about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Whence came the wind, and whither was the ship of salvation going, for what port ought one to embark?
D’où soufflait le vent, où allait la nef de salut, pour quel port fallait-il donc s’embarquer ?
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
If such was the fact, it required considerable time to send a messenger the necessary distance, and to bring the two white men to the spot where they were to embark.
S’il en était ainsi, il fallait un temps considérable pour envoyer un message à la distance nécessaire, et pour faire venir les deux hommes blancs au lieu de l’embarquement.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
In the present case, there is no evidence of a clear decision by either the RCMP or the Investigations Division of the CRA to embark on a criminal investigation.
En l'espèce, la Cour ne dispose d'aucune preuve d'une décision claire de la GRC ou de la Division des enquêtes de l'ARC d'entreprendre une enquête criminelle.
A boarding ladder shall be provided which shall be efficient for the purpose of enabling inspectors to embark and disembark safely at sea.
Une échelle de coupée doit être conçue de manière à permettre aux inspecteurs de monter à bord et d'en descendre en mer en toute sécurité.
It is unnecessary here to embark on any historical review of the "court" aspect of Parliament and the immunity of its procedures from judicial review.
Il est inutile en l'espèce de se lancer dans un examen historique de l'aspect «judiciaire » du Parlement et de l'immunité de ses procédures au contrôle judiciaire.
port’ means a place having facilities for merchant ships to moor and to load or unload cargo or to disembark or embark passengers to or from vessels;
«port»: un endroit muni d’installations permettant aux navires marchands de s’amarrer et de décharger ou charger des marchandises, de débarquer ou d’embarquer des passagers de ou vers des navires;
It required some little delay, however, to embark with their weapons, to find the paddles and, if we may use a phrase so purely technical, "to get out of dock."
Il leur fallut pourtant quelque délai pour prendre leurs armes, trouver les rames et sortir du bassin.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
The accused is not forced to embark upon the process under s. 276 at all.
L'accusé n'est nullement obligé de s'engager dans le processus décrit à l'art. 276.
It certainly would be a way out of many difficulties if he could embark as medical officer on board the steamship.
Certes ce serait une solution s'il pouvait s'embarquer comme médecin sur ce paquebot.
Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et Jean
Pierre et Jean
Maupassant, Guy de
Pierre and Jean
Maupassant, Guy de
At the station, while awaiting the departure of the long train composed of freight cars on which they were to be made to embark, he overheard the parting words of a couple saying their good-byes beside a suburban train, "Tomorrow, then, about seven."
À la gare, en attendant le départ du long convoi composé de wagons de marchandises où l'on allait les faire monter, il surprit les dernières paroles d'un couple qui se faisait ses adieux devant un train de banlieue: «Demain, vers sept heures…»
Makine, Andreï / Requiem For A Lost EmpireMakine, Andreï / Requiem pour l'Est
Requiem pour l'Est
Makine, Andreï
© 2000 by Mercure de France
Requiem For A Lost Empire
Makine, Andreï
© 2001 by Geoffrey Strachan
© 2000 by Mercure de France
By this time the party had reached the place where Jasper had left his own canoe, concealed in the bushes, and they all re-embarked; Cap, Jasper, and his niece in one boat and Pathfinder, Arrowhead, and the wife of the latter in the other.
Ils arrivèrent alors à l’endroit où Jasper avait laissé sa pirogue, cachée dans des buissons, et ils s’embarquèrent, Cap, sa nièce et Jasper sur un canot ; Pathfinder, Arrowhead et sa femme sur l’autre.
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac Ontario
Le lac Ontario
Cooper, James Fenimore
The Pathfinder, or, the Inland Sea
Cooper, James Fenimore
© State University of New York 1981
A moment later the confusion returned and the bad "we" had embarked on "drinking, behaving hysterically like something straight out of Dostoyevsky, begging for dollars."
Un moment après, la confusion revenait et les mauvais «nous» se mettaient «à boire, à jouer l'hystérie à la Dostoïevski, à mendier des dollars».
Makine, Andreï / Requiem For A Lost EmpireMakine, Andreï / Requiem pour l'Est
Requiem pour l'Est
Makine, Andreï
© 2000 by Mercure de France
Requiem For A Lost Empire
Makine, Andreï
© 2001 by Geoffrey Strachan
© 2000 by Mercure de France
A more direct course could have been taken, but it might have led to a discovery of the place of embarking.
Il aurait pu prendre un chemin plus direct, mais c’eût été risquer de faire découvrir le lieu de l’embarquement.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
Here all the savages instantly embarked, when Jasper took the boats in tow a third time, and, running off before the wind, he soon set them adrift full a mile to leeward of the island.
Là, tous les sauvages s’embarquèrent, et Jasper prit les pirogues à la remorque une troisième fois, et, courant vent arrière, il les laissa aller en dérive à un mille sous le vent de l’île.
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac Ontario
Le lac Ontario
Cooper, James Fenimore
The Pathfinder, or, the Inland Sea
Cooper, James Fenimore
© State University of New York 1981
That night we slept among the ruins of Valverde; and the next morning, after an early start, embarked upon the "Journey of Death."
Nous dormîmes la nuit suivante au milieu des ruines de Valverde, et le lendemain, partis de très bonne heure, nous entrions dans la Jornada del Muerte.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
© 2008 BiblioBazaar

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

re-embark
rembarquer

Word forms

embark

verb
Basic forms
Pastembarked
Imperativeembark
Present Participle (Participle I)embarking
Past Participle (Participle II)embarked
Present Indefinite, Active Voice
I embarkwe embark
you embarkyou embark
he/she/it embarksthey embark
Present Continuous, Active Voice
I am embarkingwe are embarking
you are embarkingyou are embarking
he/she/it is embarkingthey are embarking
Present Perfect, Active Voice
I have embarkedwe have embarked
you have embarkedyou have embarked
he/she/it has embarkedthey have embarked
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been embarkingwe have been embarking
you have been embarkingyou have been embarking
he/she/it has been embarkingthey have been embarking
Past Indefinite, Active Voice
I embarkedwe embarked
you embarkedyou embarked
he/she/it embarkedthey embarked
Past Continuous, Active Voice
I was embarkingwe were embarking
you were embarkingyou were embarking
he/she/it was embarkingthey were embarking
Past Perfect, Active Voice
I had embarkedwe had embarked
you had embarkedyou had embarked
he/she/it had embarkedthey had embarked
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been embarkingwe had been embarking
you had been embarkingyou had been embarking
he/she/it had been embarkingthey had been embarking
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will embarkwe shall/will embark
you will embarkyou will embark
he/she/it will embarkthey will embark
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be embarkingwe shall/will be embarking
you will be embarkingyou will be embarking
he/she/it will be embarkingthey will be embarking
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have embarkedwe shall/will have embarked
you will have embarkedyou will have embarked
he/she/it will have embarkedthey will have embarked
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been embarkingwe shall/will have been embarking
you will have been embarkingyou will have been embarking
he/she/it will have been embarkingthey will have been embarking
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would embarkwe should/would embark
you would embarkyou would embark
he/she/it would embarkthey would embark
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be embarkingwe should/would be embarking
you would be embarkingyou would be embarking
he/she/it would be embarkingthey would be embarking
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have embarkedwe should/would have embarked
you would have embarkedyou would have embarked
he/she/it would have embarkedthey would have embarked
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been embarkingwe should/would have been embarking
you would have been embarkingyou would have been embarking
he/she/it would have been embarkingthey would have been embarking
Present Indefinite, Passive Voice
I am embarkedwe are embarked
you are embarkedyou are embarked
he/she/it is embarkedthey are embarked
Present Continuous, Passive Voice
I am being embarkedwe are being embarked
you are being embarkedyou are being embarked
he/she/it is being embarkedthey are being embarked
Present Perfect, Passive Voice
I have been embarkedwe have been embarked
you have been embarkedyou have been embarked
he/she/it has been embarkedthey have been embarked
Past Indefinite, Passive Voice
I was embarkedwe were embarked
you were embarkedyou were embarked
he/she/it was embarkedthey were embarked
Past Continuous, Passive Voice
I was being embarkedwe were being embarked
you were being embarkedyou were being embarked
he/she/it was being embarkedthey were being embarked
Past Perfect, Passive Voice
I had been embarkedwe had been embarked
you had been embarkedyou had been embarked
he/she/it had been embarkedthey had been embarked
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be embarkedwe shall/will be embarked
you will be embarkedyou will be embarked
he/she/it will be embarkedthey will be embarked
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been embarkedwe shall/will have been embarked
you will have been embarkedyou will have been embarked
he/she/it will have been embarkedthey will have been embarked