about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

But to gain just a few minutes, eager as she was to cook the crawfish, she did not take the trouble to put on dry linen.
Mais ce qu’elle n’avoua pas, ce fut qu’elle ne prit pas même la peine de mettre du linge sec, pour gagner quelques minutes, dans la hâte où elle était de préparer la cuisson des écrevisses.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
They got on well together, nursing each other's vices, the maid hiding the cook's drunkenness, and the cook facilitating the maid's outings, from which the latter returned quite worn out, her limbs aching, her eyelids blue.
Elles s'entendaient bien ensemble, soignant leurs vices, la femme de chambre cachant l'ivrognerie de la cuisinière, et la cuisinière facilitant les sorties de la femme de chambre, d'où celle-ci revenait morte, les reins cassés, les paupières bleues.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
The frequenters of the Sub-Prefecture smiled, but the next morning the Rastoils cook spread these extraordinary stories about the town, where the legend of the man who beat his wife was assuming extraordinary proportions.
Les familiers de la sous-préfecture souriaient; mais, dès le lendemain, la bonne des Rastoil répandait ces récits extraordinaires dans la ville, où la légende de l'homme qui battait sa femme prenait des proportions extraordinaires.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
The priest called for the cook and rated her for not having made her mistress go to bed.
Mais le prêtre, appelant la cuisinière, la gronda de ne pas avoir forcé sa maîtresse à se coucher.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
'But,' he ended by asking, 'how are we going to cook your fish when you have caught it?
- Mais, finit-il par dire, avec quoi le feras-tu cuire, ton poisson?
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
' Oh, don't talk about it,' replied the cook;' it will make me angry again.
--Ne m'en parlez pas, répondit-elle, cela me remettrait en colère....
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
He was speaking of the Duveyriers' cook.
Il parlait de la cuisinière des Duveyrier.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
When they returned, the cook hastily served up a cold lunch.
Lorsqu'elles rentrèrent, la cuisinière se hâta da servir un déjeuner froid.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
The latter kissed the old cook.
Celle-ci embrassa la vieille cuisinière.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
But the cook did not even look towards her.
Mais la cuisinière ne la regardait même pas.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
The kitchen was a large brick-floored apartment, with a great old-fashioned fireplace stretching along one side of it, – an arrangement which St. Clare had vainly tried to persuade Dinah to exchange for the convenience of a modern cook-stove.
La cuisine était une vaste pièce carrelée, dont une immense et antique cheminée occupait tout un côté. Saint-Clair avait en vain tenté d’y substituer un foyer moderne à fourneaux.
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
Mouret was the only one in the family who liked mustard, and he used to go himself to the grocers and buy canisters of it, which the cook promptly caused to disappear, saying that they 'stank so.'
Mouret seul aimait la moutarde; il allait lui-même chez l'épicier en acheter des pots, que la cuisinière faisait régulièrement disparaître, sous prétexte que «ça puait».
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
Ah, madame!' said the cook, it is very easy to see that he is a distinguished man.
--Allez, madame, disait la cuisinière, on voit bien tout de suite que c'est un homme distingué....
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
When they reached Les Tulettes, Marthe hastened towards the house of her uncle Macquart, followed by the cook, who had now subsided into silence, contenting herself by shrugging her shoulders and biting her lips.
Aux Tulettes, Marthe se dirigea vivement vers la maison de l'oncle Macquart, suivie de la cuisinière, qui se taisait maintenant, haussant les épaules, les lèvres pincées.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
"In short, I was cook in the shop.
» Total, j’ai été cuistot dans c’bazar.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

cooking stove
cuisinière
cooking-pot
marmite

Word forms

cook

noun
SingularPlural
Common casecookcooks
Possessive casecook'scooks'

cook

verb
Basic forms
Pastcooked
Imperativecook
Present Participle (Participle I)cooking
Past Participle (Participle II)cooked
Present Indefinite, Active Voice
I cookwe cook
you cookyou cook
he/she/it cooksthey cook
Present Continuous, Active Voice
I am cookingwe are cooking
you are cookingyou are cooking
he/she/it is cookingthey are cooking
Present Perfect, Active Voice
I have cookedwe have cooked
you have cookedyou have cooked
he/she/it has cookedthey have cooked
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been cookingwe have been cooking
you have been cookingyou have been cooking
he/she/it has been cookingthey have been cooking
Past Indefinite, Active Voice
I cookedwe cooked
you cookedyou cooked
he/she/it cookedthey cooked
Past Continuous, Active Voice
I was cookingwe were cooking
you were cookingyou were cooking
he/she/it was cookingthey were cooking
Past Perfect, Active Voice
I had cookedwe had cooked
you had cookedyou had cooked
he/she/it had cookedthey had cooked
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been cookingwe had been cooking
you had been cookingyou had been cooking
he/she/it had been cookingthey had been cooking
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will cookwe shall/will cook
you will cookyou will cook
he/she/it will cookthey will cook
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be cookingwe shall/will be cooking
you will be cookingyou will be cooking
he/she/it will be cookingthey will be cooking
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have cookedwe shall/will have cooked
you will have cookedyou will have cooked
he/she/it will have cookedthey will have cooked
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been cookingwe shall/will have been cooking
you will have been cookingyou will have been cooking
he/she/it will have been cookingthey will have been cooking
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would cookwe should/would cook
you would cookyou would cook
he/she/it would cookthey would cook
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be cookingwe should/would be cooking
you would be cookingyou would be cooking
he/she/it would be cookingthey would be cooking
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have cookedwe should/would have cooked
you would have cookedyou would have cooked
he/she/it would have cookedthey would have cooked
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been cookingwe should/would have been cooking
you would have been cookingyou would have been cooking
he/she/it would have been cookingthey would have been cooking
Present Indefinite, Passive Voice
I am cookedwe are cooked
you are cookedyou are cooked
he/she/it is cookedthey are cooked
Present Continuous, Passive Voice
I am being cookedwe are being cooked
you are being cookedyou are being cooked
he/she/it is being cookedthey are being cooked
Present Perfect, Passive Voice
I have been cookedwe have been cooked
you have been cookedyou have been cooked
he/she/it has been cookedthey have been cooked
Past Indefinite, Passive Voice
I was cookedwe were cooked
you were cookedyou were cooked
he/she/it was cookedthey were cooked
Past Continuous, Passive Voice
I was being cookedwe were being cooked
you were being cookedyou were being cooked
he/she/it was being cookedthey were being cooked
Past Perfect, Passive Voice
I had been cookedwe had been cooked
you had been cookedyou had been cooked
he/she/it had been cookedthey had been cooked
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be cookedwe shall/will be cooked
you will be cookedyou will be cooked
he/she/it will be cookedthey will be cooked
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been cookedwe shall/will have been cooked
you will have been cookedyou will have been cooked
he/she/it will have been cookedthey will have been cooked