about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The level crossing once passed, it was a regular little town, with shops, footpaths, women, cafés, all of which we eyed with the dazzled stupidity of savages, without ever growing tired of shouting our delight.
Le passage à niveau franchi, c’était toute une petite ville, avec des boutiques, des trottoirs, des femmes, des cafés, que nous regardions avec une hébétude éblouie de sauvage, sans nous lasser de crier notre joie.
Dorgeles, Roland / Wooden CrossesDorgeles, Roland / Les croix de bois
Les croix de bois
Dorgeles, Roland
© 1919 by Albin Michel
Wooden Crosses
Dorgeles, Roland
© 1921 by G. P. PUTNAM'S SONS
It was she, now, who pressed her lips to Silvere's, who sought with mute ardour for the delight whose stinging smart she had not at first been able to endure.
C’était elle, maintenant, qui collait sa bouche sur celle de Silvère, qui cherchait avec une muette ardeur cette joie dont elle n’avait pu d’abord supporter l’amère cuisson.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
"If I hold my tongue, it is because I am unable to find fine phrases to delight you, like these gentlemen."
Si je me tais, c’est que je ne sais point, comme ces messieurs, trouver de ces belles choses qui vous mettent en joie.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
Madeleine had a little granary of her own, in which I was to see her brown treasure garnered and share her delight.
Madeleine avait son grenier à elle, où je voulus voir serrer sa brune chevance, en partageant sa joie.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
And with this certainly sincere faith and illuminism of his there was blended a martyr's pride, delight at being one of the radiant, worshipped saints of the dawning Revolutionary Church.
Et, dans cette foi très sincère, dans son illuminisme de rédempteur, entrait aussi l’orgueil du martyre, la joie d’être un des saints rayonnants et adorés de la naissante Église révolutionnaire.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
There was only one delight for me, to content her tastes and satisfy her ambition.
Je n’avais qu’une joie, contenter ses goûts, réaliser ses ambitions...
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
Pathfinder gazed at her with an intentness he did not endeavor to conceal, and then he fairly laughed in his own way, and with a sort of wild exultation, as men that are untutored are wont to express their delight.
Pathfinder fixa ses yeux sur elle avec une ardeur qu’il n’essaya pas de cacher, puis il se mit à rire cordialement, mais à sa manière et avec une sorte d’exaltation sauvage, ainsi que les hommes non civilisés ont l’habitude d’exprimer leur plaisir.
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac Ontario
Le lac Ontario
Cooper, James Fenimore
The Pathfinder, or, the Inland Sea
Cooper, James Fenimore
© State University of New York 1981
His restless eyes alone revealed his delight at being rid of a difficult task. And he was going off, all hope, in the conviction that he was the only eligible candidate to the papacy that remained.
Seuls, ses yeux turbulents, qui viraient toujours, décelaient sa joie d’être débarrassé d’une corvée fort lourde en somme. Il s’en allait, dans son espoir, comme l’unique pape désormais possible.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
Benedetta, however, caught hold of his hands and roused him once more to the delight of being there beside her.
Déjà, Benedetta lui avait pris les deux mains et le réveillait à l’enchantement d’être là, près d’elle.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
She had been at first like an adopted daughter there; and later on, when the idea of their marriage had sprung up, he had viewed it with quiet delight in the hope that it would ensure the happiness of all around him.
Elle avait d’abord été comme sa fille adoptive, et plus tard, lorsque l’idée d’un mariage entre eux était née, il s’y était complu avec une allégresse tranquille, un espoir qu’une pareille union ferait du bonheur pour tous, autour de lui.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
It came from little Celine, whose face was beaming with delight. She was wearing a pair of new shoes and devouring a cake.
C’était la petite Céline, ravie, chaussée de souliers neufs, mordant dans une brioche.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
Was it Pope Damasus, the first great builder, the man of letters who took delight in intellectual matters, the ardent believer who is said to have opened the Catacombs to the piety of the faithful?
Était-ce le pape Damase, le premier grand bâtisseur, le cerveau lettré qui se plut aux choses de l’esprit, le croyant de foi vive qui ouvrit les catacombes à la piété des fidèles ?
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
«Me?" said Isabel, with a heart throbbing with the contending feelings of admiration for George's generosity, and delight at her own deliverance. "What have I to do with the movements of Mr. Denbigh?»
– Comment ? dit Isabelle qui avait peine à contenir son émotion en voyant que George avait si noblement tenu sa parole, et qu’elle n’avait plus rien à craindre : qu’ai-je de commun avec le départ de M. Denbigh ?
Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mari
Précaution. Le choix d'un mari
Cooper, James Fenimore
Precaution
Cooper, James Fenimore
And then Dario, having recognised the girl, exclaimed with the same delight: "Why, it's La Pierina; she'll show us the way."
Et Dario, l’ayant reconnue, s’écria du même air ravi : « Eh ! c’est la Pierina... Elle va nous conduire. »
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
A beautiful dress of brocade, a little the worse from negligent treatment, followed, and this time open exclamations of delight escaped the lips of Judith.
Une belle robe de brocart, un peu endommagée par manque de soin, fut alors examinée ; et cette fois, des exclamations de ravissement s’échappèrent librement des lèvres de Judith.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

delight in
jouir

Word forms

delight

noun
SingularPlural
Common casedelightdelights
Possessive casedelight'sdelights'

delight

verb
Basic forms
Pastdelighted
Imperativedelight
Present Participle (Participle I)delighting
Past Participle (Participle II)delighted
Present Indefinite, Active Voice
I delightwe delight
you delightyou delight
he/she/it delightsthey delight
Present Continuous, Active Voice
I am delightingwe are delighting
you are delightingyou are delighting
he/she/it is delightingthey are delighting
Present Perfect, Active Voice
I have delightedwe have delighted
you have delightedyou have delighted
he/she/it has delightedthey have delighted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been delightingwe have been delighting
you have been delightingyou have been delighting
he/she/it has been delightingthey have been delighting
Past Indefinite, Active Voice
I delightedwe delighted
you delightedyou delighted
he/she/it delightedthey delighted
Past Continuous, Active Voice
I was delightingwe were delighting
you were delightingyou were delighting
he/she/it was delightingthey were delighting
Past Perfect, Active Voice
I had delightedwe had delighted
you had delightedyou had delighted
he/she/it had delightedthey had delighted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been delightingwe had been delighting
you had been delightingyou had been delighting
he/she/it had been delightingthey had been delighting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will delightwe shall/will delight
you will delightyou will delight
he/she/it will delightthey will delight
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be delightingwe shall/will be delighting
you will be delightingyou will be delighting
he/she/it will be delightingthey will be delighting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have delightedwe shall/will have delighted
you will have delightedyou will have delighted
he/she/it will have delightedthey will have delighted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been delightingwe shall/will have been delighting
you will have been delightingyou will have been delighting
he/she/it will have been delightingthey will have been delighting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would delightwe should/would delight
you would delightyou would delight
he/she/it would delightthey would delight
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be delightingwe should/would be delighting
you would be delightingyou would be delighting
he/she/it would be delightingthey would be delighting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have delightedwe should/would have delighted
you would have delightedyou would have delighted
he/she/it would have delightedthey would have delighted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been delightingwe should/would have been delighting
you would have been delightingyou would have been delighting
he/she/it would have been delightingthey would have been delighting
Present Indefinite, Passive Voice
I am delightedwe are delighted
you are delightedyou are delighted
he/she/it is delightedthey are delighted
Present Continuous, Passive Voice
I am being delightedwe are being delighted
you are being delightedyou are being delighted
he/she/it is being delightedthey are being delighted
Present Perfect, Passive Voice
I have been delightedwe have been delighted
you have been delightedyou have been delighted
he/she/it has been delightedthey have been delighted
Past Indefinite, Passive Voice
I was delightedwe were delighted
you were delightedyou were delighted
he/she/it was delightedthey were delighted
Past Continuous, Passive Voice
I was being delightedwe were being delighted
you were being delightedyou were being delighted
he/she/it was being delightedthey were being delighted
Past Perfect, Passive Voice
I had been delightedwe had been delighted
you had been delightedyou had been delighted
he/she/it had been delightedthey had been delighted
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be delightedwe shall/will be delighted
you will be delightedyou will be delighted
he/she/it will be delightedthey will be delighted
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been delightedwe shall/will have been delighted
you will have been delightedyou will have been delighted
he/she/it will have been delightedthey will have been delighted