about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The level crossing once passed, it was a regular little town, with shops, footpaths, women, cafés, all of which we eyed with the dazzled stupidity of savages, without ever growing tired of shouting our delight.
Le passage à niveau franchi, c’était toute une petite ville, avec des boutiques, des trottoirs, des femmes, des cafés, que nous regardions avec une hébétude éblouie de sauvage, sans nous lasser de crier notre joie.
Dorgeles, Roland / Wooden CrossesDorgeles, Roland / Les croix de bois
Les croix de bois
Dorgeles, Roland
© 1919 by Albin Michel
Wooden Crosses
Dorgeles, Roland
© 1921 by G. P. PUTNAM'S SONS
While he was speaking, however, he caught sight of M. Beulin-d'Orchere crossing the ante-chamber, and thereupon he darted forward, and drew him by the hand into his private room.
Mais il parlait encore qu'il vit M. Beulin-d'orchère traverser l'anti-chambre. Il alla vivement à sa rencontre, l'attira d'une poignée de main dans son cabinet, en criant:
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
To save crossing the wet courtyard, Octave went back up the principal staircase.
Octave, pour ne pas traverser la cour mouillée, remonta le grand escalier.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
As soon as his carriage, after crossing the Piazza di Venezia, entered the Corso, he gave rein to his childish vanity, his desire to shine, his passion for gay, happy life in the open under the lovely sky.
Dès que la voiture, après avoir traversé la place de Venise, s’engagea dans le Corso, il laissa éclater sa vanité enfantine, son amour de la vie au-dehors, heureuse et gaie, sous le beau ciel.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
He adroitly threaded his way through the dancers, silently crossing the clear spaces which their respect opened out for him.
Il manoeuvrait prudemment au milieu des danseuses, s'avançant muet et seul, dans le vide que le respect ouvrait devant lui.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
Then she sat down beside him on the sofa, and continued, in a determined voice: "And even, before crossing the frontier, if you want to earn a thousand-franc note, I can put you in the way of doing so."
Elle s’assit à côté de lui sur le divan, puis continua d’une voix décidée: «Et même, avant de passer la frontière, si vous voulez gagner un billet de mille francs, je puis vous en fournir les moyens.»
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
Twilight was falling and we were still in an unfeatured waste, crossing the shallow glen of a stream.
Le crépuscule tombait et nous étions toujours au milieu d’une désolation monotone que traversait le vallon creux d’une rivière.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
I was down stream a mile or so, looking to my traps, when I struck a fresh trail, crossing the corner of a swamp, and moving northward.
Je descendais la rivière à environ un mille d’ici, examinant mes trappes, quand j’aperçus une piste qui traversait le coin d’un marécage, et qui allait vers le nord.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
Of course, momentum and energy are conserved when crossing the shock
Bien entendu, la masse, la quantité de mouvement et l'énergie se conservent au cours de la traversée du choc.
Lequeux, James / The Interstellar MediumLequeux, James / Le milieu interstellaire
Le milieu interstellaire
Lequeux, James
© 2002, EDP Sciences/CNRS Editions
The Interstellar Medium
Lequeux, James
© 2002, EDP Sciences/CNRS Editions, Paris, France
© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2005
And, crossing himself, chalice in hand, with the paten once again below his chin, he drank all the precious blood in three draughts, never taking his lips from the cup's rim, but imbibing the divine Sacrifice to the last drop.
Et, se signant avec le calice, portant de nouveau la patène sous son menton, il prit tout le précieux Sang, en trois fois, sans quitter des lèvres le bord de la coupe, consommant jusqu'à la dernière goutte le divin Sacrifice.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
They must be kept from crossing for an hour or two, if possible, when we must do our best in the darkness."
Il faut les empêcher de passer la rivière avant une heure ou deux, s’il est possible, et nous ferons de notre mieux pendant l’obscurité.
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac Ontario
Le lac Ontario
Cooper, James Fenimore
The Pathfinder, or, the Inland Sea
Cooper, James Fenimore
© State University of New York 1981
Here and there our path trended away from the river, crossing its numerous loops.
De temps en temps, la route s'éloignait beaucoup de la rivière pour éviter ses coudes nombreux.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
© 2008 BiblioBazaar
Vehicles carrying out transport operations under such arrangements shall display a visual symbol to that effect when crossing the border.
Les véhicules exécutant des transports relevant de ces régimes se signalent au passage de la frontière par l'apposition d'un symbole optique.
intra-Community sea crossing means the movement between two Community ports without any intermediate calls, of a vessel plying regularly between two or more specified Community ports;
traversée maritime intracommunautaire: le déplacement, entre deux ports communautaires, sans escale entre ces deux ports, d'un navire assurant régulièrement la correspondance entre deux ou plusieurs ports communautaires déterminés;
He proved to his own satisfaction, that he did wrong to suffer, that he had just attained supreme felicity, consisting in crossing his arms, and that he was an idiot not to enjoy this bliss in peace.
Il se prouvait qu'il avait tort de souffrir, qu'il venait d'atteindre la suprême félicité, qui consiste à se croiser les bras, et qu'il était un imbécile de ne pas goûter en paix cette félicite.
Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese Raquin
Therese Raquin
Zola, Emile
Therese Raquin
Zola, Emile

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

crossing area
zone de franchissement
deliberate crossing
franchissement préparé
back-crossing
rétrocroisement
crossing space
espace de passage
crossing the lateral boundary
sortie latérale
crossing the rear limit
sortie arrière
level crossing with gates
passage à la balustrade
level-crossing
passage à niveau
crossed cheque
chèque barré
cross rate
taux croisé
cross reference
entrées multiples
cross default
défaut croisé
cross-servicing
soutien logistique mutuel
cross check
recoupement
cross section
coupe transversal

Word forms

cross

verb
Basic forms
Pastcrossed
Imperativecross
Present Participle (Participle I)crossing
Past Participle (Participle II)crossed
Present Indefinite, Active Voice
I crosswe cross
you crossyou cross
he/she/it crossesthey cross
Present Continuous, Active Voice
I am crossingwe are crossing
you are crossingyou are crossing
he/she/it is crossingthey are crossing
Present Perfect, Active Voice
I have crossedwe have crossed
you have crossedyou have crossed
he/she/it has crossedthey have crossed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been crossingwe have been crossing
you have been crossingyou have been crossing
he/she/it has been crossingthey have been crossing
Past Indefinite, Active Voice
I crossedwe crossed
you crossedyou crossed
he/she/it crossedthey crossed
Past Continuous, Active Voice
I was crossingwe were crossing
you were crossingyou were crossing
he/she/it was crossingthey were crossing
Past Perfect, Active Voice
I had crossedwe had crossed
you had crossedyou had crossed
he/she/it had crossedthey had crossed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been crossingwe had been crossing
you had been crossingyou had been crossing
he/she/it had been crossingthey had been crossing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will crosswe shall/will cross
you will crossyou will cross
he/she/it will crossthey will cross
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be crossingwe shall/will be crossing
you will be crossingyou will be crossing
he/she/it will be crossingthey will be crossing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have crossedwe shall/will have crossed
you will have crossedyou will have crossed
he/she/it will have crossedthey will have crossed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been crossingwe shall/will have been crossing
you will have been crossingyou will have been crossing
he/she/it will have been crossingthey will have been crossing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would crosswe should/would cross
you would crossyou would cross
he/she/it would crossthey would cross
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be crossingwe should/would be crossing
you would be crossingyou would be crossing
he/she/it would be crossingthey would be crossing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have crossedwe should/would have crossed
you would have crossedyou would have crossed
he/she/it would have crossedthey would have crossed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been crossingwe should/would have been crossing
you would have been crossingyou would have been crossing
he/she/it would have been crossingthey would have been crossing
Present Indefinite, Passive Voice
I am crossedwe are crossed
you are crossedyou are crossed
he/she/it is crossedthey are crossed
Present Continuous, Passive Voice
I am being crossedwe are being crossed
you are being crossedyou are being crossed
he/she/it is being crossedthey are being crossed
Present Perfect, Passive Voice
I have been crossedwe have been crossed
you have been crossedyou have been crossed
he/she/it has been crossedthey have been crossed
Past Indefinite, Passive Voice
I was crossedwe were crossed
you were crossedyou were crossed
he/she/it was crossedthey were crossed
Past Continuous, Passive Voice
I was being crossedwe were being crossed
you were being crossedyou were being crossed
he/she/it was being crossedthey were being crossed
Past Perfect, Passive Voice
I had been crossedwe had been crossed
you had been crossedyou had been crossed
he/she/it had been crossedthey had been crossed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be crossedwe shall/will be crossed
you will be crossedyou will be crossed
he/she/it will be crossedthey will be crossed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been crossedwe shall/will have been crossed
you will have been crossedyou will have been crossed
he/she/it will have been crossedthey will have been crossed

crossing

noun
SingularPlural
Common casecrossingcrossings
Possessive casecrossing'scrossings'