspiracy

noun
SingularPlural
Common caseconspiracyconspiracies
Possessive caseconspiracy'sconspiracies'