Jacques, like all children when you take notice of them, jumped into my arms when he saw the flowers I had arranged for him as a garland.
Jacques, comme tous les enfants dont on s’occupe, me sauta au cou, en voyant les fleurs que je lui avais cueillies en guise de couronne.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
Between his fingers glided the Rosary's wreath of Aves, intersected by Paters, like a garland of white roses mingled with the lilies of the Annunciation, the blood-hued flowers of Calvary, and the stars of the Coronation.
Le Rosaire laissait couler entre ses doigts sa guirlande d'Ave coupée de Pater, comme une guirlande de roses blanches, mêlées des lis de l'Annonciation, des fleurs saignantes du Calvaire, des étoiles du Couronnement.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
It blazed upon the panes of the high, shutterless windows, showing up the melancholy frontages of the old-fashioned dwellings in all their details; here a stone balcony, there the railing of a terrace, and there a garland sculptured on a frieze.
La réverbération alluma les vitres des hautes fenêtres sans persiennes, on vit le grand air triste des antiques façades, avec des détails très nets, un balcon de pierre, une rampe de terrasse, la guirlande sculptée d’un fronton.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
The appellant Gordon Garland is a resident of Ontario and has been a Consumers' Gas customer since 1983.
L'appelant Gordon Garland réside en Ontario et est un client de Consumers' Gas depuis 1983.
Declining to inspect the spanking grey, on the plea that he was but poorly acquainted with such matters, and would but imperfectly appreciate his beauties, Mr Garland invited Mr Chuckster to partake of a slight repast in the way of lunch.
Tout en s’excusant d’aller examiner le vigoureux gris-pommelé et fondant son refus sur son peu de connaissances en semblable matière, M. Garland invita M. Chukster à prendre un morceau en manière de collation.
Dickens, Charles / The Old Curiosity ShopDickens, Charles / Le magasin d'antiquites
See Garland where this Court reformulated the test for "juristic reason" per Iacobucci J.: in my view, the proper approach to the juristic reason analysis is in two parts.
Voir l'arrêt Garland où la Cour, sous la plume du juge lacobucci, a reformulé de la façon suivante le critère du « motif juridique » : J'estime [. . .] qu'il convient de scinder en deux étapes l'analyse du motif juridique.
Garland and Want, in their article acknowledge that the monopoly right granted to the patentee has been regarded in the past with suspicion because of the potential negative impact that may accompany the grant.
Dans leur article Garland et Want reconnaissent que le monopole conféré au breveté a été considéré avec méfiance dans le passé à cause des conséquences négatives dont pouvait s'accompagner cet octroi.
In the garden there was not a weed to be seen, and to judge from some dapper gardening-tools, a basket, and a pair of gloves which were lying in one of the walks, old Mr Garland had been at work in it that very morning.
Dans le jardin, pas une mauvaise herbe ; et, à en juger par de bons outils de jardinage, un panier à bras et une paire de gants qui se trouvaient à terre, dans une des allées, le vieux M. Garland avait, dû s’occuper à jardiner le matin même.
Dickens, Charles / The Old Curiosity ShopDickens, Charles / Le magasin d'antiquites
Even though Germany's brow be garlanded with a wreath of laurel, on the day that she comes to herself she will hang her head to think of the deutsche Treue [the German loyalty] which was her pride."
Quand l'Allemagne aura recouvré le sang-froid et eût-elle ceint son front de la couronne de laurier, elle baissera la tête en songeant à cette deutsche Treue, cette « Loyauté allemande » qui était son orgueil.
Le Bon, Gustave / The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave / Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Enseignements psychologiques de la guerre européenne
In fact, under the grey sky of that November morning, in the penetrating quiver of the wind, the low tombs, laden with garlands and crowns of beads, assumed soft tints of charming delicacy.
En effet, sous le ciel gris de cette matinée de novembre, dans le frisson pénétrant de la bise, les tombes basses, chargées de guirlandes et de couronnes de perles, prenaient des tons très fins, d’une délicatesse charmante.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
Add to my dictionary
Not found
User translations
No translations for this text yet. Be the first to translate it!
Word forms
garland
noun
Singular
Plural
Common case
garland
garlands
Possessive case
garland's
garlands'
garland
verb
Basic forms
Past
garlanded
Imperative
garland
Present Participle (Participle I)
garlanding
Past Participle (Participle II)
garlanded
Present Indefinite, Active Voice
I garland
we garland
you garland
you garland
he/she/it garlands
they garland
Present Continuous, Active Voice
I am garlanding
we are garlanding
you are garlanding
you are garlanding
he/she/it is garlanding
they are garlanding
Present Perfect, Active Voice
I have garlanded
we have garlanded
you have garlanded
you have garlanded
he/she/it has garlanded
they have garlanded
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been garlanding
we have been garlanding
you have been garlanding
you have been garlanding
he/she/it has been garlanding
they have been garlanding
Past Indefinite, Active Voice
I garlanded
we garlanded
you garlanded
you garlanded
he/she/it garlanded
they garlanded
Past Continuous, Active Voice
I was garlanding
we were garlanding
you were garlanding
you were garlanding
he/she/it was garlanding
they were garlanding
Past Perfect, Active Voice
I had garlanded
we had garlanded
you had garlanded
you had garlanded
he/she/it had garlanded
they had garlanded
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been garlanding
we had been garlanding
you had been garlanding
you had been garlanding
he/she/it had been garlanding
they had been garlanding
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will garland
we shall/will garland
you will garland
you will garland
he/she/it will garland
they will garland
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be garlanding
we shall/will be garlanding
you will be garlanding
you will be garlanding
he/she/it will be garlanding
they will be garlanding
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have garlanded
we shall/will have garlanded
you will have garlanded
you will have garlanded
he/she/it will have garlanded
they will have garlanded
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been garlanding
we shall/will have been garlanding
you will have been garlanding
you will have been garlanding
he/she/it will have been garlanding
they will have been garlanding
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would garland
we should/would garland
you would garland
you would garland
he/she/it would garland
they would garland
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be garlanding
we should/would be garlanding
you would be garlanding
you would be garlanding
he/she/it would be garlanding
they would be garlanding
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have garlanded
we should/would have garlanded
you would have garlanded
you would have garlanded
he/she/it would have garlanded
they would have garlanded
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice