about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Thereupon, feeling that he could not possibly eat with those implacable eyes crushing him, he pushed his plate away.
Alors, sentant qu'il ne pourrait manger sous cette paire d'yeux implacables qui l'écrasaient, il repoussa son couvert.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
It shall be followed by a crushing test at the same extremity.
Il est suivi d'un essai d'écrasement de la même extrémité.
She hoisted him upon her shoulders as though he were a child, and this sublime mother, this old peasant woman, carrying her devotion to death itself, did not so much as totter beneath the crushing weight of that big swooning, unresisting body.
Elle le chargea sur ses épaules comme un enfant, et cette mère sublime, cette vieille paysanne, dévouée jusqu'à la mort, ne chancela point sous le poids écrasant de ce grand corps évanoui qui s'abandonnait.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
And Pierre found but one word to express his feelings: Michael Angelo was the monster dominating and crushing all others.
Alors, Pierre ne trouva qu’un mot. Michel-Ange était le monstre dominant tout, écrasant tout.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
How crushing indeed had been the blow when the Sixtine Chapel was thrown open and the rivals entered!
Quel foudroiement, lorsque la chapelle Sixtine fut ouverte et que les rivaux entrèrent !
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
He still suffered from the terrible blow which had almost driven them both mad, but the first crushing pain was passing away.
Il souffrait bien encore du coup brutal qui venait de les affoler tous deux mais la douleur première de ce coup s’apaisait elle-même.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
The burden must be crushing and must remain so.
Il faut que le fardeau soit et demeure écrasant.
Le Bon, Gustave / The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave / Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Le Bon, Gustave
© 1915, by Ernest Flammarion.
The Psychology of the Great War
Le Bon, Gustave
© 1999 by Transaction Publishers, New Brunswick, New Jersey
But he did not accept without revolt the continual crushing weight of events.
Mais il n’acceptait pas sans révolte l’écrasement continu des événements.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Every now and then he made a slight examination and seemed to be crushing something and stamping it into the ground.
De temps à autre, il avait un petit grognement; il semblait écraser, enfoncer quelque chose en terre.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
They felt nothing but a continual crushing; the keen burning sensations, and the sharp excruciating pains had passed, and they abandoned themselves to this torpor, as a weary man gives way to his feeling of sleep.
Ils n’éprouvaient plus qu’une espèce d’écrasement continu; les brûlures vives, les déchirements secs s’étaient apaisés, et ils s’abandonnaient à cet étouffement de leur être, comme une personne lasse qui se laisse aller au sommeil.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
The use of criminal contempt proceedings and the imposition of crushing penalties were inappropriate except in circumstances of violence or threats of serious violence.
Le recours à des procédures en matière d'outrage criminel et l'imposition de sanctions accablantes ne sont appropriés que dans les cas de violence ou de menaces de violence grave.
He did not fall into his usual heavy, crushing sleep, but glided lightly into unsettled slumber.
Il ne s'endormit pas de son sommeil ordinaire, lourd et accablé; il glissa lentement à une somnolence vague.
Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese Raquin
Therese Raquin
Zola, Emile
Therese Raquin
Zola, Emile
He uttered not a word, for this time he was utterly prostrate, and surrendered himself to the will of fate, for it seemed as if everything was crushing him more cruelly than he could bear.
Il y garda le silence, anéanti. Cette fois, il s’abandonnait au bon plaisir du destin: tout l’accablait d’une façon par trop cruelle.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
She made superhuman efforts to raise the weight crushing her, to clear her throat and thus give passage to her flood of despair.
Elle faisait des efforts surhumains pour soulever le poids qui l'écrasait, pour dégager sa gorge et trouver ainsi passage au flot de son désespoir.
Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese Raquin
Therese Raquin
Zola, Emile
Therese Raquin
Zola, Emile
At such times La Teuse refused to leave him, and overwhelmed him with a torrent of gossip, until he had gradually recovered tranquillity by crushing the rebellion of his blood.
La Teuse alors ne le quittait plus, l'étourdissant d'un flot de paroles, jusqu'à ce qu'il eût repris peu à peu son air doux, comme vainqueur de la révolte de son sang.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

crushed stone
pierre concassée

Word forms

crush

verb
Basic forms
Pastcrushed
Imperativecrush
Present Participle (Participle I)crushing
Past Participle (Participle II)crushed
Present Indefinite, Active Voice
I crushwe crush
you crushyou crush
he/she/it crushesthey crush
Present Continuous, Active Voice
I am crushingwe are crushing
you are crushingyou are crushing
he/she/it is crushingthey are crushing
Present Perfect, Active Voice
I have crushedwe have crushed
you have crushedyou have crushed
he/she/it has crushedthey have crushed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been crushingwe have been crushing
you have been crushingyou have been crushing
he/she/it has been crushingthey have been crushing
Past Indefinite, Active Voice
I crushedwe crushed
you crushedyou crushed
he/she/it crushedthey crushed
Past Continuous, Active Voice
I was crushingwe were crushing
you were crushingyou were crushing
he/she/it was crushingthey were crushing
Past Perfect, Active Voice
I had crushedwe had crushed
you had crushedyou had crushed
he/she/it had crushedthey had crushed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been crushingwe had been crushing
you had been crushingyou had been crushing
he/she/it had been crushingthey had been crushing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will crushwe shall/will crush
you will crushyou will crush
he/she/it will crushthey will crush
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be crushingwe shall/will be crushing
you will be crushingyou will be crushing
he/she/it will be crushingthey will be crushing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have crushedwe shall/will have crushed
you will have crushedyou will have crushed
he/she/it will have crushedthey will have crushed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been crushingwe shall/will have been crushing
you will have been crushingyou will have been crushing
he/she/it will have been crushingthey will have been crushing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would crushwe should/would crush
you would crushyou would crush
he/she/it would crushthey would crush
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be crushingwe should/would be crushing
you would be crushingyou would be crushing
he/she/it would be crushingthey would be crushing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have crushedwe should/would have crushed
you would have crushedyou would have crushed
he/she/it would have crushedthey would have crushed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been crushingwe should/would have been crushing
you would have been crushingyou would have been crushing
he/she/it would have been crushingthey would have been crushing
Present Indefinite, Passive Voice
I am crushedwe are crushed
you are crushedyou are crushed
he/she/it is crushedthey are crushed
Present Continuous, Passive Voice
I am being crushedwe are being crushed
you are being crushedyou are being crushed
he/she/it is being crushedthey are being crushed
Present Perfect, Passive Voice
I have been crushedwe have been crushed
you have been crushedyou have been crushed
he/she/it has been crushedthey have been crushed
Past Indefinite, Passive Voice
I was crushedwe were crushed
you were crushedyou were crushed
he/she/it was crushedthey were crushed
Past Continuous, Passive Voice
I was being crushedwe were being crushed
you were being crushedyou were being crushed
he/she/it was being crushedthey were being crushed
Past Perfect, Passive Voice
I had been crushedwe had been crushed
you had been crushedyou had been crushed
he/she/it had been crushedthey had been crushed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be crushedwe shall/will be crushed
you will be crushedyou will be crushed
he/she/it will be crushedthey will be crushed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been crushedwe shall/will have been crushed
you will have been crushedyou will have been crushed
he/she/it will have been crushedthey will have been crushed

crushing

noun, singular
Singular
Common casecrushing
Possessive casecrushing's