Examples from texts
His position seemed desperate, when various circumstances led him to give battle on the Marne: the day was won and Paris was saved.La situation semblait désespérée. Diverses circonstances amenèrent à livrer une bataille sur la Marne. Elle fut gagnée et Paris sauvé.Le Bon, Gustave / The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave / Enseignements psychologiques de la guerre européenneEnseignements psychologiques de la guerre européenneLe Bon, Gustave© 1915, by Ernest Flammarion.The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave© 1999 by Transaction Publishers, New Brunswick, New Jersey
He wished to make himself feared, for he thought that his powerful army would grant him the' leading part on the stage of Europe, without any necessity of fighting for it.Il tenait à se faire craindre, considérant que sa puissante armée lui permettrait de jouer le premier rôle en Europe, sans avoir besoin de tirer l'épée.Le Bon, Gustave / The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave / Enseignements psychologiques de la guerre européenneEnseignements psychologiques de la guerre européenneLe Bon, Gustave© 1915, by Ernest Flammarion.The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave© 1999 by Transaction Publishers, New Brunswick, New Jersey
In the name of his faith a mystic does not hesitate to destroy the beings who are dearest to him, and consequently it is to mysticism that we owe the martyrs of all creeds, religious, political, and social.Un mystique n'hésitera pas à faire périr, au nom de sa foi, les êtres qui lui étaient les plus chers. C'est au mysticisme que sont dus les martyrs de toutes les croyances : religieuses, politiques et sociales.Le Bon, Gustave / The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave / Enseignements psychologiques de la guerre européenneEnseignements psychologiques de la guerre européenneLe Bon, Gustave© 1915, by Ernest Flammarion.The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave© 1999 by Transaction Publishers, New Brunswick, New Jersey
"What?" ask the others, pressed and wedged against him.– Quoi ? demandent les autres, serrés et calés contre lui.Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feuLe feuBarbusse, Henri© BELENUS, 2008Under fireBarbusse, Henri© 1917 by E. P. DUTTON & CO
Vigile was with them, too; his body wasn't touched, but they found him with his head completely flattened out, flat as a pancake, and huge-as big as that.Il y avait aussi Vigile avec eux ; lui, son corps n’avait rien, mais sa tête s’est trouvée complètement aplatie, aplatie comme une galette, et énorme : large comme ça.Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feuLe feuBarbusse, Henri© BELENUS, 2008Under fireBarbusse, Henri© 1917 by E. P. DUTTON & CO
Fouillade hardly speaks a word to him in the ordinary way.Il ne lui adresse guère la parole d’ordinaire…Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feuLe feuBarbusse, Henri© BELENUS, 2008Under fireBarbusse, Henri© 1917 by E. P. DUTTON & CO
He put his arm round her and held her tight to him so that his thigh rubbed against hers as they walked.Il l'enlaça et la serra contre lui de sorte que leurs cuisses se frottaient en marchant.Dos Passos, John / Manhattan TransferDos Passos, John / Manhattan TransferManhattan TransferDos Passos, John© Editions Gallimard, 1928, pour la traduction francaise.Manhattan TransferDos Passos, John© 1925 by John Dos Passos© 1953 by Elizabeth Dos Passos
The peasants were greatly afraid of him. They held back.Les paysans avaient grand'peur de lui; ils se tinrent au large.Maupassant, Guy de / Little Louise RoqueMaupassant, Guy de / La petite RoqueLa petite RoqueMaupassant, Guy deLittle Louise RoqueMaupassant, Guy de
"Yes," I said to him, "yes, old boy, that's true!– Oui, lui dis-je, oui, mon vieux frère, c’est vrai !Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feuLe feuBarbusse, Henri© BELENUS, 2008Under fireBarbusse, Henri© 1917 by E. P. DUTTON & CO
'No one else can be found who is anywhere near touching him.'Personne ne lui arrive à la cheville. »Kershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NémésisHitler. 1936-1945 NémésisKershaw, Ian© Ian Kershaw, 2000.© Flammarion, 2000, pour la traduction franсaise. Edition revue, 2001.Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian© 2000 by Ian Kershaw
Besides, who had seen him?D’ailleurs, quelle était la personne qui l’avait vu ?Zola, Emile / A Love EpisodeZola, Emile / Une page d'amourUne page d'amourZola, Emile© 2009 GRIN VerlagA Love EpisodeZola, Emile© 2005 Mondial
"It's him," says Paradis.– C’est lui, dit Paradis.Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feuLe feuBarbusse, Henri© BELENUS, 2008Under fireBarbusse, Henri© 1917 by E. P. DUTTON & CO
The light bathed him, entered his being like a new-born hope.La lumière le baignait, l'entourait, le pénétrait comme une espérance.Maupassant, Guy de / Little Louise RoqueMaupassant, Guy de / La petite RoqueLa petite RoqueMaupassant, Guy deLittle Louise RoqueMaupassant, Guy de
"I'd put him in the shower and turn cold water on him, deary."— Moi, je le mettrais sous la douche et j'ouvrirais le robinet d'eau froide, ma chérie.Dos Passos, John / Manhattan TransferDos Passos, John / Manhattan TransferManhattan TransferDos Passos, John© Editions Gallimard, 1928, pour la traduction francaise.Manhattan TransferDos Passos, John© 1925 by John Dos Passos© 1953 by Elizabeth Dos Passos
He had another drink, and I mixed it for him myself, for I was getting interested in the beggar.Il prit un nouveau whisky, et je m'en fis un également, car l'animal commençait à m'intéresser.Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf MarchesLes Trente-Neuf MarchesBuchan, JohnThirty-Nine StepsBuchan, John
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
she-ass
ânesse
for her sake
pour elle
law as it stands
législation en vigueur
to whom it may concern
à qui de droit
he-goat
bouc
she-cat
chatte
so be it
ainsi
she-goat
chèvre
il a morflé ! he copped it ! (UK), he caught it ! (US)
morflé
Declaration on the Human Rights of Individuals Who are not Nationals of the Country in which They Live
Déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne possèdent pas la nationalité du pays dans lequel elles vivent
Word forms
he
pronoun, 3rd person, personal, unreflexive
Subjective case | Objective case | |
Masculine | he | him |
Feminine | she | her |
Neuter | it | it |
Plural | they, *'ey | them, *'em |