about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Ah! well, I'm not inquisitive, but it would really amuse me to meet the fool who might attempt such madness."
Ah ! bien ! je ne suis pas curieux, mais ça m’amuserait de connaître l’imbécile qui tenterait une pareille folie.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
"Come, don't play the fool!" cried Felicite, petulantly.
– Tiens, ne fais pas la bête! s’écria Félicité, avec sa pétulance.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
At this Claude burst forth, full of remorse: 'After all! you are right; I'm a fool with this painting of mine.
Alors, Claude s’emporta, plein de remords. «Tiens! c’est vrai, je suis stupide, avec ma peinture! …
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
'That fool Hannus has seen a ghost,' said the officer testily.
– Cet imbécile d’Hannus a vu un revenant, déclara l’officier avec humeur.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
Once out in the street, Octave perceived that he had behaved like a fool.
Dans la rue, Octave comprit qu'il venait de se conduire comme un sot.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
Ah! it was evident the others were right, the others were sensible. And he felt unhinged, he regarded himself with contempt, like a fool who has allowed himself to be duped.
Évidemment, ceux-là étaient dans la vérité, dans le simple bon sens, tandis qu’il commençait à se prendre lui-même en mépris, désemparé, envahi par la crainte de n’avoir été, jusqu’à ce jour, que la victime d’une imbécile duperie.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
"Yes, yes, you are right, father, always right, and I'm a fool to contradict you.
« Oui, oui ! père c’est vous qui avez raison, toujours raison, et je suis un imbécile de vous contredire.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
See how it succeeds with me, when for once in a way I've been fool enough to take advantage of an opportunity.
Vous voyez comme ça me réussit, pour une fois que j'ai la bêtise de profiter d'une occasion....
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
" Later on, I was a fool, and congratulated myself shamelessly on having committed a cowardly action.
– Plus tard, j’ai été sotte, je me suis applaudie avec impudence d’avoir commis une lâcheté.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
"You are a fool, my beauty," resumed Mederic.
– Vous êtes un sot, mon mignon, reprit Médéric.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
And as the young man looked at him, with an air of surprise, he continued in a slightly bitter tone: " You will be rich, you will have it in your power to be a fool and a happy man, if you are fortunate enough to understand life.
Et comme le jeune homme le regardait d’un air surpris: – Vous serez riche, continua-t-il d’un ton légèrement amer, vous pourrez être un sot et un heureux homme, si vous avez la chance de comprendre la vie.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
And all at once he remembered; they were the Margaillans, the man was that building contractor whom Dubuche had promenaded through the Salon of the Rejected, and who had laughed in front of his picture with the roaring laugh of a fool.
Et il se souvint, il reconnut les Margaillan, cet entrepreneur que Dubuche promenait au Salon des Refusés, et qui avait ri devant son tableau, d’un rire tonnant d’imbécile.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
Shivering, deathly cold, he went on amid his sobs : "And, wretched fool that I have been, I have killed them through loving them too much.
Il succombait, il mâchait ses sanglots, grelottant, envahi d’un froid de mort. « Et, misérable imbécile, c’est parce que je les aimais trop, que je les ai tuées...
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
What a fool is he who locks his door to keep out spirits, who has in his own bosom a spirit he dares not meet alone, – whose voice, smothered far down, and piled over with mountains of earthliness, is yet like the forewarning trumpet of doom!
N’est-il pas insensé l’homme qui ferme sa porte aux esprits, quand il en a un au dedans de lui-même qu’il n’ose rencontrer face à face? – dont la voix, quoique enfouie sous des montagnes, résonne encore comme la trompette du jugement dernier!
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
Fagerolles was a nice fellow, gay, and by no means a fool, although he studied at the School of Arts.
Il était gentil, Fagerolles, bien qu’il fût élève de l’École des Beaux-Arts; et gai, et pas bête.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    imbecile

    translation added by Rose Johns
    0

Collocations

april fool
poisson d'avril

Word forms

fool

noun
SingularPlural
Common casefoolfools
Possessive casefool'sfools'

fool

verb
Basic forms
Pastfooled
Imperativefool
Present Participle (Participle I)fooling
Past Participle (Participle II)fooled
Present Indefinite, Active Voice
I foolwe fool
you foolyou fool
he/she/it foolsthey fool
Present Continuous, Active Voice
I am foolingwe are fooling
you are foolingyou are fooling
he/she/it is foolingthey are fooling
Present Perfect, Active Voice
I have fooledwe have fooled
you have fooledyou have fooled
he/she/it has fooledthey have fooled
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been foolingwe have been fooling
you have been foolingyou have been fooling
he/she/it has been foolingthey have been fooling
Past Indefinite, Active Voice
I fooledwe fooled
you fooledyou fooled
he/she/it fooledthey fooled
Past Continuous, Active Voice
I was foolingwe were fooling
you were foolingyou were fooling
he/she/it was foolingthey were fooling
Past Perfect, Active Voice
I had fooledwe had fooled
you had fooledyou had fooled
he/she/it had fooledthey had fooled
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been foolingwe had been fooling
you had been foolingyou had been fooling
he/she/it had been foolingthey had been fooling
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will foolwe shall/will fool
you will foolyou will fool
he/she/it will foolthey will fool
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be foolingwe shall/will be fooling
you will be foolingyou will be fooling
he/she/it will be foolingthey will be fooling
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have fooledwe shall/will have fooled
you will have fooledyou will have fooled
he/she/it will have fooledthey will have fooled
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been foolingwe shall/will have been fooling
you will have been foolingyou will have been fooling
he/she/it will have been foolingthey will have been fooling
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would foolwe should/would fool
you would foolyou would fool
he/she/it would foolthey would fool
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be foolingwe should/would be fooling
you would be foolingyou would be fooling
he/she/it would be foolingthey would be fooling
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have fooledwe should/would have fooled
you would have fooledyou would have fooled
he/she/it would have fooledthey would have fooled
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been foolingwe should/would have been fooling
you would have been foolingyou would have been fooling
he/she/it would have been foolingthey would have been fooling
Present Indefinite, Passive Voice
I am fooledwe are fooled
you are fooledyou are fooled
he/she/it is fooledthey are fooled
Present Continuous, Passive Voice
I am being fooledwe are being fooled
you are being fooledyou are being fooled
he/she/it is being fooledthey are being fooled
Present Perfect, Passive Voice
I have been fooledwe have been fooled
you have been fooledyou have been fooled
he/she/it has been fooledthey have been fooled
Past Indefinite, Passive Voice
I was fooledwe were fooled
you were fooledyou were fooled
he/she/it was fooledthey were fooled
Past Continuous, Passive Voice
I was being fooledwe were being fooled
you were being fooledyou were being fooled
he/she/it was being fooledthey were being fooled
Past Perfect, Passive Voice
I had been fooledwe had been fooled
you had been fooledyou had been fooled
he/she/it had been fooledthey had been fooled
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be fooledwe shall/will be fooled
you will be fooledyou will be fooled
he/she/it will be fooledthey will be fooled
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been fooledwe shall/will have been fooled
you will have been fooledyou will have been fooled
he/she/it will have been fooledthey will have been fooled