Examples from texts
They say they would rather be without them, that they bother them, and why don't they go and make love to Miss Smith and Miss Brown, who are plain and elderly, and haven't got any lovers?Elles disent qu’elles s’en passeraient volontiers, qu’ils les ennuient, et qu’ils feraient mieux d’aller courtiser Mlle Smith ou Mlle Brown, qui ont déjà coiffé Sainte-Catherine sans parvenir à en trouver.Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateauTrois hommes dans le bateauJerome, Jerome KlapkaThree Men in a BoatJerome, Jerome Klapka
There was present an elderly gentleman, of apparently indifferent health, although his manners were extremely lively, and his dress particularly studied.Lorsque John arriva chez la douairière, il s’y trouvait un homme d’un certain âge, qui paraissait d’une mauvaise santé, quoiqu’il affectât beaucoup de gaieté, et qu’une toilette très soignée cherchât à déguiser les outrages du temps.Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mariPrécaution. Le choix d'un mariCooper, James FenimorePrecautionCooper, James Fenimore
Freddy Willemans is an active elderly gentleman who likes to take long excursions with his partner in his Mercedes C-220 in the Ardennes and France.Freddy Willemans est un senior actif qui aime, avec sa compagne, faire de longues excursions dans les Ardennes et en France avec sa Mercedes C-220.© 2010 ING Belgium SA/NVhttp://www.ing.be/ 15.10.2009
They are stunted and elderly, with dusty faces, or big and broken-winded, tightly enfolded in greatcoats stained and over-worn, that yawn at the toothless gaps where the buttons are missing.Ce sont de petits vieux rabougris, aux joues poudrées de cendre, ou de gros poussifs encerclés à l’étroit dans leurs capotes passées et tachées, auxquelles manquent des boutons et dont l’étoffe bâille, édentée…Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feuLe feuBarbusse, Henri© BELENUS, 2008Under fireBarbusse, Henri© 1917 by E. P. DUTTON & CO
In an instant the duke returned, accompanied by a gentleman of thirty and an elderly lady, who might have been safely taken for fifty without offence to anybody but herself.Quelques instants après, le duc revint accompagné d’un jeune homme d’environ trente ans, et d’une dame à qui on pouvait en donner cinquante sans lui faire tort.Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mariPrécaution. Le choix d'un mariCooper, James FenimorePrecautionCooper, James Fenimore
'I saw one - a stout pencil-case of respectable appearance - but as he was in company with an elderly penknife, and a young toothpick with whom he was in earnest conversation, I felt a delicacy in speaking to him.'J’en ai vu un cependant, un gros porte-crayon, d’air très-respectable ; mais, comme il était en compagnie d’un vieux canif et d’un jeune cure-dent, avec lesquels il paraissait en conversation réglée, je me serais fait conscience de le déranger.Dickens, Charles / The Old Curiosity ShopDickens, Charles / Le magasin d'antiquitesLe magasin d'antiquitesDickens, CharlesThe Old Curiosity ShopDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1995
Also, growth rates of age-specific real per capita expenditures were generally higher for the elderly than for the non-elderly.De même, les dépenses réelles par habitant selon l'âge ont généralement affiché une plus forte croissance chez les personnes âgées.© 1996-2010, Institut canadien d'information sur la santé (ICIS)https://secure.cihi.ca/ 27.02.2011© 1996-2010, Canadian Institute for Health Information (CIHI).https://secure.cihi.ca/ 27.02.2011
Between the hedges ran girls in light frocks; a number of boating men passed by singing; files of middle-class couples, of elderly persons, of clerks and shopmen with their wives, walked the short steps, besides the ditches.Entre les haies, couraient des filles en robes claires; une équipe de canotiers passait en chantant; des filles de couples bourgeois, de vieilles gens, des commis avec leurs épouses, marchaient à petits pas, au bord des fossés.Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese RaquinTherese RaquinZola, EmileTherese RaquinZola, Emile
old age benefits awarded to elderly unemployed persons,PRESTATIONS DE VIEILLESSE OCTROYEES AUX CHOMEURS AGES ,http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009
As the servant was an elderly man, and appeared to understand the movements of his master so well, Mrs. Wilson was put in unusual spirits by this prospect of a speedy termination to her anxiety to meet Pendennyss.Le domestique était un homme âgé qui paraissait bien instruit de tous les projets de son maître, et Mrs Wilson fut enchantée de la perspective qui s’offrait de voir le jeune lord beaucoup plus tôt qu’elle ne l’avait espéré d’abord.Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mariPrécaution. Le choix d'un mariCooper, James FenimorePrecautionCooper, James Fenimore
I recognized the voice; it was that of an elderly woman, Mme Gabin, who occupied a room on the same floor.J'ai reconnu la voix. C'était celle d'une vieille femme, Mme Gabin, qui demeurait sur le même palier que nous.Zola, Emile / The Death of Oliver BecailleZola, Emile / La mort d'Olivier BecailleLa mort d'Olivier BecailleZola, EmileThe Death of Oliver BecailleZola, Emile
Flu shots for the elderlyVaccin contre la grippe pour les aînés© 1996-2010, Institut canadien d'information sur la santé (ICIS)https://secure.cihi.ca/ 12/14/2011© 1996-2010, Canadian Institute for Health Information (CIHI).https://secure.cihi.ca/ 12/14/2011
Jory, who was very short-sighted, stared at all the elderly ladies he met, and aired his theories on artistic work. A man ought to give his full measure at once in the first spurt of inspiration; as for himself, he never corrected anything.Jory, très myope, regardait les vieilles dames sous le nez, se répandait en théories sur la production artistique: on devait se donner tel qu’on était, dans le premier jet de l’inspiration; lui, jamais ne se raturait.Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'OeuvreL'OeuvreZola, EmileHis MasterpieceZola, Emile
Despite all the talk of Hitler's mesmerizing attraction for women, the elderly, statesmanlike Hindenburg, not the dynamic Nazi leader, had been their choice in the presidential elections earlier in 1932.Malgré tout ce qu'on a pu dire de la fascination qu'exerçait Hitler sur les femmes, c'est le vieil homme d'État, Hindenburg, plutôt que le dynamique chef des nazis qu'elles choisirent à la présidentielle de 1932.Kershaw, Ian / Hitler. 1889-1936 HubrisKershaw, Ian / Hitler. 1889-1936 HubrisHitler. 1889-1936 HubrisKershaw, Ian© Ian Kershaw, 1998.© Flammarion, 1999, pour la traduction francaise. Edition revue, 2001.Hitler. 1889-1936 HubrisKershaw, Ian© 1998 by Ian Kershaw© 1939, 1943 by Houghton Mifflin Company
Domestic care services (e.g. home help and care of the young, elderly, sick or disabled).Services de soins à domicile (par exemple, aide à domicile et soins destinés aux enfants, aux personnes âgées, aux personnes malades ou aux personnes handicapées).http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/27/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/27/2009
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
European Federation for the Welfare of the Elderly
Fédération européenne pour les personnes âgées