Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
" What a pretty girl your daughter Reine is !" said Mathieu, in the hope of drawing the accountant from his haunting remorse.
« Que votre Reine est délicieuse ! dit Mathieu, pour le tirer de la hantise de son remords.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
Henriette's letter put the star of hope before my eyes.
La lettre d’Henriette faisait briller un espoir à mes yeux.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
It is by Seguin's request that the instrument has been brought up, with the music, to chase away heavy memories; or, perhaps, from a hope that it may soothe those savage ones still dwelling in the bosom of his child.
C'est à la demande de Séguin que l'instrument a été apporté, il veut, par la musique, chasser les sombres souvenirs; ou peut-être espère-t-il adoucir les pensées cruelles qui tourmentent encore son enfant.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
It was like a return to the heroic days of the Church, when all nations prostrated themselves beneath the same blast of credulity in their terrified ignorance which led them to place their hope of eternal happiness in an Almighty God.
C’était comme un retour aux temps héroïques de l’Église, lorsque les peuples s’agenouillaient sous le même vent de crédulité, dans l’épouvante de leur ignorance, qui s’en remettait, pour leur bonheur, aux mains du Dieu tout-puissant.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
The minutes slowly passed away. During the afternoon Mathieu had taken a long walk in the direction of the farms of Mareuil and Lillebonne, in the hope of quieting his torment by physical fatigue.
Les minutes se passaient. Mathieu, dans l’après-midi, avait longtemps marché, jusqu’aux fermes de Mareuil et de Lillebonne, pour lasser son tourment.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
"I hope Germany will be beaten," says the German.
– J’espère que l’Allemagne sera vaincue, dit l’Allemand.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
His restless eyes alone revealed his delight at being rid of a difficult task. And he was going off, all hope, in the conviction that he was the only eligible candidate to the papacy that remained.
Seuls, ses yeux turbulents, qui viraient toujours, décelaient sa joie d’être débarrassé d’une corvée fort lourde en somme. Il s’en allait, dans son espoir, comme l’unique pape désormais possible.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome