about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The weight of a small cylinder filled with carbon monoxide or propane shall be determined with a precision of ± 0,01 gram.
Le poids d'une petite bouteille remplie de monoxyde de carbone ou de propane est déterminé avec une précision de ± 0,01 gramme.
using the litre, centilitre, millilitre, kilogram or gram, as appropriate.
en utilisant, selon le cas, le litre, le centilitre, le millilitre ou bien le kilogramme ou le gramme.
Mass: 500 (± 1) gram.
Masse: 500 ± 1 g.
gi F/S Gram of fissile isotopes
gi F/S Gramme isotopes fissiles
Many Gram positive coryneform bacteria, with colonial characters similar to those of C. sepedonicum, may be isolated from healthy or diseased potatoes and eggplants.
Beaucoup de bactéries coryneformes Gram positives dont les colonies présentent des caractéristiques similaires à celles de C. m. subsp. sepedonicus peuvent être isolées à partir de pommes de terre ou d'aubergines saines ou malades.
If it is exactly 0 705 M, T is equal to 0 72016 g MgO or T' is equal to 0 71216 g Mg. M = the weight of the sample, expressed in grams, present in the aliquot part taken as a sample (7.5).
Si le titre de la solution d'EDTA est exactement 0,05 M, T = 0,2016 et T' = 0,1216, M étant la masse de l'échantillon, exprimée en grammes, présent dans la partie aliquote prélevée (voir point 7.5).
The packaging may not exceed 2,5 grams per functional unit.
Le poids de l'emballage ne doit pas dépasser 2,5 grammes par unité fonctionnelle.
Weigh approximately 10 grams of ammonium nitrate to the nearest 0,001 grams.
Peser à 0,001 g près environ 10 g de nitrate d'ammonium.
Plastic parts heavier than 25 grams shall have a permanent marking identifying the material, in conformity with ISO 11469.
Les éléments en matière plastique d'un poids supérieur à 25 grammes doivent avoir un marquage permanent précisant le type de matière, conformément à la norme ISO 11469.
"extra brut", "extra herb" or "extra bruto": if its sugar content is between 0 and 6 grams per litre;
"extra brut", "extra herb" ou "extra bruto": si sa teneur en sucre est comprise entre 0 et 6 grammes par litre,
MTH = hydrocarbon mass emission for the tank heat build (grams),
MTH = émission d'hydrocarbures, en masse, pour la phase de montée en température du réservoir (grammes)
The terms 'semi-sweet' and 'sweet' may be replaced by an indication of the sugar content, expressed in grams of invert sugar per litre.
Les mentions « demi-doux » et « doux » peuvent être remplacées par une indication de la teneur en sucres, exprimée en grammes par litre de sucre inverti.
The protein concentration of the solution thus obtained must not be less than 45 grams per litre, and must not show visible evidence of the products of haemolysis.
La solution ainsi obtenue ne doit pas contenir moins que 45 grammes de protéines par litre, et ne doit montrer aucun signe visible de l'existence de produits d'hémolyse.
An envelop, A4 size, pre-stamped at proper rate (50 to 100 grams), addressed to your own name at a permanent address for the diploma to be sent
D’une enveloppe format A4 cartonnée pré-timbrée au tarif en vigueur (50 à 100 grammes, France ou étranger) adressée à votre nom et une adresse permanente pour l’envoi du diplôme
© 2005 / Alliance Française
'dry': in the case of products with a sugar content of less than 50 grams per litre;
sec: pour les produits dont la teneur en sucres est inférieure à 50 grammes par litre;

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

gram-negative
gram-négatif
gram-positive
gram-positif

Word forms

gram

noun
SingularPlural
Common casegramgrams
Possessive casegram'sgrams'