about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

This was the man whose report had brought about the condemnation of his book; and it was with resentment that he recalled his caressing air and charming greeting, instinct with such lying promise.
C’était cet homme, dont le rapport avait fait condamner son livre ; et il lui reprochait surtout son air de caresse, les promesses menteuses de son accueil si charmant.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
And Pierre divined by her greeting that she deemed him of little account, petty foreign priest that he was, not even a prelate.
Aussi Pierre devina-t-il à son accueil combien peu il pesait devant elle, petit prêtre étranger qui n’était pas même prélat.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
At this moment, Madame Juzeur, reappearing, went and whispered a word to Madame Josserand, who was greeting the arrival of a big jeweler of the Palais-Royal with a grand curtesy; and she, quite upset, hastened to follow her.
A ce moment, madame Juzeur reparut, alla dire un mot à l'oreille de madame Josserand, qui saluait d'une révérence l'entrée d'un grand bijoutier du Palais-Royal; et celle-ci, toute retournée, se hâta de la suivre.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
As I read this letter I felt the maternal heart beating beneath my fingers which held the paper while I was still cold from the harsh greeting of my own mother.
Quand j’eus fini cette lettre, je sentais palpiter sous mes doigts un cœur maternel au moment où j’étais encore glacé par le sévère accueil de ma mère.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
After greeting the Captain and shaking hands with his comrade the purser, he went into the saloon where some Englishmen were already asleep in the corners.
Après qu'il eut salué le capitaine et serré la main de son compagnon le commissaire du bord, il entra dans le salon où quelques Anglais sommeillaient déjà dans les coins.
Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et Jean
Pierre et Jean
Maupassant, Guy de
Pierre and Jean
Maupassant, Guy de
Certainly there was some of the bourgeois respect and esteem for a good education in the fairly cordial greeting which Constance extended to Charlotte, who had painted a miniature portrait of her, a good though a flattering likeness.
Et, certainement, dans l’accueil sans rudesse de Constance, dont elle avait peint un médaillon ressemblant, mais flatté, entrait beaucoup de l’estime de la bourgeoise pour les belles éducations.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
At this moment the organs suddenly burst into a glorious hymn of greeting.
À ce moment, les orgues éclatèrent puissamment en un chant de glorieux accueil.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
Abbe Mouret had resumed his work, after greeting the Brother with a slight nod.
L'abbé Mouret s'était remis au travail, après avoir salué le Frère d'un léger signe de tête.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Posters, greeting cards and visiting cards, announcement and message cards, plain or picture postcards, calendars
affiches, cartes de voeux et cartes de visite, faire-part, cartes postales illustrées ou non, calendriers,
However, I certainly will not leave Rome without going to tell him how deeply his kind greeting has touched me."
Mais je ne partirai pas sans aller lui dire combien j’ai été touché de son accueil. »
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
"I will attend to him," I said, finding this sort of greeting intolerable.
— J’y vais, dis-je en trouvant ce froid accueil insupportable.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
And, in any event, the Holy Father has no motive for posthumous jealousy; he knows very well that he can give his Eminence a good greeting."
Et, en tout cas, le Saint-Père n’a pas à montrer de jalousie posthume, il sait qu’il peut faire un très bon accueil à Son Eminence. »
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
On the morrow her greeting expressed the fulness of feelings that remained unuttered, and from that moment I was initiated into the secrets of her voice.
Le lendemain, son accueil exprima la plénitude des sentiments octroyés, et je fus dès lors initié dans les secrets de sa voix.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
Moreover, the antiquity of our name, the most precious quality of a man in his eyes, added to the warmth of his greeting. I knew nothing of these reasons until later; for the time being the sudden transition to cordiality put me at my ease.
Cependant, si l’antiquité du nom, la plus précieuse qualité d’un homme à ses yeux, pouvait justifier l’accueil qui me rendit confus, je n’en appris la raison véritable que plus tard. Pour le moment, cette transition subite me mit à l’aise.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
"Well," said he, "this is a pretty way of greeting a friend.»
- Eh bien! fit-il, c'est comme ça qu'on dit bonjour à ses amis?
Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et Jean
Pierre et Jean
Maupassant, Guy de
Pierre and Jean
Maupassant, Guy de

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

greet

verb
Basic forms
Pastgreeted
Imperativegreet
Present Participle (Participle I)greeting
Past Participle (Participle II)greeted
Present Indefinite, Active Voice
I greetwe greet
you greetyou greet
he/she/it greetsthey greet
Present Continuous, Active Voice
I am greetingwe are greeting
you are greetingyou are greeting
he/she/it is greetingthey are greeting
Present Perfect, Active Voice
I have greetedwe have greeted
you have greetedyou have greeted
he/she/it has greetedthey have greeted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been greetingwe have been greeting
you have been greetingyou have been greeting
he/she/it has been greetingthey have been greeting
Past Indefinite, Active Voice
I greetedwe greeted
you greetedyou greeted
he/she/it greetedthey greeted
Past Continuous, Active Voice
I was greetingwe were greeting
you were greetingyou were greeting
he/she/it was greetingthey were greeting
Past Perfect, Active Voice
I had greetedwe had greeted
you had greetedyou had greeted
he/she/it had greetedthey had greeted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been greetingwe had been greeting
you had been greetingyou had been greeting
he/she/it had been greetingthey had been greeting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will greetwe shall/will greet
you will greetyou will greet
he/she/it will greetthey will greet
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be greetingwe shall/will be greeting
you will be greetingyou will be greeting
he/she/it will be greetingthey will be greeting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have greetedwe shall/will have greeted
you will have greetedyou will have greeted
he/she/it will have greetedthey will have greeted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been greetingwe shall/will have been greeting
you will have been greetingyou will have been greeting
he/she/it will have been greetingthey will have been greeting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would greetwe should/would greet
you would greetyou would greet
he/she/it would greetthey would greet
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be greetingwe should/would be greeting
you would be greetingyou would be greeting
he/she/it would be greetingthey would be greeting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have greetedwe should/would have greeted
you would have greetedyou would have greeted
he/she/it would have greetedthey would have greeted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been greetingwe should/would have been greeting
you would have been greetingyou would have been greeting
he/she/it would have been greetingthey would have been greeting
Present Indefinite, Passive Voice
I am greetedwe are greeted
you are greetedyou are greeted
he/she/it is greetedthey are greeted
Present Continuous, Passive Voice
I am being greetedwe are being greeted
you are being greetedyou are being greeted
he/she/it is being greetedthey are being greeted
Present Perfect, Passive Voice
I have been greetedwe have been greeted
you have been greetedyou have been greeted
he/she/it has been greetedthey have been greeted
Past Indefinite, Passive Voice
I was greetedwe were greeted
you were greetedyou were greeted
he/she/it was greetedthey were greeted
Past Continuous, Passive Voice
I was being greetedwe were being greeted
you were being greetedyou were being greeted
he/she/it was being greetedthey were being greeted
Past Perfect, Passive Voice
I had been greetedwe had been greeted
you had been greetedyou had been greeted
he/she/it had been greetedthey had been greeted
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be greetedwe shall/will be greeted
you will be greetedyou will be greeted
he/she/it will be greetedthey will be greeted
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been greetedwe shall/will have been greeted
you will have been greetedyou will have been greeted
he/she/it will have been greetedthey will have been greeted

greeting

noun
SingularPlural
Common casegreetinggreetings
Possessive casegreeting'sgreetings'