about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Groups of men are moving about it, identifying the dead of last evening and last night, turning the remains over, recognizing them by some detail in spite of their faces.
Des bandes le parcourent, identifiant les morts de la veille et de la nuit, retournant les restes, les reconnaissant à quelque détail, malgré leurs figures.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
Once a day, this mother heard the account of the murder of her son; and, each day this account became more horrifying, more replete with detail, and was shouted into her ears with greater cruelty and uproar.
Une fois par jour, cette mère entendait le récit de l'assassinat de son fils, et, chaque jour, ce récit devenait plus épouvantable, plus circonstancié, et était crié à ses oreilles avec plus de cruauté et d'éclat.
Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese Raquin
Therese Raquin
Zola, Emile
Therese Raquin
Zola, Emile
Mathieu, after sitting down a little on one side, contented himself with looking on, while Boutan stood erect, attentive to every detail, like a commander reviewing his troops.
Un peu à l’écart Mathieu, après s’être assis, se contentait de regarder, tandis que Boutan, tel qu’un capitaine passant une revue, demeurait debout très attentif, l’œil à chaque détail.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
Member States shall inform the Commission in detail on the measures taken to implement this Regulation.
Les États membres fournissent à la Commission des informations détaillées sur les mesures qu'ils prennent en application du présent règlement.
Claims should be presented clearly and in sufficient detail so that the amounts claimed can be assessed on the basis of the facts and the documentation presented.
Une demande devrai être présentée d'une manière claire, comportant tous les détails permettant d'évaluer les montants réclamés à la lumière des faits et comprenant des pièces justificatives.
© Copyright 2012 IPIECA
© Copyright 2012 IPIECA
The specifications shall be in sufficient detail to permit the design of telecommunications terminal equipment capable of utilising all services provided through the corresponding interface.
Les spécifications sont suffisamment détaillées pour permettre la conception des équipements terminaux de télécommunications capables d'utiliser tous les services fournis par l'interface correspondante.
They will be dealt with in greater detail in the reasons in that case.
Il en sera question plus en détail dans les motifs particuliers à cette affaire.
The petite detail is forgotten, although at that time the minutest objects were things new and strange to my eye, and each of them for a while fixed my attention.
Les petits détails m'ont échappé; alors cependant les moindres choses me frappaient par leur nouveauté, et leur étrangeté fixait pendant quelque temps mon attention.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
© 2008 BiblioBazaar
I stood close to the parapet, watching every detail of the landscape as shown by the revealing daybreak.
Je me tenais tout près du parapet, surveillant chaque détail du paysage que l’aube révélatrice me dévoilait peu à peu.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
Each detail was fading in the perspective, and the drama was losing its painful reality.
Chaque détail se remettait à son plan, le drame perdait son actualité poignante.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
The parapet takes definite and sinister shape and detail; the loopholes—we are prodigiously, incredibly close!
Le talus se précise avec ses formes sournoises, ses détails : les créneaux… On en est prodigieusement, incroyablement près…
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
(This model will be considered in detail in Section 4.)
(Ce modèle sera considéré en détail dans la Section 4)
Robert, Christian P. / The Bayesian ChoiceRobert, Christian P. / Le choix bayesien
Le choix bayesien
Robert, Christian P.
© Springer-Verlag France, Paris, 2006
The Bayesian Choice
Robert, Christian P.
© 2007 Springer Science+Business Media, LLC
For a normal mixture, detail the reasoning leading to the conditional distributions (2) and (3) and give an explicit expression of (F).
Pour un mélange gaussien, détailler le raisonnement menant aux lois conditionnelles (2) et (3) et donner une expression explicite de (F).
Robert, Christian P. / The Bayesian ChoiceRobert, Christian P. / Le choix bayesien
Le choix bayesien
Robert, Christian P.
© Springer-Verlag France, Paris, 2006
The Bayesian Choice
Robert, Christian P.
© 2007 Springer Science+Business Media, LLC
The Task Force has studied in detail the needs of the various treaty bodies and of their Secretariat, the International Instruments Section of the Centre for Human Rights.
L'équipe de travail a examiné en détail les besoins des divers organes créés en vertu d'instruments internationaux et de leur secrétariat ainsi que de la Section des instruments internationaux du Centre pour les droits de l'homme.
© Organisations des Nations Unies, 2010
© United Nations 2010
However, it was perhaps best that he, Gascogne, should acquaint Monsieur le Ministre with the grave affair which brought him, for he knew every detail of it.
Il valait peut-être mieux, du reste, que ce fût lui qui renseignât M. le ministre sur la grave affaire, qu’il connaissait à fond.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

constructional detail
détail de construction
detailed breakdown
décomposition détaillée
contact details
coordonnées

Word forms

detail

noun
SingularPlural
Common casedetaildetails
Possessive casedetail'sdetails'

detail

verb
Basic forms
Pastdetailed
Imperativedetail
Present Participle (Participle I)detailing
Past Participle (Participle II)detailed
Present Indefinite, Active Voice
I detailwe detail
you detailyou detail
he/she/it detailsthey detail
Present Continuous, Active Voice
I am detailingwe are detailing
you are detailingyou are detailing
he/she/it is detailingthey are detailing
Present Perfect, Active Voice
I have detailedwe have detailed
you have detailedyou have detailed
he/she/it has detailedthey have detailed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been detailingwe have been detailing
you have been detailingyou have been detailing
he/she/it has been detailingthey have been detailing
Past Indefinite, Active Voice
I detailedwe detailed
you detailedyou detailed
he/she/it detailedthey detailed
Past Continuous, Active Voice
I was detailingwe were detailing
you were detailingyou were detailing
he/she/it was detailingthey were detailing
Past Perfect, Active Voice
I had detailedwe had detailed
you had detailedyou had detailed
he/she/it had detailedthey had detailed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been detailingwe had been detailing
you had been detailingyou had been detailing
he/she/it had been detailingthey had been detailing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will detailwe shall/will detail
you will detailyou will detail
he/she/it will detailthey will detail
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be detailingwe shall/will be detailing
you will be detailingyou will be detailing
he/she/it will be detailingthey will be detailing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have detailedwe shall/will have detailed
you will have detailedyou will have detailed
he/she/it will have detailedthey will have detailed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been detailingwe shall/will have been detailing
you will have been detailingyou will have been detailing
he/she/it will have been detailingthey will have been detailing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would detailwe should/would detail
you would detailyou would detail
he/she/it would detailthey would detail
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be detailingwe should/would be detailing
you would be detailingyou would be detailing
he/she/it would be detailingthey would be detailing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have detailedwe should/would have detailed
you would have detailedyou would have detailed
he/she/it would have detailedthey would have detailed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been detailingwe should/would have been detailing
you would have been detailingyou would have been detailing
he/she/it would have been detailingthey would have been detailing
Present Indefinite, Passive Voice
I am detailedwe are detailed
you are detailedyou are detailed
he/she/it is detailedthey are detailed
Present Continuous, Passive Voice
I am being detailedwe are being detailed
you are being detailedyou are being detailed
he/she/it is being detailedthey are being detailed
Present Perfect, Passive Voice
I have been detailedwe have been detailed
you have been detailedyou have been detailed
he/she/it has been detailedthey have been detailed
Past Indefinite, Passive Voice
I was detailedwe were detailed
you were detailedyou were detailed
he/she/it was detailedthey were detailed
Past Continuous, Passive Voice
I was being detailedwe were being detailed
you were being detailedyou were being detailed
he/she/it was being detailedthey were being detailed
Past Perfect, Passive Voice
I had been detailedwe had been detailed
you had been detailedyou had been detailed
he/she/it had been detailedthey had been detailed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be detailedwe shall/will be detailed
you will be detailedyou will be detailed
he/she/it will be detailedthey will be detailed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been detailedwe shall/will have been detailed
you will have been detailedyou will have been detailed
he/she/it will have been detailedthey will have been detailed