about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

I told one fellow - he was the most troublesome - that he was a disgrace to a great Empire, and was only fit to fight with the filthy English.
Je déclarai à un des marins, le plus ennuyeux, qu’il était une honte pour l’Empire et qu’il n’était bon qu’à aller se battre contre les Anglais.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
A furlough is as binding on a pale-face, if he be honest, as it is on a red-skin, and was it not so, I would never bring disgrace on the Delawares, among whom I may be said to have received my education.
Un congé est un lien aussi solide pour un blanc, s’il est honnête, que pour une Peau-Rouge ; et quand cela ne serait pas, je ne voudrais jamais déshonorer les Delawares, parmi lesquels on peut dire que j’ai reçu mon éducation.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
'A day of disgrace for the German political leadership' was how Haider recorded it.
« Un jour de honte pour les chefs politiques allemands », nota Haider.
Kershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 Némésis
Hitler. 1936-1945 Némésis
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 2000.
© Flammarion, 2000, pour la traduction franсaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1936-1945 Nemesis
Kershaw, Ian
© 2000 by Ian Kershaw
Oh! what disgrace!"
Ah! que de saletés!
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
You are the disgrace of the district.
Tu es le scandale du pays.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Even if the application were withdrawn, the shame and disgrace would be none the less.
Si la demande était retirée, la honte n'en serait pas moins grande.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
No ; such a bargain would be a disgrace "
Non, monsieur l'abbé, un marché serait une honte....
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
So material, indeed, was the difference in the rate of going between the two canoes for the next five minutes, that the Hurons began to be convinced all their powers must be exerted or they would suffer the disgrace of being baffled by women.
La différence de vitesse, entre les deux nacelles, pendant les cinq minutes qui suivirent, fut si évidente, que les Indiens virent qu’il fallait qu’ils fissent les derniers efforts, ou qu’ils auraient la honte d’avoir été vaincus par deux femmes.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
For nearly a year, however, the Camerlingo had not been received in private audience by his Holiness, and this was a sign of disgrace, a proof of secret warfare, of which the entire black world spoke in prudent whispers.
Mais, depuis bientôt un an, le camerlingue n’avait pas été admis en audience particulière, ce qui était un signe de disgrâce, une preuve de guerre, dont tout le monde noir causait bas, avec prudence.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
It was even harder than he could have believed possible, to separate in his own conscience his abandonment by all his fellows from a baseless sense of shame and disgrace.
Il n’aurait jamais cru qu’il fût si difficile de séparer dans sa conscience l’abandon complet où le laissaient ses camarades d’un sentiment injuste de déshonneur et de honte.
Dickens, Charles / Hard TimesDickens, Charles / Les temps difficiles
Les temps difficiles
Dickens, Charles
Hard Times
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
'It is all a plot to get him into disgrace and draft him off to the front.'
– Il s’agit d’un guet-apens, repris-je, pour l’amener à se mettre dans son tort afin de pouvoir l’envoyer au front.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
Stung by the disgrace I had put upon him, as well as by my wife's scorn, the villain was not slow to avenge himself.
Furieux de l'affront que je lui avais infligé, exaspéré par le mépris de ma femme, le misérable avait trouvé un moyen de se venger.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
© 2008 BiblioBazaar
I shall not boast of what I can do, under torment, for I've never been tried, and no man can say till he has been; but I'll do my endivours not to disgrace the people among whom I got my training.
Je ne me vanterai pas de ce que je puis faire dans les tourments, car je n’ai jamais été mis à l’épreuve, et personne ne doit parler auparavant ; mais je ferai tous mes efforts pour ne pas faire honte à la nation parmi laquelle j’ai été élevé.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
What long devised plan of disgrace had Napoleon been maturing behind that impenetrable expression of his, that he should now so suddenly have crushed him in a night, after a score of times insisting on his retaining office ?
Quelle longue pensée de disgrâce devait-il donc mûrir, derrière son visage voilé, pour le briser si brusquement, en une nuit, après l'avoir vingt fois retenu au pouvoir?
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
My brother Charles's career, already begun, required large outlay, amply deserved by his conduct which did honor to the family, while mine would always disgrace it.
La carrière embrassée par mon frère Charles n’exigeait-elle pas une dotation indépendante, déjà méritée par une conduite qui glorifiait sa famille, tandis que j’en serais la honte!
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

disgrace

verb
Basic forms
Pastdisgraced
Imperativedisgrace
Present Participle (Participle I)disgracing
Past Participle (Participle II)disgraced
Present Indefinite, Active Voice
I disgracewe disgrace
you disgraceyou disgrace
he/she/it disgracesthey disgrace
Present Continuous, Active Voice
I am disgracingwe are disgracing
you are disgracingyou are disgracing
he/she/it is disgracingthey are disgracing
Present Perfect, Active Voice
I have disgracedwe have disgraced
you have disgracedyou have disgraced
he/she/it has disgracedthey have disgraced
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been disgracingwe have been disgracing
you have been disgracingyou have been disgracing
he/she/it has been disgracingthey have been disgracing
Past Indefinite, Active Voice
I disgracedwe disgraced
you disgracedyou disgraced
he/she/it disgracedthey disgraced
Past Continuous, Active Voice
I was disgracingwe were disgracing
you were disgracingyou were disgracing
he/she/it was disgracingthey were disgracing
Past Perfect, Active Voice
I had disgracedwe had disgraced
you had disgracedyou had disgraced
he/she/it had disgracedthey had disgraced
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been disgracingwe had been disgracing
you had been disgracingyou had been disgracing
he/she/it had been disgracingthey had been disgracing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will disgracewe shall/will disgrace
you will disgraceyou will disgrace
he/she/it will disgracethey will disgrace
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be disgracingwe shall/will be disgracing
you will be disgracingyou will be disgracing
he/she/it will be disgracingthey will be disgracing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have disgracedwe shall/will have disgraced
you will have disgracedyou will have disgraced
he/she/it will have disgracedthey will have disgraced
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been disgracingwe shall/will have been disgracing
you will have been disgracingyou will have been disgracing
he/she/it will have been disgracingthey will have been disgracing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would disgracewe should/would disgrace
you would disgraceyou would disgrace
he/she/it would disgracethey would disgrace
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be disgracingwe should/would be disgracing
you would be disgracingyou would be disgracing
he/she/it would be disgracingthey would be disgracing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have disgracedwe should/would have disgraced
you would have disgracedyou would have disgraced
he/she/it would have disgracedthey would have disgraced
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been disgracingwe should/would have been disgracing
you would have been disgracingyou would have been disgracing
he/she/it would have been disgracingthey would have been disgracing
Present Indefinite, Passive Voice
I am disgracedwe are disgraced
you are disgracedyou are disgraced
he/she/it is disgracedthey are disgraced
Present Continuous, Passive Voice
I am being disgracedwe are being disgraced
you are being disgracedyou are being disgraced
he/she/it is being disgracedthey are being disgraced
Present Perfect, Passive Voice
I have been disgracedwe have been disgraced
you have been disgracedyou have been disgraced
he/she/it has been disgracedthey have been disgraced
Past Indefinite, Passive Voice
I was disgracedwe were disgraced
you were disgracedyou were disgraced
he/she/it was disgracedthey were disgraced
Past Continuous, Passive Voice
I was being disgracedwe were being disgraced
you were being disgracedyou were being disgraced
he/she/it was being disgracedthey were being disgraced
Past Perfect, Passive Voice
I had been disgracedwe had been disgraced
you had been disgracedyou had been disgraced
he/she/it had been disgracedthey had been disgraced
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be disgracedwe shall/will be disgraced
you will be disgracedyou will be disgraced
he/she/it will be disgracedthey will be disgraced
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been disgracedwe shall/will have been disgraced
you will have been disgracedyou will have been disgraced
he/she/it will have been disgracedthey will have been disgraced

disgrace

noun
SingularPlural
Common casedisgracedisgraces
Possessive casedisgrace'sdisgraces'