Examples from texts
Some slight embarrassment followed, an exchange of anxious and evil glances.Il y eut une gêne, un échange d’inquiets et mauvais regards.Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - ParisLes Trois Villes - ParisZola, EmileThe Three Cities - ParisZola, Emile
He blushed as he answered with some embarrassment: "Oh! it's getting better; it's nearly well again now."Il rougit, il répondit avec embarras: «Oh! ça va beaucoup mieux, c’est presque guéri.»Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des RougonLa Fortune des RougonZola, EmileThe Fortune of the RougonsZola, Emile© 2006 BiblioBazaar
The legislation recognizes that temporary financial embarrassment is part of a farmer's lot, and does not necessarily signal lack of long-term financial viability.La loi reconnaît que les embarras financiers temporaires sont le lot de l'agriculteur, ce qui ne signifie pas nécessairement qu'il ne soit pas financièrement viable à long terme.http://www.canlii.org/en/ 05.12.2011http://www.canlii.org/en/ 05.12.2011
And thereupon, forgetting the bourgeois pride which usually prompted her to silence or falsehood, she freely explained their embarrassment, the horrid pecuniary worries which made their life a perpetual misery.Et, oubliant la gloriole bourgeoise qui, d’habitude, la faisait se taire ou même mentir, elle exposa leur gêne, l’affreuse plaie d’argent qui les rongeait d’un bout de l’année à l’autre.Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - ParisLes Trois Villes - ParisZola, EmileThe Three Cities - ParisZola, Emile
Laurent carefully closed the door behind him, and for a moment or two stood leaning against it, gazing round the apartment in anxiety and embarrassment.Laurent ferma soigneusement la porte derrière lui et demeura un instant appuyé contre cette porte, regardant dans la chambre d'un air inquiet et embarrassé.Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese RaquinTherese RaquinZola, EmileTherese RaquinZola, Emile
The priest muttered a few vague words of excuse, and then Mouret, to increase his embarrassment, manifested still greater amiability than his wife's.Il s'excusa en mâchant de sourdes paroles; tandis que Mouret, pour l'embarrasser davantage, se faisait plus aimable que sa femme.Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des PlassansLa Conquete des PlassansZola, EmileThe Conquest of PlassansZola, Emile
To increase the embarrassment they grew every year, and cost more money.Chaque année pour comble d’embarras, ils grandissaient, ils dépensaient davantage.Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - FeconditeLes Quatre Evangiles - FeconditeZola, EmileFruitfulnessZola, Emile
The experiment succeeded on trial, better even than he had hoped, though his great embarrassment was to keep the canoe straight.Il en fit l’épreuve, et elle réussit mieux qu’il ne l’avait espéré ; mais la grande difficulté était de faire voguer sa nacelle en droite, ligne.Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daimsLe tueur de daimsCooper, James FenimoreThe DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995
Their frames seemed deprived of muscles and nerves, and their embarrassment and anxiety increased.Il leur semblait que leur peau était vide de muscles, vide de nerfs.Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese RaquinTherese RaquinZola, EmileTherese RaquinZola, Emile
She took hold of the slightly quivering hand which Gerard proffered with some embarrassment, and ventured to retain it for a moment in her own, in a good-hearted, affectionate way, instinct with all the heroism of renunciation.Elle avait pris la main un peu frémissante et gênée de Gérard, elle osa la garder un instant dans la sienne, très bonne, vraiment héroïque de renoncement.Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - ParisLes Trois Villes - ParisZola, EmileThe Three Cities - ParisZola, Emile
Hortense busied herself with her father's medicine, so as not to show her embarrassment.Hortense, gênée, dut s'occuper de la potion de son père, afin d'avoir un maintien.Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-BouillePot-BouilleZola, EmilePot-BouilleZola, Emile
As the duties of a mother were thought to be paramount to all other considerations, the widow felt none of that embarrassment, in preferring her claims, to which even a female fortune hunter among ourselves might be liable.Comme on supposait que les devoirs d’une mère étaient l’objet principal qui la faisait agir, elle n’éprouva aucun embarras, et elle s’approcha du jeune chasseur, tenant par la main deux de ses enfants.Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daimsLe tueur de daimsCooper, James FenimoreThe DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995
"No, I beg you, let us wait," he stammered in embarrassment.Gêné, il balbutia lui-même : « Non, je vous en prie, attendons.Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - ParisLes Trois Villes - ParisZola, EmileThe Three Cities - ParisZola, Emile
Well, it's sufficient that it is there,' she replied, without any sign of embarrassment.--Elle y est, cela suffit, répondit-elle sans se déconcerter.Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des PlassansLa Conquete des PlassansZola, EmileThe Conquest of PlassansZola, Emile
These had but an indifferent welcome; daughters are a terrible embarrassment when one has no dowry to give them.Les époux accueillirent fort mal les deux dernières venues; les filles, quand les dots manquent, deviennent de terribles embarras.Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des RougonLa Fortune des RougonZola, EmileThe Fortune of the RougonsZola, Emile© 2006 BiblioBazaar
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
embarrassment
noun
Singular | Plural | |
Common case | embarrassment | embarrassments |
Possessive case | embarrassment's | embarrassments' |