about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

As Guillaume had suspected, Janzen, while dining at the Princess de Harn's, had heard of the crime, and had consequently refrained from returning to his little lodging in the Rue des Martyrs, where the police might well have set a trap for him.
Comme Guillaume s’en était douté, celui-ci, dînant chez la princesse de Harth et apprenant l’attentat, s’était bien gardé de rentrer coucher dans son petit logement de la rue des Martyrs, où la police pouvait avoir l’idée d’établir une souricière.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
The truth was that Therese, feeling herself weak in character and wanting in courage, feared she might confess the crime in one of her nervous attacks, and had decided to feign illness.
La vérité était que, Thérèse, se sentant faible et lâche, craignant d'avouer le meurtre dans une crise, avait pris le parti d'être malade.
Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese Raquin
Therese Raquin
Zola, Emile
Therese Raquin
Zola, Emile
Providence would not permit Camille to be avenged. It withdrew from his mother the only means she had of making known the crime to which he had fallen a victim.
Le ciel ne voulait pas que Camille fût vengé, il retirait à sa mère le seul moyen de faire connaître aux hommes le meurtre dont il avait été la victime.
Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese Raquin
Therese Raquin
Zola, Emile
Therese Raquin
Zola, Emile
In certain circumstances, the conduct of an accused after a crime has been committed may provide circumstantial evidence of the accused's culpability for that crime.
Dans certaines circonstances, le comportement de l'accusé après la perpétration d'un crime peut constituer une preuve circonstancielle de sa culpabilité.
"I believe, Monsieur le Ministre, that we at last hold the perpetrator of the crime in the Rue Godot-de-Mauroy."
« Je crois bien, monsieur le ministre, que nous tenons enfin l’auteur de l’attentat de la rue Godot-de-Mauroy. »
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
She hungered for that finish, hungered to the point of suffering, seized by one of those sudden desperate longings which beget crime i such as when a passer-by is despoiled and throttled at the corner of a street.
Elle avait faim de cela, elle en souffrait, prise d’une de ces fringales qui font le crime, le passant dépouillé, égorgé, au coin d’une rue.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
He found that a crime against humanity must occur in the context of a widespread or systematic attack directed against a civilian population with discriminatory intent
Il a estimé qu'un crime contre l'humanité devait s'inscrire dans le cadre d'une attaque généralisée ou systématique contre les membres d'une population civile et revêtir un caractère discriminatoire
In this manner, he carried the living and devouring recollection of his crime about with him everywhere.
Il portait ainsi partout avec lui le souvenir vivant et dévorant de son crime.
Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese Raquin
Therese Raquin
Zola, Emile
Therese Raquin
Zola, Emile
Still others are trained to detect illicit drugs for the purpose of everyday crime detection.
D’autres chiens encore sont dressés pour détecter les drogues illicites dans le cadre de la prévention quotidienne des crimes.
In her submission, the legislature would not have acknowledged that indictable offences may be excluded if the public order rule that "no one may profit from his or her own crime" already did this.
A son avis, le législateur n'aurait pas reconnu qu'il était possible d'exclure les actes criminels si la règle d'ordre public voulant que « nul ne peut profiter de son propre crime » le faisait déjà.
"The second in importance is Pelledent, his deputy, a cattle breeder, an equally rich landowner, a crafty peasant, very sly, very close-fisted on every question of money, but incapable in my opinion of having perpetrated such a crime."
«Le second en importance est M. Pelledent, adjoint, éleveur de bœufs, également riche propriétaire, paysan madré, très sournois, très retors en toute question d'argent, mais incapable, à mon avis, d'avoir commis un tel forfait.
Maupassant, Guy de / Little Louise RoqueMaupassant, Guy de / La petite Roque
La petite Roque
Maupassant, Guy de
Little Louise Roque
Maupassant, Guy de
Camille had been killed by Therese and Laurent, and they had conceived the crime in shame!
Camille était mort sous les coups de Thérèse et de Laurent, et ceux-ci avaient conçu le crime au milieu des hontes de l'adultère?
Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese Raquin
Therese Raquin
Zola, Emile
Therese Raquin
Zola, Emile
The rationale for the admission and use of similar fact evidence where identity is in issue is the improbability that two persons would display the same configuration of matching characteristics in committing a crime.
Selon le raisonnement invoqué pour justifier l'admission et l'utilisation de la preuve de faits similaires en matière d'identification, il est improbable que deux personnes commettent un même crime suivant un même ensemble de caractéristiques.
So Salvat was sentenced to death even before he had appeared in court. He was to pay for the transgressions of one and all, his crime was simply a favourable opportunity for the triumph of a band of ambitious people bent on power and enjoyment!
Salvat condamné à mort, avant même qu’il eût comparut Salvat payant les fautes de tous, n’étant plus qu’une occasion propice pour le triomphe d’une bande de jouisseurs et d’ambitieux !
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
Mathieu followed her, but he did not enter the office where a woman received the children. He felt too much emotion, and feared lest he should be questioned; it was, indeed, as if he considered himself an accomplice in a crime.
Mathieu l’avait suivie. Mais il n’insista pas pour l’accompagner dans le bureau redoutable, où une dame recevait les enfants, trop ému, craignant les questions, comme s’il était là le complice d’un crime.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

crime insurance
assurance contre les vols et les détournements
crime scene
lieu du crime
heinous crime
crime abominable
computer crime
délit informatique
corporate crime
criminalité des entreprises
street crime
criminalité de rue
environmental crime
crime contre l'environnement
Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power
Déclaration des principes fondamentaux de justice relatifs aux victimes de la criminalité et aux victimes d'abus de pouvoir
Ministerial Conference on International Cooperation against Terrorism and Transnational Organized Crime
Conférence ministérielle sur la coopération internationale dans le domaine de la lutte contre le terrorisme et la criminalité transnationale organisée
Organized Crime Support Unit
Groupe de la criminalité organisée
Serious Crime Investigation Unit
Groupe d'enquête sur les crimes graves
Special Working Group on the Crime of Aggression
Groupe de travail spécial sur le crime d'agression
United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice
Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale
United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme
Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale
United Nations Office on Drugs and Crime
Office des Nations Unies contre la drogue et le crime

Word forms

crime

verb
Basic forms
Pastcrimed
Imperativecrime
Present Participle (Participle I)criming
Past Participle (Participle II)crimed
Present Indefinite, Active Voice
I crimewe crime
you crimeyou crime
he/she/it crimesthey crime
Present Continuous, Active Voice
I am crimingwe are criming
you are crimingyou are criming
he/she/it is crimingthey are criming
Present Perfect, Active Voice
I have crimedwe have crimed
you have crimedyou have crimed
he/she/it has crimedthey have crimed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been crimingwe have been criming
you have been crimingyou have been criming
he/she/it has been crimingthey have been criming
Past Indefinite, Active Voice
I crimedwe crimed
you crimedyou crimed
he/she/it crimedthey crimed
Past Continuous, Active Voice
I was crimingwe were criming
you were crimingyou were criming
he/she/it was crimingthey were criming
Past Perfect, Active Voice
I had crimedwe had crimed
you had crimedyou had crimed
he/she/it had crimedthey had crimed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been crimingwe had been criming
you had been crimingyou had been criming
he/she/it had been crimingthey had been criming
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will crimewe shall/will crime
you will crimeyou will crime
he/she/it will crimethey will crime
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be crimingwe shall/will be criming
you will be crimingyou will be criming
he/she/it will be crimingthey will be criming
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have crimedwe shall/will have crimed
you will have crimedyou will have crimed
he/she/it will have crimedthey will have crimed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been crimingwe shall/will have been criming
you will have been crimingyou will have been criming
he/she/it will have been crimingthey will have been criming
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would crimewe should/would crime
you would crimeyou would crime
he/she/it would crimethey would crime
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be crimingwe should/would be criming
you would be crimingyou would be criming
he/she/it would be crimingthey would be criming
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have crimedwe should/would have crimed
you would have crimedyou would have crimed
he/she/it would have crimedthey would have crimed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been crimingwe should/would have been criming
you would have been crimingyou would have been criming
he/she/it would have been crimingthey would have been criming
Present Indefinite, Passive Voice
I am crimedwe are crimed
you are crimedyou are crimed
he/she/it is crimedthey are crimed
Present Continuous, Passive Voice
I am being crimedwe are being crimed
you are being crimedyou are being crimed
he/she/it is being crimedthey are being crimed
Present Perfect, Passive Voice
I have been crimedwe have been crimed
you have been crimedyou have been crimed
he/she/it has been crimedthey have been crimed
Past Indefinite, Passive Voice
I was crimedwe were crimed
you were crimedyou were crimed
he/she/it was crimedthey were crimed
Past Continuous, Passive Voice
I was being crimedwe were being crimed
you were being crimedyou were being crimed
he/she/it was being crimedthey were being crimed
Past Perfect, Passive Voice
I had been crimedwe had been crimed
you had been crimedyou had been crimed
he/she/it had been crimedthey had been crimed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be crimedwe shall/will be crimed
you will be crimedyou will be crimed
he/she/it will be crimedthey will be crimed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been crimedwe shall/will have been crimed
you will have been crimedyou will have been crimed
he/she/it will have been crimedthey will have been crimed

crime

noun
SingularPlural
Common casecrimecrimes
Possessive casecrime'scrimes'