about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The dirty water that trickles in the trench has covered it with a sandy glaze, and through the moist deposit the chest and belly bulge forth, clad in a shirt.
Il a la tête et les jambes enfouies. L’eau vaseuse qui ruisselle dans le boyau a couvert le reste d’un glacis sablonneux.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
Over all this is the broad-brimmed, shadowy sombrero; a heavy hat of black glaze, with its thick band of silver bullion.
Le sombrero à larges bords projette son ombre sur tout cet ensemble; c'est un lourd chapeau en cuir verni noir, garni d'une large bordure en galon d'argent.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
© 2008 BiblioBazaar
Determination of net weight of Products not Covered by Glaze
Détermination du poids net des produits non givrés
© FAO et OMS 2011
© FAO and WHO 2011
"On the step of the door where he'd laid all night on a feather bed, he was polishing the pumps of his monkey master—beautiful yellow pumps—rubbing 'em with paste, fairly glazing 'em, my boy.
» Sur le pas de la porte où il s’était pagnoté toute la nuit dans un plumard, i’ cirait les godasses de son ouistiti : des palaces pompes jaunes. I’ leur z’y collait d’l’encaustique, î’ les dorait, mon vieux.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
Parsnips may be mashed like potatoes, glazed like sweet potatoes, pan-fried, creamed, or french-fried.
Il est possible d’en faire de la purée, comme avec les pommes de terre, de le dorer comme avec les patates sucrées, de le faire frire à la poêle, d’en faire un velouté ou de l’apprêter comme des frites.
Small, Ernest,Munro, Derek B. / Vegetables of CanadaSmall, Ernest,Munro, Derek B. / Les légumes du Canada
Les légumes du Canada
Small, Ernest,Munro, Derek B.
© Conseil national de recherches du Canada 1998
Vegetables of Canada
Small, Ernest,Munro, Derek B.
© 1997 National Research Council of Canada
So he hastened first into the Conference Hall, a beautiful apartment lighted by a glazed roof and boasting a huge chimney-piece of green marble, ornamented with two white marble female figures, nude and recumbent.
Il se jeta d'abord dans la salle des conférences, une belle salle éclairée par un plafond vitré, où se trouvait une cheminée géante en marbre vert, ornée de deux femmes en marbre blanc, nues et couchées.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
The tests to be carried out shall be those described in this Annex for each of the panes in the double glazing, with the same frequency and the same requirements.
Les essais à effectuer sont ceux prévus par la présente annexe pour chacune des vitres constituant le double vitrage, avec la même fréquence et les mêmes exigences.
This public room, which had a kind of glazed verandah overlooking the Bois, contained a few chairs and tables, the latter with marble tops.
Cette salle, une sorte de véranda vitrée, garnie de quelques petites tables de marbre, était vide.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
Never had paler and more callous light entered by the large glazed doors, behind which one espied the little slumberous garden with its meagre, wintry lawns.
Jamais clarté plus blême, plus indifférente, n’était entrée par les grandes portes-fenêtres, derrière lesquelles on apercevait le petit jardin endormi, avec ses maigres gazons d’hiver.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
On fine days in the summer, when the streets are burning with heavy sun, whitish light falls from the dirty glazing overhead to drag miserably through the arcade.
Par les beaux jours d'été, quand un lourd soleil brûle les rues, une clarté blanchâtre tombe des vitres sales et traîne misérablement dans le passage.
Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese Raquin
Therese Raquin
Zola, Emile
Therese Raquin
Zola, Emile
andin the case of glazing other than windscreens, drawings in a format not exceeding A4 or folded to that format, showing:
pour les vitres autres que les pare-brise, des schémas dans un format ne dépassant pas le format A 4 ou pliés à ce format, indiquant:
Several delegations drew attention to differing national requirements concerning the net weight declaration of glazed products but agreed to retain the wording of the draft standard.
Plusieurs délégations ont appelé l'attention sur l'existence de spécifications nationales différentes pour la déclaration du poids net des produits givrés; elles ont cependant accepté de conserver le texte du projet de normes.
© FAO et OMS 2011
© FAO and WHO 2011
for use as anti-bullet or anti-explosion glazing.
comme vitrage pare-balles ou antidéflagrant.
Type of vehicle, as regards the fitting of safety glazing, means vehicles which do notshow any essential differences, in particular as regards the type of glazing defined in item 2.15 and fitted on the vehicle.
Type de véhicule, du point de vue de l'installation du vitrage de sécurité, les véhicules qui ne présentent pas de différences essentielles, notamment quant au type de vitre défini au point 2.15, qui est installé sur le véhicule.
The worst was that the sloping glazed roof looked to the north, between two high walls, and only admitted a greenish cellar-like light.
Et le pis était que ce vitrage, tourné au nord, resserré entre deux murailles hautes, ne laissait tomber qu’une lumière verdâtre de cave.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

glazed paper
papier glacé
glazed paper
papier satiné
glazed frost
verglas

Word forms

glaze

verb
Basic forms
Pastglazed
Imperativeglaze
Present Participle (Participle I)glazing
Past Participle (Participle II)glazed
Present Indefinite, Active Voice
I glazewe glaze
you glazeyou glaze
he/she/it glazesthey glaze
Present Continuous, Active Voice
I am glazingwe are glazing
you are glazingyou are glazing
he/she/it is glazingthey are glazing
Present Perfect, Active Voice
I have glazedwe have glazed
you have glazedyou have glazed
he/she/it has glazedthey have glazed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been glazingwe have been glazing
you have been glazingyou have been glazing
he/she/it has been glazingthey have been glazing
Past Indefinite, Active Voice
I glazedwe glazed
you glazedyou glazed
he/she/it glazedthey glazed
Past Continuous, Active Voice
I was glazingwe were glazing
you were glazingyou were glazing
he/she/it was glazingthey were glazing
Past Perfect, Active Voice
I had glazedwe had glazed
you had glazedyou had glazed
he/she/it had glazedthey had glazed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been glazingwe had been glazing
you had been glazingyou had been glazing
he/she/it had been glazingthey had been glazing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will glazewe shall/will glaze
you will glazeyou will glaze
he/she/it will glazethey will glaze
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be glazingwe shall/will be glazing
you will be glazingyou will be glazing
he/she/it will be glazingthey will be glazing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have glazedwe shall/will have glazed
you will have glazedyou will have glazed
he/she/it will have glazedthey will have glazed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been glazingwe shall/will have been glazing
you will have been glazingyou will have been glazing
he/she/it will have been glazingthey will have been glazing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would glazewe should/would glaze
you would glazeyou would glaze
he/she/it would glazethey would glaze
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be glazingwe should/would be glazing
you would be glazingyou would be glazing
he/she/it would be glazingthey would be glazing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have glazedwe should/would have glazed
you would have glazedyou would have glazed
he/she/it would have glazedthey would have glazed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been glazingwe should/would have been glazing
you would have been glazingyou would have been glazing
he/she/it would have been glazingthey would have been glazing
Present Indefinite, Passive Voice
I am glazedwe are glazed
you are glazedyou are glazed
he/she/it is glazedthey are glazed
Present Continuous, Passive Voice
I am being glazedwe are being glazed
you are being glazedyou are being glazed
he/she/it is being glazedthey are being glazed
Present Perfect, Passive Voice
I have been glazedwe have been glazed
you have been glazedyou have been glazed
he/she/it has been glazedthey have been glazed
Past Indefinite, Passive Voice
I was glazedwe were glazed
you were glazedyou were glazed
he/she/it was glazedthey were glazed
Past Continuous, Passive Voice
I was being glazedwe were being glazed
you were being glazedyou were being glazed
he/she/it was being glazedthey were being glazed
Past Perfect, Passive Voice
I had been glazedwe had been glazed
you had been glazedyou had been glazed
he/she/it had been glazedthey had been glazed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be glazedwe shall/will be glazed
you will be glazedyou will be glazed
he/she/it will be glazedthey will be glazed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been glazedwe shall/will have been glazed
you will have been glazedyou will have been glazed
he/she/it will have been glazedthey will have been glazed

glaze

noun
SingularPlural
Common caseglazeglazes
Possessive caseglaze'sglazes'