about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Those we have chosen are only slaves we have happened to buy; and their life is but feeble; they hold themselves shyly aloof, ever watching for a chance to escape.
Celles que nous choisissons ne sont que des esclaves achetées par hasard, elles semblent vivre à peine, ne s'attachent à rien, n'attendent qu'une occasion de fuir.
Maeterlinck, Maurice / Wisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice / La sagesse et la destinee
La sagesse et la destinee
Maeterlinck, Maurice
Wisdom and Destiny
Maeterlinck, Maurice
However, the Board also heard evidence that Mazzei was "reluctant" to cooperate with his treatment team, and that he engaged in patterns of substance abuse and escape attempts.
Cependant, la commission a aussi entendu des témoignages selon lesquels M. Mazzei se montrait « réticent » à collaborer avec l'équipe médicale, qu'il était toxicomane et avait maintes fois tenté de fuir.
When William could avoid the count, without the latter noticing it, he was nearly always delighted to escape his embrace.
Lorsque Guillaume pouvait éviter le comte, sans que celui-ci s’en aperçût, il était presque heureux d’échapper à sa caresse.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
The rest of the company sought their luck late that evening in the mass escape, undertaken in groups.
Les autres tentèrent leur chance dans la soirée en essayant de fuir par petits groupes.
Kershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 Némésis
Hitler. 1936-1945 Némésis
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 2000.
© Flammarion, 2000, pour la traduction franсaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1936-1945 Nemesis
Kershaw, Ian
© 2000 by Ian Kershaw
"Keep off the land, lad," called out Hutter; "the girls depend only on you, now; you will want all your caution to escape these savages.
– Prenez le large, mon garçon, s’écria Hutter ; mes filles n’ont plus que vous pour appui à présent, et vous aurez besoin de toute votre prudence pour échapper à ces sauvages.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
You could not escape if you had fifty."
Vous n'échapperiez pas quand vous en auriez cinquante.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
© 2008 BiblioBazaar
To go thither, to escape across the Ohio river, were the first hurried outlines of her plan of escape; beyond that, she could only hope in God.
Y aller, traverser le fleuve, là s’arrêtaient ses plans; après, elle s’en remettait à Dieu.
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
"If he escape, blood will be in your moccasin prints, from this spot to the Canadas.
S’il vous échappe, vos moccasins laisseront des traces de sang depuis l’endroit où nous sommes jusqu’au Canada.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
One could not escape from so fast a prison.
On ne s’évadait pas de son cachot.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
As she laughingly struggled to escape him, her eyes filled with tears of emotion.
L’enfant se défendit un peu en riant. Et elle avait des larmes d’émotion plein les yeux.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
This, we all saw, would render our expedition impracticable, as Dacoma's band alone outnumbered us; and should we meet them in their mountain fastnesses, we should have no chance of escape.
Ceci devait rendre notre expédition impraticable, car la bande de Dacoma seule était plus nombreuse que la nôtre; et si nous rencontrions ces Indiens dans les défilés de leurs montagnes, nous n'aurions aucune chance de leur échapper.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
© 2008 BiblioBazaar
Her black sides, as they emerged from a wave, glistened and seemed to frown; but the wind howled through her rigging, whistling the thousand notes of a ship; and the hails and cries that escape a Frenchman with so much readiness were inaudible.
Les flancs noirs du bâtiment français brillaient en sortant d’une vague, et semblaient sourciller. Tout son équipage poussait de grands cris, mais le vent qui sifflait à travers les agrès ne permettait pas de les entendre.
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac Ontario
Le lac Ontario
Cooper, James Fenimore
The Pathfinder, or, the Inland Sea
Cooper, James Fenimore
© State University of New York 1981
The Emperor and Empress, feeling a little tired, leaned back against the buttoned satin, glad to escape the crowd for a moment and the necessity of bowing to it.
L'empereur et l'impératrice, un peu las, avaient posé la tête sur le satin capitonné, heureux d'échapper un instant à la foule et de n'avoir plus à saluer.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
The aeroplane had seen my bicycle, and would conclude that I would try to escape by the road.
L'aviateur avait vu ma bicyclette, et il devait en conclure que je tenterais de fuir par la route.
Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf Marches
Les Trente-Neuf Marches
Buchan, John
Thirty-Nine Steps
Buchan, John
The effect of this communication was to leave no doubt in the mind of Cap that there was a secret arrangement between her commander and the pilot to cast away the _Scud_; most probably with the hope of effecting their escape.
Cette réponse ne laissa aucun doute à Cap que Jasper et le pilote ne s’entendissent secrètement pour faire faire naufrage au bâtiment, dans l’espoir de s’échapper.
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac Ontario
Le lac Ontario
Cooper, James Fenimore
The Pathfinder, or, the Inland Sea
Cooper, James Fenimore
© State University of New York 1981

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

attempt to escape
tentative de fuite
escape clause
clause échappatoire
escape velocity
vitesse de libération
escape route
issue de secours
bridge escape
sortie de pont
fire escape
échelle de secours

Word forms

escape

verb
Basic forms
Pastescaped
Imperativeescape
Present Participle (Participle I)escaping
Past Participle (Participle II)escaped
Present Indefinite, Active Voice
I escapewe escape
you escapeyou escape
he/she/it escapesthey escape
Present Continuous, Active Voice
I am escapingwe are escaping
you are escapingyou are escaping
he/she/it is escapingthey are escaping
Present Perfect, Active Voice
I have escapedwe have escaped
you have escapedyou have escaped
he/she/it has escapedthey have escaped
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been escapingwe have been escaping
you have been escapingyou have been escaping
he/she/it has been escapingthey have been escaping
Past Indefinite, Active Voice
I escapedwe escaped
you escapedyou escaped
he/she/it escapedthey escaped
Past Continuous, Active Voice
I was escapingwe were escaping
you were escapingyou were escaping
he/she/it was escapingthey were escaping
Past Perfect, Active Voice
I had escapedwe had escaped
you had escapedyou had escaped
he/she/it had escapedthey had escaped
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been escapingwe had been escaping
you had been escapingyou had been escaping
he/she/it had been escapingthey had been escaping
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will escapewe shall/will escape
you will escapeyou will escape
he/she/it will escapethey will escape
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be escapingwe shall/will be escaping
you will be escapingyou will be escaping
he/she/it will be escapingthey will be escaping
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have escapedwe shall/will have escaped
you will have escapedyou will have escaped
he/she/it will have escapedthey will have escaped
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been escapingwe shall/will have been escaping
you will have been escapingyou will have been escaping
he/she/it will have been escapingthey will have been escaping
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would escapewe should/would escape
you would escapeyou would escape
he/she/it would escapethey would escape
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be escapingwe should/would be escaping
you would be escapingyou would be escaping
he/she/it would be escapingthey would be escaping
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have escapedwe should/would have escaped
you would have escapedyou would have escaped
he/she/it would have escapedthey would have escaped
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been escapingwe should/would have been escaping
you would have been escapingyou would have been escaping
he/she/it would have been escapingthey would have been escaping
Present Indefinite, Passive Voice
I am escapedwe are escaped
you are escapedyou are escaped
he/she/it is escapedthey are escaped
Present Continuous, Passive Voice
I am being escapedwe are being escaped
you are being escapedyou are being escaped
he/she/it is being escapedthey are being escaped
Present Perfect, Passive Voice
I have been escapedwe have been escaped
you have been escapedyou have been escaped
he/she/it has been escapedthey have been escaped
Past Indefinite, Passive Voice
I was escapedwe were escaped
you were escapedyou were escaped
he/she/it was escapedthey were escaped
Past Continuous, Passive Voice
I was being escapedwe were being escaped
you were being escapedyou were being escaped
he/she/it was being escapedthey were being escaped
Past Perfect, Passive Voice
I had been escapedwe had been escaped
you had been escapedyou had been escaped
he/she/it had been escapedthey had been escaped
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be escapedwe shall/will be escaped
you will be escapedyou will be escaped
he/she/it will be escapedthey will be escaped
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been escapedwe shall/will have been escaped
you will have been escapedyou will have been escaped
he/she/it will have been escapedthey will have been escaped

escape

noun
SingularPlural
Common caseescapeescapes
Possessive caseescape'sescapes'