about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

In this, at least, the dictator and the people he led were at one.
En cela, au moins, le dictateur et le peuple qu'il conduisait ne faisaient qu'un.
Kershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 Némésis
Hitler. 1936-1945 Némésis
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 2000.
© Flammarion, 2000, pour la traduction franсaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1936-1945 Nemesis
Kershaw, Ian
© 2000 by Ian Kershaw
The one-time bombastic dictator of Italy was now plainly no more than Hitler's tame puppet, and living on borrowed time.
Le dictateur grandiloquent d'autrefois n'était plus que le pantin dompté de Hitler, et ses jours étaient comptés.
Kershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 Némésis
Hitler. 1936-1945 Némésis
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 2000.
© Flammarion, 2000, pour la traduction franсaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1936-1945 Nemesis
Kershaw, Ian
© 2000 by Ian Kershaw
Critically ill at ease over these moves, the former dictator Park Chung Hee tried to find a way out in developing nuclear weapons.
Embarrassé par cette évolution, l'ancien dictateur Park Chung Hee a tenté de trouver une échappatoire par la mise au point d'un programme d'armement nucléaire.
© Organisations des Nations Unies, 2010
© United Nations 2010
'Our task is to give the dictator, when he comes, a people ready for him!
« Notre tâche est de donner au dictateur, le jour où il viendra, un peuple à sa mesure ! »
Kershaw, Ian / Hitler. 1889-1936 HubrisKershaw, Ian / Hitler. 1889-1936 Hubris
Hitler. 1889-1936 Hubris
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 1998.
© Flammarion, 1999, pour la traduction francaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1889-1936 Hubris
Kershaw, Ian
© 1998 by Ian Kershaw
© 1939, 1943 by Houghton Mifflin Company
As outside Socialists often declared, it was evident that the blood of a dictator flowed in that sectarian's veins.
Ce sectaire, ainsi que l’en accusaient les socialistes du dehors, avait du sang de dictateur dans les veines.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
Only, with the delight that the flattery caused him, there was mingled a strange anguish, a dread of the future, as he heard them raising him to the position of dictator, as if he had already triumphed.
Seulement, il se mêlait à la joie de la flatterie une étrange angoisse, une peur de cet avenir, en les entendant le hausser à ce rôle de dictateur, comme s’il eût triomphé déjà.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
However, since he had taken pay as a deputy, the outside Socialists had looked upon him as a mere rhetorician, an aspiring dictator who only tried to cast society in a new mould for the purpose of subordinating it to his personal views and ruling it.
Depuis qu’il émargeait comme député, les socialistes du dehors ne voyaient plus en lui qu’un rhéteur, un dictateur au fond, qui ne s’efforçait de refondre les hommes que pour les conquérir à sa croyance et les gouverner.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
He expressed all his horror of the Collectivist State as imagined by Mege, a Dictator-State re-establishing ancient servitude on yet closer lines.
Il dit son horreur de l’État collectiviste de Mège, l’État dictateur rétablissant plus étroitement l’antique servage.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
Again the German Dictator stated that he had no wish to demolish the British Empire, something he claimed to regard as 'an important factor in world equilibrium'.
Le dictateur allemand répéta qu'il ne voulait aucunement démolir l'Empire britannique, en quoi il assurait voir un « facteur important de l'équilibre mondial».
Kershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 Némésis
Hitler. 1936-1945 Némésis
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 2000.
© Flammarion, 2000, pour la traduction franсaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1936-1945 Nemesis
Kershaw, Ian
© 2000 by Ian Kershaw
His position as Dictator was unchallenged.
Sa position de dictateur était incontestée.
Kershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 Némésis
Hitler. 1936-1945 Némésis
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 2000.
© Flammarion, 2000, pour la traduction franсaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1936-1945 Nemesis
Kershaw, Ian
© 2000 by Ian Kershaw
Becoming the dictator's favourite lieutenant, he helped him to organise a government, then crossed the straits with him, and was beside him on the triumphal entry into Naples, whose king had fled.
Devenu le lieutenant favori du dictateur, il l’aida à organiser le gouvernement, passa ensuite avec lui le détroit, fut à sa droite de l’entrée triomphale dans Naples, d’où le roi s’était enfui.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
Mussolini's invasion of Abyssinia - an atavistic imperialist adventure designed to restore Italy's status as a world power and satisfy national pride and a dictator's ambitions - was launched on 3 October.
L'invasion de l'Abyssinie - aventure impérialiste atavique censée rendre à l'Italie son statut de puissance mondiale, combler l'orgueil national et satisfaire les ambitions d'un dictateur - commença le 3 octobre.
Kershaw, Ian / Hitler. 1889-1936 HubrisKershaw, Ian / Hitler. 1889-1936 Hubris
Hitler. 1889-1936 Hubris
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 1998.
© Flammarion, 1999, pour la traduction francaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1889-1936 Hubris
Kershaw, Ian
© 1998 by Ian Kershaw
© 1939, 1943 by Houghton Mifflin Company
When he arrived, around seven that evening, he told Hitler there was still time to halt the attack, and recommended doing so to gain time for the Dictator's 'political game'.
Lorsqu'il arriva, autour de 19 heures, il dit à Hitler qu'il était encore temps d'arrêter l'attaque et recommanda de le faire afin de gagner du temps pour le «jeu politique » du dictateur.
Kershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 Némésis
Hitler. 1936-1945 Némésis
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 2000.
© Flammarion, 2000, pour la traduction franсaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1936-1945 Nemesis
Kershaw, Ian
© 2000 by Ian Kershaw

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

dictator

noun
SingularPlural
Common casedictatordictators
Possessive casedictator'sdictators'