about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

I give them to you so that you can enjoy them by yourself, my boy.
Je te les donne pour que tu en profites tout seul, mon gars.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
With these features, you can enjoy the convenience and delightful visual experience that the LS221 Series brings you!
Grâce à ces fonctions, profitez de l'expérience visuelle à la fois confortable et exceptionnelle apportée par les séries LS221 !
©ASUSTeK Computer Inc.
Such worker may, with the same right as nationals, put his name down on the housing lists in the region in which he is employed, where such lists exist; he shall enjoy the resultant benefits and priorities.
Ce travailleur peut, au même titre que les nationaux, s'inscrire, dans la région où il est employé, sur les listes de demandeurs de logements dans les lieux où de telles listes sont tenues, et il bénéficie des avantages et priorités qui en découlent.
«My Lady Moseley," said the earl, bowing formally on her hand, "your looks do ample justice to the air of Northamptonshire. I hope you enjoy your usual health.»
– Lady Moseley, dit le comte eu lui baisant la main, l’incarnat de vos joues et l’éclat de vos yeux font le plus grand honneur à l’air de ce comté, et je vois que vous continuez à y jouir de la plus belle santé.
Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mari
Précaution. Le choix d'un mari
Cooper, James Fenimore
Precaution
Cooper, James Fenimore
All Paris seemed to have come down thither to enjoy that delightful evening. There was endless elbowing, endless mingling of breath as the swelling crowd sauntered along.
Tout Paris semblait être descendu là, pour jouir de la délicieuse soirée, flânant en une cohue si épaissie, que les corps se frôlaient sans fin, dans la tiédeur des haleines.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
It is that embalmment that gives me serenity, deathlike tranquillity of body, and the peace which I enjoy in no longer living...
C'est cet embaumement qui fait ma sérénité, la mort tranquille de ma chair, la paix que je goûte à ne pas vivre...
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Whether a court or tribunal enjoy s the "power to grant the remedy sought" is, first and foremost, a matter of discerning the intention of Parliament or the Legislature.
Pour déterminer si un tribunal judiciaire ou administratif possède le « pouvoir d'accorder la réparation demandée », il faut d'abord et avant tout dégager l'intention du Parlement ou de la législature.
However, we mustn't talk about all that this morning, since we want to enjoy ourselves."
Enfin, ne parlons pas de ça, puisqu’on est tout au bonheur, ce matin. »
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
In straits referred to in Article 37, all ships and aircraft enjoy the right of transit passage, which shall not be impeded;
Dans les détroits visés à l'article 37, tous les navires et aéronefs jouissent du droit de passage en transit sans entrave,
For the love that the years cannot alter is built up of exchanges like these, of sweet inequality; and naught do we ever truly possess but that which we give in our love; and whatever our love bestows, we are no longer alone to enjoy.
Car l'amour qui résiste aux années est fait de ces échanges délicieusement inégaux; et c'est ce qu'on y donne que l'on possède enfin et ce qu'on y reçoit qu'on n'est plus seul à posséder.
Maeterlinck, Maurice / Wisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice / La sagesse et la destinee
La sagesse et la destinee
Maeterlinck, Maurice
Wisdom and Destiny
Maeterlinck, Maurice
All ships and aircraft enjoy the right of archipelagic sea lanes passage in such sea lanes and air routes.
Tous les navires et aéronefs jouissent du droit de «passage archipélagique» par ces voies de circulation et ces routes aériennes.
It is clearly not in the respondent's interest, because it appears that Holt's claim would not enjoy under Belgian law the priority it has under Canadian law.
Une telle mesure n'est manifestement pas dans l'intérêt de l'intimée puisqu'il appert que, en droit belge, la réclamation de Holt ne bénéficierait pas de la priorité dont elle bénéficie en droit canadien.
Those branches should not enjoy the freedom to provide services under the second paragraph of Article 49 of the Treaty or the right of establishment in Member States other than those in which they are established.
Par contre, ces succursales ne devraient pas jouir de la libre prestation de services prévue à l'article 49, deuxième alinéa, du traité ni de la liberté d'établissement dans un État membre autre que celui où elles sont établies.
He proved to his own satisfaction, that he did wrong to suffer, that he had just attained supreme felicity, consisting in crossing his arms, and that he was an idiot not to enjoy this bliss in peace.
Il se prouvait qu'il avait tort de souffrir, qu'il venait d'atteindre la suprême félicité, qui consiste à se croiser les bras, et qu'il était un imbécile de ne pas goûter en paix cette félicite.
Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese Raquin
Therese Raquin
Zola, Emile
Therese Raquin
Zola, Emile
I know that the proper thing to do, when you get to a village or town, is to rush off to the churchyard, and enjoy the graves; but it is a recreation that I always deny myself.
Je sais bien que la première chose à faire à l’arrivée dans un village ou dans une ville est de se précipiter au cimetière pour se pâmer devant les sépultures ; mais c’est un plaisir que je me refuse toujours.
Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateau
Trois hommes dans le bateau
Jerome, Jerome Klapka
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

enjoy

verb
Basic forms
Pastenjoyed
Imperativeenjoy
Present Participle (Participle I)enjoying
Past Participle (Participle II)enjoyed
Present Indefinite, Active Voice
I enjoywe enjoy
you enjoyyou enjoy
he/she/it enjoysthey enjoy
Present Continuous, Active Voice
I am enjoyingwe are enjoying
you are enjoyingyou are enjoying
he/she/it is enjoyingthey are enjoying
Present Perfect, Active Voice
I have enjoyedwe have enjoyed
you have enjoyedyou have enjoyed
he/she/it has enjoyedthey have enjoyed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been enjoyingwe have been enjoying
you have been enjoyingyou have been enjoying
he/she/it has been enjoyingthey have been enjoying
Past Indefinite, Active Voice
I enjoyedwe enjoyed
you enjoyedyou enjoyed
he/she/it enjoyedthey enjoyed
Past Continuous, Active Voice
I was enjoyingwe were enjoying
you were enjoyingyou were enjoying
he/she/it was enjoyingthey were enjoying
Past Perfect, Active Voice
I had enjoyedwe had enjoyed
you had enjoyedyou had enjoyed
he/she/it had enjoyedthey had enjoyed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been enjoyingwe had been enjoying
you had been enjoyingyou had been enjoying
he/she/it had been enjoyingthey had been enjoying
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will enjoywe shall/will enjoy
you will enjoyyou will enjoy
he/she/it will enjoythey will enjoy
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be enjoyingwe shall/will be enjoying
you will be enjoyingyou will be enjoying
he/she/it will be enjoyingthey will be enjoying
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have enjoyedwe shall/will have enjoyed
you will have enjoyedyou will have enjoyed
he/she/it will have enjoyedthey will have enjoyed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been enjoyingwe shall/will have been enjoying
you will have been enjoyingyou will have been enjoying
he/she/it will have been enjoyingthey will have been enjoying
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would enjoywe should/would enjoy
you would enjoyyou would enjoy
he/she/it would enjoythey would enjoy
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be enjoyingwe should/would be enjoying
you would be enjoyingyou would be enjoying
he/she/it would be enjoyingthey would be enjoying
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have enjoyedwe should/would have enjoyed
you would have enjoyedyou would have enjoyed
he/she/it would have enjoyedthey would have enjoyed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been enjoyingwe should/would have been enjoying
you would have been enjoyingyou would have been enjoying
he/she/it would have been enjoyingthey would have been enjoying
Present Indefinite, Passive Voice
I am enjoyedwe are enjoyed
you are enjoyedyou are enjoyed
he/she/it is enjoyedthey are enjoyed
Present Continuous, Passive Voice
I am being enjoyedwe are being enjoyed
you are being enjoyedyou are being enjoyed
he/she/it is being enjoyedthey are being enjoyed
Present Perfect, Passive Voice
I have been enjoyedwe have been enjoyed
you have been enjoyedyou have been enjoyed
he/she/it has been enjoyedthey have been enjoyed
Past Indefinite, Passive Voice
I was enjoyedwe were enjoyed
you were enjoyedyou were enjoyed
he/she/it was enjoyedthey were enjoyed
Past Continuous, Passive Voice
I was being enjoyedwe were being enjoyed
you were being enjoyedyou were being enjoyed
he/she/it was being enjoyedthey were being enjoyed
Past Perfect, Passive Voice
I had been enjoyedwe had been enjoyed
you had been enjoyedyou had been enjoyed
he/she/it had been enjoyedthey had been enjoyed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be enjoyedwe shall/will be enjoyed
you will be enjoyedyou will be enjoyed
he/she/it will be enjoyedthey will be enjoyed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been enjoyedwe shall/will have been enjoyed
you will have been enjoyedyou will have been enjoyed
he/she/it will have been enjoyedthey will have been enjoyed