about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

For some reason or other, Legree neither spoke nor moved; a vague horror fell on him; while Cassy, with a keen, sneering glitter in her eyes, stood looking at him, counting the strokes.
En proie à une vague terreur, Legris ne parlait ni ne remuait. Debout devant lui, Cassy le regardait de ses yeux étincelants, tout en comptant les coups.
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
And the thin one yonder, whose eyes glitter like those of a she-wolf, is the particular friend of a high official, who is well known for his reputation of austerity."
Et la maigre, plus loin, celle dont les yeux brûlent comme des yeux de louve, est l’amie d’un haut fonctionnaire, bien connu pour son austérité. »
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
"Wagh!" exclaimed one of the hunters in an undertone; "how they glitter!
– Wagh! s'écria un des chasseurs à voix basse, comme ça brille!
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
© 2008 BiblioBazaar
The room was full of a hazy glitter of women's hair and skirts and braceleted arms.
Une poussière lumineuse flottait, comme envolée des chevelures, des jupes et des bras cerclés d'or, qui battaient l'air.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
The classification problem in 1990-1991 is probably due to sun glitter on the water.
Un problème de classification en 1990-1991 survenu probablement à cause du miroitement du soleil sur l'eau est à l'origine de la confusion.
© Sa Majesté la Reine du chef du Canada, représentée par le ministre de l’’Environnement, 2011
© Her Majesty the Queen in Right of Canada, represented by the Minister of Environment, 2011
The light touch of a little shaft of cold sunlight that lingers on the land sets a-glitter both his glasses and the diamond that hangs from his nose.
Dans la lumière frisante d’un petit rayon froid qui traîne sur la terre, on voit briller les verres de ses binocles et aussi la goutte qui lui pend au nez, comme un diamant.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
Something alive is there with a huge back, fleecy and rounded, squatting and stooping over a collection of little things that glitter on the ground, and I tap the shoulder upholstered in sheepskin.
Un être, à l’énorme dos laineux et sphérique est là, à croupetons, penché sur une série de petites choses qui miroitent par terre. Je donne une tape sur son épaule matelassée d’une peau de mouton.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
His face is deadly pale, but how his eyes glitter!
Son visage semble mort, mais ses yeux luisent, allez!
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
"Cloth was plenty if it was, and glitter cheap," answered Deerslayer, with his silent, joyous laugh.
– S’il a été fait pour lui, le drap ne manquait pas, et ce qui brille était à bon marché, répondit Deerslayer avec son rire gai et silencieux.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
The coffin was clumsily covered with too short a pall, and at the lower end of it the fresh deal of which it was made could be seen, with the heads of the nails sparkling with a steely glitter.
Le cercueil mal recouvert par un drap trop court montrait, aux pieds, le sapin neuf de ses planches, dans lequel les têtes des clous mettaient des étincelles d'acier.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
And out from the fields around, glitter the faint lights of more distant camps, as here some great lord's followers lie mustered, and there false John's French mercenaries hover like crouching wolves without the town.
Et dans les champs alentour, brillent au loin les lumières d’autres feux de camp, éclairant ici la suite nombreuse de quelque grand seigneur, là les mercenaires du roi félon, pareils à des loups embusqués en dehors de la ville.
Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateau
Trois hommes dans le bateau
Jerome, Jerome Klapka
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka
The canopy was awaiting him outside the railings, surrounded by priests in surplices and chasubles, all a glitter of white and gold in the rays of the setting sun.
En dehors de la grille, le dais l’attendait, entouré des prêtres en surplis et en chasuble, d’un éclat de neige et d’or, aux rayons du couchant.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
These parties, where they had lost sight of each other, had product in them, at first, a sort of pleasant stupor: they had been dazzled by the glitter of the candles, and the hum of voices had deadened their tumultuous feelings.
Ces salons, où ils se perdaient l’un l’autre, leur avaient, dans les commencements, causé une sorte de stupeur heureuse; l’éclat des bougies les aveuglait, le murmure des voix les empêchait d’écouter le tumulte de leur être.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
I think this will do, Judith, for the Indian heart is hardly to be found in all America that can withstand colours like these, and glitter like that.
Je pense que ceci suffira, Judith, car on trouverait à peine dans toute l’Amérique un cœur indien capable de résister à des couleurs et à un éclat semblables.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
All eyes converged, every mouth, hand, and body was borne towards the pale glitter of the candles and the white moving speck of the marble Virgin.
Tous les yeux convergeaient, toutes les bouches, toutes les mains, tous les corps étaient emportés vers le flamboiement pâle des cierges, vers la tache blanche, mouvante de la Vierge de marbre.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

glitter

noun
SingularPlural
Common caseglitterglitters
Possessive caseglitter'sglitters'

glitter

verb
Basic forms
Pastglittered
Imperativeglitter
Present Participle (Participle I)glittering
Past Participle (Participle II)glittered
Present Indefinite, Active Voice
I glitterwe glitter
you glitteryou glitter
he/she/it glittersthey glitter
Present Continuous, Active Voice
I am glitteringwe are glittering
you are glitteringyou are glittering
he/she/it is glitteringthey are glittering
Present Perfect, Active Voice
I have glitteredwe have glittered
you have glitteredyou have glittered
he/she/it has glitteredthey have glittered
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been glitteringwe have been glittering
you have been glitteringyou have been glittering
he/she/it has been glitteringthey have been glittering
Past Indefinite, Active Voice
I glitteredwe glittered
you glitteredyou glittered
he/she/it glitteredthey glittered
Past Continuous, Active Voice
I was glitteringwe were glittering
you were glitteringyou were glittering
he/she/it was glitteringthey were glittering
Past Perfect, Active Voice
I had glitteredwe had glittered
you had glitteredyou had glittered
he/she/it had glitteredthey had glittered
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been glitteringwe had been glittering
you had been glitteringyou had been glittering
he/she/it had been glitteringthey had been glittering
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will glitterwe shall/will glitter
you will glitteryou will glitter
he/she/it will glitterthey will glitter
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be glitteringwe shall/will be glittering
you will be glitteringyou will be glittering
he/she/it will be glitteringthey will be glittering
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have glitteredwe shall/will have glittered
you will have glitteredyou will have glittered
he/she/it will have glitteredthey will have glittered
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been glitteringwe shall/will have been glittering
you will have been glitteringyou will have been glittering
he/she/it will have been glitteringthey will have been glittering
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would glitterwe should/would glitter
you would glitteryou would glitter
he/she/it would glitterthey would glitter
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be glitteringwe should/would be glittering
you would be glitteringyou would be glittering
he/she/it would be glitteringthey would be glittering
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have glitteredwe should/would have glittered
you would have glitteredyou would have glittered
he/she/it would have glitteredthey would have glittered
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been glitteringwe should/would have been glittering
you would have been glitteringyou would have been glittering
he/she/it would have been glitteringthey would have been glittering
Present Indefinite, Passive Voice
I am glitteredwe are glittered
you are glitteredyou are glittered
he/she/it is glitteredthey are glittered
Present Continuous, Passive Voice
I am being glitteredwe are being glittered
you are being glitteredyou are being glittered
he/she/it is being glitteredthey are being glittered
Present Perfect, Passive Voice
I have been glitteredwe have been glittered
you have been glitteredyou have been glittered
he/she/it has been glitteredthey have been glittered
Past Indefinite, Passive Voice
I was glitteredwe were glittered
you were glitteredyou were glittered
he/she/it was glitteredthey were glittered
Past Continuous, Passive Voice
I was being glitteredwe were being glittered
you were being glitteredyou were being glittered
he/she/it was being glitteredthey were being glittered
Past Perfect, Passive Voice
I had been glitteredwe had been glittered
you had been glitteredyou had been glittered
he/she/it had been glitteredthey had been glittered
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be glitteredwe shall/will be glittered
you will be glitteredyou will be glittered
he/she/it will be glitteredthey will be glittered
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been glitteredwe shall/will have been glittered
you will have been glitteredyou will have been glittered
he/she/it will have been glitteredthey will have been glittered