about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The request was based on the grounds that the expiry of the measures would be likely to result in the continuation or recurrence of dumping and injury to the Community industry.
Elle faisait valoir que l'expiration des mesures entraînerait probablement la continuation ou la réapparition du dumping et du préjudice causé à l'industrie communautaire.
specific name given to the additive upon authorization, alpha-tocopherol level and expiry date of the guarantee of that level or storage life from the date of manufacture;
le nom spécifique de l'additif lors de son autorisation et la teneur en alpha-tocophérols et la date limite de garantie de la teneur ou la durée de conservation à compter de la date de fabrication;
The date of expiry of the certificate.
La date d'expiration du certificat.
the expiry date of the certificate;
la limite de validité du certificat,
If, on the expiry of a period of three months from the date of referral to the Council, the Council has not acted, the proposed measures shall be adopted by the Commission.
Si, à l'expiration d'un délai de trois mois à compter de la date de saisine du Conseil, celui-ci n'a pas statué, les mesures proposées sont arrêtées par la Commission.
However, in November 1998 the United States of America allowed the anti-dumping measures to expire given the failure of the USA domestic industry to reply to the notice of initiation of the expiry review.
Toutefois, en novembre 1998, les États-Unis ont autorisé l'expiration de ces mesures en raison du manque de réaction de l'industrie américaine à l'avis d'ouverture de réexamen au titre de l'expiration.
In April 1999, the Commission published a notice of impending expiry(6) of the anti-dumping measures in force on imports of potassium permanganate originating in China.
En avril 1999, la Commission a publié un avis d'expiration prochaine des mesures antidumping en vigueur sur les importations de permanganate de potassium originaire de Chine(6).
The Member State concerned shall be notified of the decision referred to in Article 907 as soon as possible and in any event within 30 days of the expiry of the time limit set in Article 907.
La notification de la décision visée à l'article 907 doit être faite à l'État membre concerné dans les meilleurs délais et, en tout état de cause, dans un délai de trente jours à compter de la date d'expiration du délai visé audit article 907.
On expiry of their term of office, the full and alternate members shall remain in office until they are replaced or their terms are renewed.
À l'expiration de leur mandat, les membres titulaires et les membres suppléants restent en fonction jusqu'à ce qu'ils soient remplacés ou que leur mandat soit renouvelé.
The arbitrator found, as a general proposition, that it is possible for a promise of retirement benefits to survive the expiry of the collective agreement in which it is found.
L'arbitre a conclu, d'une façon générale, qu'il est possible que la promesse de prestations de retraite survive à la convention collective dans laquelle elle figure.
It can also track the immigration status expiry of your employees to allow for timely filing of extension applications.
Il peut aussi faire le suivi de l'expiration du statut d'immigrant de vos employés, ce qui permet de présenter les demandes de prolongation dans les délais requis.
© 2009 Egan s.r.l.
© 2011 EYGM Limited
© 2009 Egan LLP
© 2011 EYGM Limited
The Parties will make public the findings and outcomes of the review prior to the expiry of the Agreement.
Elles consulteront la population au cours de cet examen et rendront publics les conclusions et les résultats avant l'expiration de l'Accord.
© Sa Majesté la Reine du chef du Canada, 2007
© 2007, Imprimeur de la Reine pour l’Ontario
© Her Majesty the Queen in Right of Canada, 2007
© 2007, Queen’s Printer for Ontario
Unless otherwise provided in the decisions, they shall enter into force on the expiry of six months from the date of the circulation of the communication by the Depositary.
Sauf indication contraire dans leur libellé, les décisions entrent en vigueur au bout d'un délai de six mois à compter de la date de leur communication par le dépositaire.
The Council, acting by a qualified majority on a proposal from the Commission, shall, before 1 October 1992, determine the arrangements applicable on the expiry of the transitional provisions laid down in Article 20.
Le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission, détermine, avant le 1er octobre 1992, le régime applicable à l'expiration des dispositions transitoires prévues à l'article 20.
On expiry of their term of office, members shall remain in office until their appointments are renewed or until they are replaced.
À l'expiration de leur mandat, ils restent en fonction jusqu'à ce qu'il soit pourvu au renouvellement de leur mandat ou à leur remplacement.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

expiry date
date d'expiration
expiry date
date de validité
expiry date
date d'échéance

Word forms

expiry

noun
SingularPlural
Common caseexpiry*expiries
Possessive caseexpiry's*expiries'